Английский - русский
Перевод слова Mapping

Перевод mapping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Картирование (примеров 359)
Brain mapping is not an exact science yet. Картирование мозга - пока не точная наука.
A mapping exercise of the sites where the armed groups are holding children has been conducted, and a list of 106 children established. Было проведено картирование участков, где вооруженные группы удерживают детей, и был подготовлен список имен 106 детей.
The expert must have experience in: management training needs assessment; technical training needs assessment (IT, GIS/LIS, surveying and mapping); and devising and delivering training programmes in the above areas. Эксперт должен иметь опыт в следующих областях: оценка потребностей в области подготовки по вопросам управления; оценка потребностей в области технической подготовки (ИТ, ГИС/ЗИС, съемка и картирование); разработка и реализация программ профессиональной подготовки в вышеуказанных областях.
In central Asia, implementation of the project "Mapping the extent of illicit cultivation in Tajikistan, Kyrgyzstan, and Kazakhstan" was completed in March 2000. Что касается Центральной Азии, то в марте 2000 года было завершено осуществление проекта "Картирование незаконного культивирования в Тад-жикистане, Кыргызстане и Казахстане".
A second mapping of the Antarctic is now under way, with coverage to regions north of about 80º S. The Modified Antarctic Mapping Mission is a collaboration between NASA and CSA to map Antarctica using synthetic aperture radar. Этот проект, именуемый "Модифицированная миссия по картированию Антарктики", осуществляется на основе сотрудничества между НАСА и ККА и предусматривает картирование Антарктиды с помощью радиолокатора с синтезированной апертурой.
Больше примеров...
Составлению карт (примеров 264)
The nationwide school mapping exercise has been completed; the final report, including findings and recommendations, was submitted in September 2001. Было завершено проведение общенационального мероприятия по составлению карт школ; заключительный доклад, включая выводы и рекомендации, был представлен в сентябре 2001 года.
He also provided information on the outcome of the ninth CCE Workshop on mapping critical loads and levels, held in Kristiansand, Norway. Он также представил информацию о результатах девятого рабочего совещания КЦВ по составлению карт критических нагрузок и уровней, состоявшегося в Кристиансанне, Норвегия.
The work on mapping of critical loads had advanced significantly, although some Parties still had serious doubts about the Работа по составлению карт критических нагрузок значительно продвинулась вперед, хотя некоторые Стороны имеют серьезные сомнения относительно используемой методологии.
(c) Given the results of the international cooperative programmes and the mapping programme, the Working Group on Effects should prepare, by its eighteenth session, a substantive comprehensive report, as agreed at its sixteenth session. с) учитывая результаты международных совместных программ и Программы по составлению карт, Рабочая группа по воздействию должна подготовить к своей восемнадцатой сессии исчерпывающий комплексный доклад, как это было решено на ее шестнадцатой сессии.
UNAMID - 137 image maps and 53 thematic maps completed; GIS analysis for water assessment completed at 4 of 52 sites; validation and thematic analysis on 3 testing-beds in the framework of Darfur mapping for soil traffic ability ЮНАМИД - завершена подготовка 137 фотокопий карт и 53 тематических карт; в 4 из 52 местоположений завершен анализ в целях оценки водных ресурсов с использованием ГИС; в рамках деятельности по составлению карт Дарфура проведен тематический анализ на трех испытательных полигонах на предмет определения способности почв выдерживать автотранспорт
Больше примеров...
Картографирование (примеров 93)
This issue will cover the ecology of the ecosystem, forest fires, remote sensing and mapping and management and conservation. Этот выпуск охватит экологию экосистемы, лесные пожары, дистанционное зондирование и картографирование, а также эксплуатацию и сохранение лесных ресурсов.
During the inspection, we showed flexibility as an expression of our good will by agreeing to the impertinent demands from the IAEA secretariat, including sampling at some locations where containment devices remain intact and gamma mapping at all the necessary points. Во время инспекции мы проявили гибкость в знак нашей доброй воли, согласившись на неуместные требования секретариата МАГАТЭ, включая взятие проб в некоторых местах, где устройства сохранения остаются нетронутыми, и картографирование гамма-излучения во всех необходимых точках.
Mapping of erosion, the variability of subsoil and land pollution картографирование эрозии и изменяемости грунтов, загрязнение территорий;
(c) Mapping of cultural assets in the North-West Frontier Province of Pakistan; within the framework of the International Year of Languages, activities will be designed for the revitalization and rescue of threatened languages in Pakistan, particularly of the Kalash valleys in Chitral. с) картографирование культурного наследия в Северо-Западной Пограничной провинции Пакистана; в рамках Международного года языков проводимые мероприятия будут нацелены на возрождение и спасение находящихся на грани исчезновения языков Пакистана, в частности Калашской долины в Читрале.
