| Everyone in Quadrant D, along with agents O'Brien and Marshall. | Всех в Секторе Д. вместе с агентами О'Брайеном и Маршаллом. |
| That trip is when Marshall and I became best friends. | Во время этого путешествия мы с Маршаллом стали лучшими друзьями. |
| That mystery began when Marshall and I First moved in together. | Эта тайна заявила о себе, когда мы с Маршаллом только-только переехали. |
| Founded in 1904 by Adolphus Greely and Marshall Saville. | Основан в 1904 Адольфусом Грили и Маршаллом Савиллем. |
| Marshall and I just had a huge fight. | Мы с Маршаллом только что сильно поссорились. |
| I thought Aunt Lily lived with you and Uncle Marshall. | Я думала тетя Лили жила с тобой и дядей Маршаллом. |
| I wanted to make my own hours, so I can spend more time with Marshall. | Хотел сам управлять своими рабочими часами, чтобы больше времени проводить с Маршаллом. |
| I needed help babysitting because he could never be there to stay with Marshall. | Мне понадобилась помощь сиделки, потому что он мало бывал дома и не мог побыть с Маршаллом. |
| It's like... divorcing me and being away from Marshall finally got Cole to pay attention to his son. | Похоже... развод со мной и разлука с Маршаллом заставили-таки Коула обратить внимание на сына. |
| You're out; Marshall's in. | Ты выбываешь, теперь я займусь Маршаллом. |
| Then I suggest that you go to the Met tonight and end all association with Chris Marshall. | Тогда советую тебе сходить сегодня на банкет и положить конец всяческому общению с Крисом Маршаллом. |
| Do you know about the time Marshall was in Trenton? | Ты знаешь тот случай с Маршаллом, когда он был в Трентоне? |
| Remember what happened with me and Marshall? | Помнишь, что случилось со мной и Маршаллом? |
| Marshall and I were roommates, but we weren't - really good friends yet. | Мы с Маршаллом жили в одной комнате, но особо друзьями не были. |
| Upon reading the novel, Parker discussed it with his colleague, producer Alan Marshall, before turning down the opportunity to direct a film adaptation. | Прочитав роман, Паркер обсудил его со своим коллегой, продюсером Аланом Маршаллом, прежде чем отказаться от возможности снять его экранизацию. |
| Back in college... it was love at first sight for me and Marshall, but when it came to making the first move, well, he needed help. | В колледже... мы с Маршаллом влюбились с первого взгляда, но когда настала пора сделать первый шаг, его пришлось подтолкнуть. |
| It was junior year and I was studying abroad in Paris, and I hadn't seen Marshall for two months. | На третьем курсе я училась в Париже, мы с Маршаллом не виделись 2 месяца. |
| Did you talk to Marshall about it? | Ты говорила об этом с Маршаллом? |
| So, are you going to talk to Marshall? | Так ты собираешься поговорить с Маршаллом? |
| I've apologized to Marshall and he's forgiven me and we've moved passed it. | Я извинилась перед Маршаллом, и он простил меня, и мы забыли об этом. |
| Barney, you ready for brunch with Lily and Marshall? | Барни, готов к завтраку с Лили и Маршаллом? |
| Marguerite had one son, Dennis, from her marriage to Gordon Marshall Heap, who died in action during World War II. | У Маргарет был сын Деннис от её брака с Гордоном Маршаллом Хипом, который погиб во время Второй мировой войны. |
| They released Kill the Headlights, produced by Marshall Altman (Marc Broussard, Zebrahead) in August 2007. | В августе 2007 выходит альбом Kill the Headlights, спродюсированный Маршаллом Альтманом (Марк Броссард, Zebrahead). |
| I'll say I'm having lunch with Marshall, but actually, I'll be spying on her and Barney. Okay. | Я скажу, что собираюсь пообедать с Маршаллом, но на самом деле, я буду следить за ней и Барни. |
| The research problem was proposed by Augusta H. Teller and solved by Marshall N. Rosenbluth and Arianna W. Rosenbluth. | Задача исследования была предложена Огастой Х. Теллером и решена Маршаллом Н. Розенблютом и Арианной В. Розенблут. |