| So, I got a memo this morning from Oliver Shaw's office. | Утром, я получила отчет из офиса Оливера Шоу. |
| You wrote a memo to Mr Thomas explaining what I'm talking about. | Вы писали отчет м-ру Томасу, объясняя все то, что я говорю. |
| An anonymous memo with names and dates blacked out. | Анонимный отчет без имен и дат. |
| That memo was most likely declassified by accident, and whatever Loksat is, these people will clearly do anything to keep it a secret. | Отчет, скорее всего, рассекретили случайно, и что бы там ни было, эти люди явно пойдут на всё, чтобы сохранить это в тайне. |
| From 1985, that memo about Farrington? | С 1985, тот отчет о Феррингтоне? |
| Who else could write that memo, Davidson? | Кто еще мог писать этот отчет, Дэвидсон? |
| You used that memo to get what you wanted, but it never would have held up in court because you wrote it. | Ты использовал тот отчет, чтобы добиться своего, но в суде бы это не прокатило, потому что его написал ты. |
| Well, how did you know I wrote that memo? | Откуда вы узнали, что я писал отчет? |
| I've included a memo to that effect in today's materials, which you can peruse at your leisure. | Я включила отчет об этом, можете пролистать его в свободное время. |
| That's a memo ordering the report and another email acknowledging its existence. | Это письмо заказывает отчет, и второе доказывает его существование. |
| No, I don't have a guilty conscience, 'cause I wasn't the one who hid that memo. | Нет, меня не мучает совесть, потому что тот отчет скрыл не я. |
| For what it's worth, I never meant to put your reputation on the line, and that memo never crossed my desk. | К твоему сведению, я не хотел вредить твоей репутации, и я в глаза не видел тот отчет. |
| In fact, that memo wasn't even a memo. | Вообще-то это был даже не отчет. |