Listen, I need you to sign this affidavit that we never received that memo from Coastal Motors. |
Послушай, мне нужно, чтобы ты подписался под заявлением, что мы никогда не получали то письмо от "Костал Моторс". |
I take it you didn't get the memo. |
Видимо, вы не получили письмо. |
And on top of that, he left me this photo and memo. |
И он оставил эту фотографию и письмо для меня. |
So, I sent you a memo about this. |
Вообще-то, я тебе письмо по этому поводу отправляла. |
That's a memo ordering the report and another email acknowledging its existence. |
Это письмо заказывает отчет, и второе доказывает его существование. |
It was an email, not a memo. |
Только, это было электронное письмо. |
You said that you gave me this piece of paper, this memo. |
Ты сказал, что дал мне этот листок бумаги, это письмо. |
I found this photo and memo. |
я нашёл эту фотографию и письмо. |
Last week, Michael sent out this mysterious memo. |
На прошлой неделе Майкл разослал загадочное письмо: |
Then how about I retract my memo and let Harvey nominate him instead? |
Тогда давай я отзову своё письмо и оставлю эту честь Харви. |
I guess you really didn't get the memo, did you? |
Видимо, вы правда не получили письмо. |
Did you see this memo from the director? |
Ты видел письмо от директора? |
This guy has a memo. |
У этого парня есть письмо. |
I got a memo from head office. |
Я получила письмо из главного офиса |
That memo doesn't hurt me. |
Это письмо мне не повредит. |
Urgent memo from the Director? |
Срочное письмо от директора? |
File a motion, submit a memo. |
Подать ходатайство, направить письмо. |
Because I left him a memo and an e-mail specifically asking him to promote this Spokane thing. |
Я отправил ему электронное письмо и записку где особенно просил упомянуть про Спокан. |
You typed the memo, remember? |
Ты же печатала письмо. |
Didn't you get the memo? |
Разве ты не читал письмо? |
Letter dated 17 March 1994 from the Permanent Mission and memo dated 30 March 1994 from the Office of Programme Planning, Budget and Finance. |
Письмо Постоянного представительства от 15 марта 1994 года и меморандум Управления по планированию, составлению бюджетов и финансированию программ |
Now, ignoring an e-mail's one thing, but a memo and an e-mail? |
Ладно забыть про электронное письмо, но чтобы и про бумажное? |