| The colonel of the security, Martin, wants to see you. | Пришёл полковник Мартен из службы безопасности. |
| Martin, you're a big boy now. | Мартен, ты уже большой мальчик. |
| So, I'm all ears, Colonel Martin. | Я - весь внимание, полковник Мартен. |
| I'm investigating the murder of Anna Martin. | Веду расследование по делу Анны Мартен. |
| I just hope Martin can give me a grandson. | Надеюсь, Мартен все-таки подарит мне внука. |
| Martin did the same to you. | Мартен сделал с тобой то же. |
| Martin told me a lot about you. | Мартен мне про вас все уши прожужжал. |
| When you're called Martin, it's simple. | Разумеется, когда тебя зовут Мартен, это очевидно. |
| Martin, help me with the door. | Мартен, помоги мне с дверью. |
| For starters, I'll be surprised if Uncle Martin lasts until autumn. | Удивительно, например, будет, если дядя Мартен дотянет до осени. |
| Martin Hirsch - High Commissioner for Active Solidarities against Poverty. | Мартен Ирш - Верховный Комиссар по активной солидарности против бедности. |
| September 15 - Frank Martin, composer (d. | 15 сентября - Франк Мартен, композитор (ум. |
| According to local tradition the bishops are St Hilary of Poitiers and St Martin of Tours. | В соответствии с местной традицией епископами считаются Святой Иларий из Пуатье и Святой Мартен из Тура. |
| Martin Cissé's biography, Daughter of the Milo, was published in 2008. | Биография Мартен Сиссе, «Дочь Мило», была опубликована в 2008 году. |
| In 1946, Martin Cissé married Mohamed Camara, a police inspector whom she did not know. | В 1946 году Мартен Сиссе выдали замуж за полицейского инспектора Мохамеде Камаре, которого она не знала. |
| I think it is, Martin. | Может это все он, Мартен. |
| Martin started collecting every team's outfits. | Мартен начал собирать атрибутику каждой команды. |
| I'm glad Martin's with you. | Я рада, что Мартен с тобой. |
| My son Martin and his friend Lucas. | Мой сын Мартен и его друг Люка. |
| In the cafe, Martin and Michalon. | Да ещё в бистро Мартен и Бишано. |
| Martin, I never see you alone. | Мартен, никак не застать тебя одного. |
| Let's hope that Martin stays home. | Чёрт! Хоть бы Мартен остался дома. |
| Martin will brief you, you'll be fine, Jeanne. | Мартен введет вас в курс дела, и вы справитесь. |
| We're not the same, Martin. | Мартен, мы ведь совсем не похожи. |
| Martin's not free to go to Toulouse. | Мартен занят и не сможет представить нас в Тулузе. |