| Max was pregnant with precious at the time, man. | В то время Мэкс была беременна Прешес. |
| Look, son, with someone like Max I don't know how this ends. | Послушай, сынок, с такими как Мэкс... я не знаю чем всё может закончится. |
| Now, we take down Max, and we are done. | Сейчас мы разбираемся с Мэкс и мы расходимся. |
| What you want from me, Max? | Что ты хочешь от меня, Мэкс. |
| No. Look, Max, I'm kind of tied up right now, OK? | Нет, Мэкс, я сейчас немного занят... |
| Still... you know it's Max who shot her, right? | Ты ведь знаешь, что Мэкс стреляла в неё? |
| Where is this going, Max? | Что будет, Мэкс? |
| All right, that's enough, Max. | Так, ладно, Мэкс. |
| Max set up a fight club there. | Мэкс организовала там бойцовский клуб. |
| Many of you may have known Max. | Многие из вас знали Мэкс. |
| How you doing, Max? | Как у тебя дела, Мэкс? |
| Michael, it's Max. | Майкл... Это Мэкс. |
| Max, you shot Julia. | Мэкс, ты стреляла в Джулию. |
| That's the only time we ever hear from you. I know, Max, and I'm sorry. | Я знаю, Мэкс. Мне очень жаль, но я просто... |
| As long as Max is breathing, she's a threat. | Каждый вдох Мэкс наша потенциальная угроза. |
| Max is trying to fill those trains with drugs and liquor and every kind of sick vice human beings can get into. | А Мэкс хочет мое "правильно" заменить на наркоту, бухло я прочим злом. и втянуть в это побольше народа. |
| Max, please, Max. I'm in trouble now, all right? | Мэкс, прошу тебя. у меня проблемы. |