| Whenever I hang out with you, I'm usually the third wheel to you and marshall. | Хоть мы по-прежнему зависаем вместе, я чувствую себя третьим лишним с тобой и Маршаллом. |
| And I'd hate myself if what I did Hurt you in any way or affected your relationship with marshall. | Я бы себя возненавидела, навреди это хоть как-то вашим с Маршаллом отношениям. |
| I was 27, just starting to make it as an architect And living in new york with marshall, My best friend from college. | Мне было 27, я только начал делать карьеру архитектора и жить в Нью-Йорке с Маршаллом, моим лучшим другом со времен колледжа. |
| Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together. | Лили спорит с Маршаллом, что Тэд и Робин не проживут всю жизнь вместе. |
| In 1966 she divorced Marshall and married Nobel laureate Willard Libby. | В 1966 году она развелась с Маршаллом и вышла замуж за нобелевского лауреата Уилларда Либби. |
| Marshall and I were still in line to get Lily's nachos. | Мы с Маршаллом по-прежнему стояли в очереди за чипсами. |
| Hany: For the record, Marshall and I are just friends. | На заметку, мы с Маршаллом просто друзья. |
| Well... she brought the dress so that she and Marshall could get new wedding photos taken. | Она привезла это платье только чтобы сделать свадебные фотографии с Маршаллом. |
| Lily, trust me, you and Marshall are going to get back together. | Лили, поверь, вы с Маршаллом обязательно сойдетесь. |
| I'd been discussing the situation with General Marshall. | Я обсуждал ситуацию с генералом Маршаллом. |
| He has debated David Marshall on the general credibility of the New Testament. | Он полемизировал с Дэвидом Маршаллом на тему исторической достоверности Нового Завета. |
| At this juncture, the key interaction would likely have been between Marshall and Truman. | В этот момент ключевые переговоры шли между Маршаллом и Трумэном. |
| But Marshall and I, we're believers. | Но мы с Маршаллом - верующие. |
| Besides, Marshall and I have been planning on having a guy's night out before the wedding. | К тому же, мы с Маршаллом планировали провести мальчишник перед свадьбой. |
| But we need to talk to Rory, about your relationship with Jamie Marshall. | Нам нужно поговорить с Рори о его отношениях с Джейми Маршаллом. |
| Marshall was confronting the devastated and imbalanced landscape of European economies after the Second World War. | Перед Маршаллом простирался ландшафт опустошенной и разбалансированной европейской экономики после Второй мировой войны. |
| I don't want to sleep with Marshall. | Я не хочу спать с Маршаллом. |
| The best thing that could happen for Marshall right now would be if this hearing would just... go away. | Лучшее что сейчас может случиться с Маршаллом, это если слушание просто пройдет. |
| And thus began an all-out war between Barney and Marshall... | Таким образом началась война между Маршаллом и Барни. |
| It's just been me looking after Marshall since he was born. | С самого рождения за Маршаллом ухаживала только я. |
| Marshall and I have an extra room. | У нас с Маршаллом есть лишняя комната. |
| Monarch, this is the blonde female sitting right next to Tobey Marshall. | Монарх, это "блондинка", сидящая рядом с Маршаллом. |
| I decided to go to Minnesota to see Marshall. | Я решила съездить в Миннесоту увидеться с Маршаллом. |
| What that detective did - to Marshall was unforgivable. | То, что та детектив сделала с Маршаллом не простительно. |
| Instead, what you have told me your relationship with Mr. Marshall, yes. | А вот то, что вы рассказываете о ваших отношениях с мистером Маршаллом - имеет. |