Английский - русский
Перевод слова Masses

Перевод masses с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Масс (примеров 414)
Planets have a mass of less than about 13 Jupiter masses. Планеты же обычно обладают массами менее 13 масс Юпитера.
The luminous matter makes up approximately 9 x 1010 solar masses. Светящаяся материя имеет массу около 9 x 1010 масс Солнца.
Rather, it implies the presence of a dark matter halo with tens of billions of solar masses. Обеспечить такое вращение может наличие гало тёмной материи с массой порядка 10 млрд масс Солнца.
Principle 17 of the Great Green Document on Human Rights in the Age of the Masses referred to in paragraph 23 of the report, under which Libya rejected any discrimination between human beings, was ineffectual unless enforced through corresponding legislation. Изложенный в пункте 23 доклада принцип 17 Великого зеленого документа о правах человека в эпоху народных масс, согласно которому Ливия отвергает любую дискриминацию, будет недействительным, если его осуществление не будет обеспечиваться посредством требуемого законодательства.
The explosion ejected more than 22 solar masses of silicon and other heavy elements into space during this supernova including more than 6 solar masses of radioactive nickel which caused the expanding gases to glow very brightly for many months. Взрыв выбросил в космос более 22 солнечных масс кремния и других тяжелых элементов, в том числе более 6 солнечных масс радиоактивного никеля-56, из-за чего расширяющиеся газы очень ярко светились в течение многих месяцев.
Больше примеров...
Массы (примеров 373)
Originally written at a time of significant urbanization in America, Leaves of Grass responds to the impact urbanization has on the masses. «Листья травы», изначально написанные во времена высокой урбанизации в Америке, отражают её влияние на народные массы.
This is because dry Siberian air masses, which develop high humidity over the Sea of Japan, are forced upwards when they encounter the mountains of Honshū, causing the humidity to condense as snow. Это происходит из-за того, что сухие сибирские воздушные массы, которые приобретают высокую влажность над Японским морем, выпадают обильными осадками в виде снега, сталкиваясь с горами Хонсю.
And let's not underestimate the "filthy masses." И не будем недооценивать грязные массы
The masses of the largest asterois 1 Ceres, 2 Pallas, and 4 Vesta can also be obtained from perturbations of Mars. Массы наибольших астероидов 1 Церера, 2 Паллада и 4 Веста могут быть определены таким образом по их вилянию на орбиту Марса.
Scapegoating remains a powerful tool for politicians whose only goal is to mobilize the masses to the detriment of social cohesion and human rights. Тактика поиска «козла отпущения» по-прежнему является эффективно действующим средством, которым пользуются политики, преследующие единственную цель - мобилизовать народные массы в ущерб социальному единству и правам человека.
Больше примеров...
Массами (примеров 72)
This suggests that MACHOs could be white dwarfs or red dwarfs which have similar masses. Данный вывод подразумевает, что объекты МАСНО могут быть белыми карликами или красными карликами с похожими массами.
Unless you'd rather be out there with the masses. Но, может, вы хотите быть с массами.
The complex comprises negatively charged, weakly acidic, neutral proteins and polypeptides with molecular masses of from 5 to 200 kDa. Комплекс включает отрицательно заряженные слабо кислые, нейтральные белки и полипептиды с молекулярными массами от 5 до 200 кДа.
The consequent increase in oxygen consumption can, in areas with stratified water masses, lead to oxygen depletion, changes in community structure and death of the benthic fauna. Последующее увеличение потребления кислорода в районах со стратифицированными водными массами может привести к кислородному истощению, изменениям в структуре сообществ и гибели донной фауны.
Some theorists have tried to find relations between different parameters, for example, between the masses of particles in different generations or calculating particle masses, such as in asymptotic safety scenarios. Некоторые теоретики пытались найти связь между различными параметрами, например между массами частиц в разных поколениях.
Больше примеров...
Массам (примеров 43)
This process occurs in a volume at the star's core approximately the size of an apple and containing about two Earth masses. Этот процесс происходит в объёме ядра звезды, сравнимом размерами с яблоком и массой приблизительно равной двум массам Земли.
UNICEF is developing a booklet to target teaching groups that can deliver various types of messages to the masses. ЮНИСЕФ разрабатывает брошюру для обучения соответствующих групп, которые могут делать различные обращения к массам.
Like his predecessor, Farrakhan was a dynamic, charismatic leader and a powerful speaker with the ability to appeal to the African-American masses. Как и предшественник, Луис был динамичным, харизматичным лидером и отличным оратором, который был способен обращаться к большим афроамериканским массам.
All we had were direct appeals to the street and the masses rather than encouragement of a genuine social consensus. Все, что у нас было, это прямые призывы на улицах к массам, а не содействие формированию подлинного общественного согласия.
Nussir gets the photo op, distributing relief among the suffering masses. А Нузир позирует прессе, раздавая пособие страждущим массам.
Больше примеров...
Масса (примеров 85)
Higher masses have been suggested, to model the energy output and mass transfer of the Great Eruption, with a combined system mass of over 250 M☉ before the Great Eruption. Большая масса предполагается для моделирования энерговыхода и массообмена «Великой вспышки» с общей массой двойной системы в 250 солнечных масс до первой вспышки.
If they are gravitationally bound, their total mass may be as high as 78 billion solar masses. Если же галактики гравитационно связаны, то их полная масса может достигать 78 миллионов масс Солнца.
The total test mass including the masses of the rider and the instruments shall be measured before the beginning of the tests. Общая масса при испытании, включая массу водителя и приборов, измеряется до начала испытаний.
Moreover, the mass corresponding to the load on the driving axle or the sum of masses, corresponding to the loads on the driving axles shall be at least 25 per cent of M. 3.2.3.2.1. Кроме того, масса, соответствующая нагрузке на ведущую ось, или сумма масс, соответствующая нагрузке на ведущие оси, должна составлять не менее 25% значения М.
The largest clusters can have 104 solar masses, with the massive cluster Westerlund 1 being estimated at 5× 104 solar masses; close to that of a globular cluster. Самые большие скопления могут иметь массу до 104 солнечных (масса скопления Westerlund 1 оценивается в 5×104 солнечных), что очень близко к массам шаровых скоплений.
Больше примеров...
Народа (примеров 40)
Here we are, a treat for the masses. Вот и я. Угощение для народа.
Ecology will slowly turn, maybe, into a new opium of the masses... the way, as we all know, Marx defined religion. Быть может, экология со временем станет новым опиумом для народа, так религию, как мы знаем, определял Маркс.
The greed of the Patrician class and the savage impulse of the masses saved me. Алчность патрициев и дикарские инстинкты простого народа спасли меня.
In the past few days, the broad masses of the Chinese people have expressed their strong opposition to power politics and hegemonism and their firm will and determination to safeguard State sovereignty at mass demonstrations and public gatherings held in various parts of China. В последние несколько дней на массовых демонстрациях и публичных сходках, состоявшихся в различных частях Китая, широкие массы китайского народа выразили решительное неприятие силовой политики и гегемонизма и твердую волю и решимость оградить государственный суверенитет.
The Constitution of the People's Republic of China is based on a summing-up of the historical experiences of China's peoples, and was drafted after extensive consultation of the views of the masses. В основу конституции Китайской Народной Республики был положен исторический опыт китайского народа, и она была разработана только после обстоятельного изучения мнения масс.
Больше примеров...
Мессы (примеров 19)
As a composer of sacred music he was mostly conservative, writing cori spezzati in the manner of Adrian Willaert, and parody masses more like the music composed by the members of the contemporary Roman School. Как автор сакральной музыки, он был частью консервативным, писал cori spezzati (разделённые хоры) в манере Адриана Вилларта и пародийные мессы, более похожие на музыку композиторов римской школы.
In practice, Masses and rituals continued. Потому и мессы и ритуалы продолжались.
Most of Croce's sacred music is for double-choir: this includes three masses, two books of motets, and sets of music for Terce, Lauds and Vespers. Сакральная музыка Кроче большей частью написана для двойного хора: три мессы, две книги мотетов и музыка для Третьего часа, Утрени и Вечерни.
People bowed down to Satan and said their Masses to him. Люди поклонялись Сатане и служили по нему мессы.
Today, a very large majority of Masses are celebrated in the language of the people, though Latin is still used either occasionally or, in some places, on a regular basis. В настоящее время большинство месс совершаются на национальных языках, хотя в ряде мест иногда, или регулярно, совершаются мессы и на латыни.
Больше примеров...
Массу (примеров 45)
Imagine the ills of racism, discrimination, sexism and ethnic conflict meeting head-on with masses of educated, well-informed, culturally rich and confident citizens. Представьте себе, что пороки расизма, дискриминации, дискриминации по признаку пола и этнических конфликтов натолкнутся на массу образованных, хорошо информированных, культурно богатых и уверенных в себе граждан.
Supermassive ones are the ones that have masses of anywhere from a million to a billion times the mass of the sun. Сверхмассивная означает имеющая массу в пределах от миллиона до миллиарда солнечных.
Thus, this chiral symmetry breaking induces the bulk of hadron masses, such as those for the nucleons - in effect, the bulk of the mass of all visible matter. Таким образом, это хиральное нарушение симметрии вызывает основную массу адронов, например, для нуклонов; по сути, основной массы всей видимой материи.
We'll bring the ignorant masses here and begin work. Дальше сгоняем сюда несознательную массу и начинаем рубиться.
Gravity is also a field of forces that act on masses. Сила тяжести - это тоже силовое поле, действующее на тела, имеющие массу.
Больше примеров...
Массой (примеров 39)
The platform will be able to carry payloads with masses that vary between 80 and 500 kg. На платформе может быть установлена полезная нагрузка массой от 80 до 500 кг.
Penetrating the populated country in thick masses, they spread out wings from the main body and swept all before them, looting, burning and capturing people, animals and all valuable movable property. Углубившись густой массой в населённую страну верст на 100, они поворачивали назад и, развернув от главного корпуса широкие крылья, сметали все на пути, сопровождая своё движение грабежом и пожарами, захватывая людей, скот, всякое ценное и удобопереносное имущество.
Potatoes that were frozen will become soft and watery upon thawing (wet breakdown) or in dry air they become dry, leathery, and granular with chalky white masses of starch. Подмороженный картофель становится мягким и водянистым после оттаивания (влажное разрушение) или на воздухе он становится сухим, кожистым и зернистым беловидной белой массой крахмала.
The objectives of the development of the shaped charge techniques for the launching of hypervelocity projectiles at the Battelle Research Institute have been achieved by reproducible results for normal and oblique impacts at velocities above 11 km/s with projectile masses of about 1 gram. Цели разработки методов создания кумулятивных зарядов для запуска гиперзвуковых снарядов в Научно-исследовательском институте им. Баттелле были достигнуты и были получены воспроизводимые результаты для нормальных и косых ударов на скоростях более 11 км/с снарядами массой около 1 грамма.
We're on direct approach to a Class O star, roughly 24 solar masses. Прямо по курсу звезда класса О с массой, равной 24 солнечным.
Больше примеров...
Массах (примеров 17)
In the present state of inertia and self-satisfaction to speak of masses makes no sense. В современном состоянии инерции и самоудовлетворенности общества говорить о массах не имеет смысла.
The alternative term mass culture conveys the idea that such culture emerges spontaneously from the masses themselves, like popular art did before the 20th century. Альтернативный термин, массовая культура, подразумевает, что такая культура появляется спонтанно в самих массах, как то было с популярным искусством до 20го века.
And yet, his view of the world persists, and our tendency to see the workers as faceless masses, to imagine that we can know what they're really thinking. Но до сих пор, его мнение о мире и наше стремление упорно формируют наши взгляды о рабочих как о безликих массах, и заставляет нас поверить в то, что мы знаем, что их действительно беспокоит.
He informed WP. that the technical part of a Draft Resolution on Common Definitions and Masses and Dimensions to be used in future gtrs was agreed. Он проинформировал WP. о согласовании технической части проекта резолюции об общих определениях, массах и габаритах, которые будут использоваться в будущих гтп.
For each degree Celsius of warming, 7% more water is available to rain down from saturated air masses. За каждый градус Цельсия потепления, в насыщенных воздушных массах содержится на 7% больше воды, готовой выпасть с дождями.
Больше примеров...
Массе (примеров 21)
Low-metallicity stars are more sensitive to the size of the hydrogen envelope, so with the same envelope masses they are spread further along the horizontal branch and fewer fall in the red clump. Звезды с низким содержанием металлов более чувствительны к размеру водородной оболочки, поэтому при одинаковой массе оболочки они распространяются дальше по горизонтальной ветви и реже попадают в красные скопления.
The observations by David T. Frayer, NRAO associate director Robert L. Brown, and NRAO director Paul A. Venden Bout are striking in that they indicate a molecular mass of 4.5 trillion solar masses. Наблюдения, которые проводили Дэвид Т. Фрейер, заместитель директора НРАО Роберт Л. Браун и директор НРАО Пол А. Венден Баут, дали ошеломляющие результаты, указывающие на существование молекулярной массы равной массе 4,5 триллиона Солнц.
An inertia simulator shall be used enabling a total inertia of the rotating masses to be obtained proportional to the reference mass within the following limits: Инерционная система регулируется таким образом, чтобы можно было получить общую инерцию вращающихся масс, соответствующую контрольной массе в следующих пределах:
In the English text, replace "weight" with "mass", "weights" with "masses" and "w/w" with "by mass". "В тексте на русском языке заменить" вес" на "масса" и "вес/вес" на "по массе".
What was supposed to be revolutionary forces have become bureaucratized masses void of freedom and imagination. То, что должно было стать революционными силами бюрократизировалось и в массе своей лишилось свободы и фантазии.
Больше примеров...
Месс (примеров 13)
After 1758 he composed a good deal of church music, including seven masses and several litanies. После 1758 года он сочинил немало церковной музыки, в том числе семь месс и несколько ектений.
By the age of 19 Diabelli had already composed several important compositions including six masses. К девятнадцати годам Диабелли уже был автором нескольких композиций, в том числе шести месс.
One of his masses, O bone Jesu, commissioned by Lady Margaret Beaufort, is considered the first Parody mass. Одна их месс Ферфакса, О bone Jesu, написанная по заказу Леди Маргарет Бофорт, считается первой Мессой-пародией.
One of his masses, Regali ex progenie, was copied at King's College Cambridge and three other pieces (Salve regina, Regali Magnificat, and the incomplete Ave lumen gratiae) are in the Eton Choirbook. Ноты одной из его месс, Regali ex progenie, были скопированы в Королевском Колледже Кембриджского Университета, а копии трёх других (Salve regina, Regali Magnificat и неоконченной Ave lumen gratiae) были включены в Итонскую хоровую книгу.
In 2004, the cellist Steven Isserlis said, Saint-Saens is exactly the sort of composer who needs a festival to himself... there are Masses, all of which are interesting. В 2004 году виолончелист Стивен Иссерлиз сказал следующее: «Сен-Санс - один из тех композиторов, в честь которых необходимо проводить фестивали... У него несколько месс, каждая из которых по-своему интересна.
Больше примеров...
The masses (примеров 17)
John Reed was on an assignment for The Masses, a magazine of socialist politics, when he was reporting the Russian Revolution. Описывая русскую революцию, Джон Рид находился в командировке по заданию социалистического журнала The Masses.
He received requests from listeners to do another CD with original compositions that incorporate lush orchestration along with the piano, similar to Hear The Masses and Rapture. Он получил просьбы от слушателей сделать еще один компакт-диск с оригинальными композициями, включающими сочную оркестровку вместе с фортепиано, похожую на Нёаг The Masses и Rapture.
On his return from Europe, Robinson worked at the socialist monthly The Masses. По возвращении из Европы, Робинсон был принят в социалистическую, ежемесячно издающуюся The Masses.
At the beginning of the video there is a speakerphone, much like the one on the cover of Music for the Masses, released five years later. В начале видео присутствуют уличные громкоговорители, такие же, как на обложке альбома Music for the Masses, выпущенного пятью годами позже.
In 1915 he traveled to Central Europe, accompanied by Boardman Robinson, a Canadian artist and frequent Masses contributor. В 1915 году отправился в Восточную Европу, в путешествии его сопровождал канадский художник и журналист The Masses Боурдмен Робинсон.
Больше примеров...
Толпы (примеров 16)
Simply a face plucked from the masses. Просто лицо, вырванное из толпы.
You yearn for the applause from the thrilled masses. Вы жаждете аплодисментов восторженной толпы.
Shakespeare was meant for the masses. Шекспир заботился о вкусах толпы.
Another shot of you and the chanting masses. Еще один снимок на фоне скандирующей толпы.
Through all the famines, the hunger of the starving masses gave the spirit strength. Очень долго, голод толпы придавал ему сил.
Больше примеров...
Народ (примеров 20)
Surely the deluded masses will be abuzz with the news of her arrival. Уверен, что доверчивый народ будет вовсю судачить о ее прибытии.
We're not the decision-makers, the masses are. Не мы решаем, а народ.
Well, not if you think I'm oppressing the masses. Нет, если ты думаешь, что я угнетаю трудовой народ.
An is depicted as a courageous patriot, but one whose efforts to liberate Korea were frustrated because the masses had not been united under "an outstanding leader who enunciates a correct guiding thought and scientific strategy and tactics." Ан Чунгын изображается как храбрый патриот, но он - один и его усилия по освобождению Кореи были тщетными, потому что народ не был сплочён под руководством «выдающегося лидера, который излагает правильные решения и верные стратегии и тактики.»
If we decide something which does not satisfy the masses, it will not be respected or destined for success and the masses will carry on along the path of challenge to the official order. Если наше решение не удовлетворит народные массы, то они не будут выполнять его или его реализация не будет успешной, а народ продолжит идти по пути неповиновения официальному порядку.
Больше примеров...