By June 1921, the latter plan had expanded to include a circumnavigation of the Antarctic continent and the mapping of around 2,000 miles (3,200 km) of uncharted coastline. К июню 1921 года Шеклтон представил план комплексной океанографической экспедиции в Южном океане, предусматривающий плавание вокруг всего Антарктического материка и картографирование около 2000 миль (3200 км) побережий, до тех пор не известных исследователям.
Больше примеров...
Составления карт (примеров 194)
Based on information from critical load mapping, the direction of the trends could also be mapped. На основе информации, полученной в ходе составления карт критических нагрузок, на карты можно было бы также нанести направления существующих тенденций.
A revision of the Manual concerning more sophisticated methods of mapping critical levels of ozone has been prepared. Был подготовлен пересмотренный вариант руководства, касающегося более сложных методов составления карт критических уровней озона.
As demonstrated by its support to the Darfur and UNIFIL mapping projects, peacekeeping operations will benefit greatly from the continued development of the capacity of the GIS Centre. Миротворческие операции получат огромную пользу от дальнейшего развития потенциала ГИСЦЕНТРа, о чем свидетельствует оказываемая им поддержка в реализации проектов составления карт для Дарфура и ВСООНЛ.
The major goal was to review data relevant for ICP Waters, evaluate the quantity of existing data, and identify challenges and needs for mapping long-range transported POPs in surface waters. Главная цель доклада заключалась в том, чтобы провести обзор данных, представляющих интерес для МСП по водам; проанализировать объемы существующих данных и определить проблемы и потребности в области составления карт переноса СОЗ в поверхностных водах на большие расстояния.
There is a need for a comprehensive approach to this security threat, through the mapping of mines, a mine-awareness campaign and a demining programme. Эту угрозу безопасности необходимо устранить с помощью комплексного подхода путем составления карт минных полей, проведения информационных кампаний по вопросу о минах и осуществления программы разминирования.
Больше примеров...
Картографический (примеров 18)
An interactive mapping portal was incorporated to the website to give users full access to the data of projects/programmes in the Fund's portfolio in graphic format. На веб-сайте был размещен интерактивный картографический портал, обеспечивающий пользователям полный доступ к данным о проектах/программах в портфеле Фонда, представленным в графическом формате.
GIADA will measure the number, mass, momentum and velocity distribution of dust grains coming from the comet nucleus and from other directions.; (b) Visible and infrared mapping spectrometer. С помощью GIADA будут проведены измерения количества и распределения по массе, импульсу и скорости пылевых частиц, исходящих из ядра кометы и других направлений; Ь) картографический спектрометр видимого и инфракрасного диапазонов спектра.
In Belize, the mapping project of the Toledo Maya Cultural Council is an important model that addresses a wide range of issues and problems with regard to indigenous lands, territories and resources. В Белизе картографический проект культурного совета майя-толедо является важным документом, в котором затрагивается широкий круг вопросов и проблем, касающихся земель, территорий и ресурсов коренных народов.
So what if we had a mapping tool that would return the most enjoyable routes based not only on aesthetics but also based on smell, sound, and memories? Что, если бы у нас был картографический инструмент, который выдавал бы наиболее приятные маршруты, основываясь не только на эстетике, но также на запахах, звуках и воспоминаниях?
It has conducted a documentation project to collect, catalogue, and store documents of Democratic Kampuchea, as well as a mapping project to locate sites of execution centres and mass graves. Он осуществил специальный проект, связанный со сбором, каталогизацией и хранением документов Демократической Кампучии, а также картографический проект по установлению мест расположения центров, где осуществлялись казни, и массовых захоронений.
Больше примеров...
Картография (примеров 24)
A. Topographic mapping and related activities А. Топографическая картография и смежные направления деятельности
Source: Mapping health-care service provision, MS/DISER, October 2006. Источник: Картография предложения медицинских услуг, Министерство здравоохранения/ОИСИ, октябрь 2006 года.
The work took place in the following areas: topographic mapping and related activities; geological mapping; oceanography; geotechnical tests; and traffic monitoring. Эта деятельность осуществлялась в следующих областях: топографическая картография и смежные вопросы, геологическая картография, океанография, геотехнический анализ проб и наблюдение за перевозками.
Other applications include civil protection, environmental monitoring, disaster monitoring, agricultural monitoring, cartography and mapping, urban monitoring, coastal monitoring and hydrological resources. В число других прикладных задач входит гражданская оборона, экологический мониторинг, мониторинг чрезвычайных ситуаций, сельскохозяйственный мониторинг, картография и картирование, а также мониторинг населенных пунктов, прибрежных зон и гидрологических ресурсов.
ECA has regional advisers in the following areas: organization and management of national statistical systems; economic statistics; demographic statistics; database management; sampling; cartography; and computerized mapping. В ЭКА работают региональные консультанты по следующим направлениям: организация национальных статистических систем и управление ими; экономическая статистика; демографическая статистика; управление базами данных; выборочные обследования; картография; и составление карт с помощью компьютеров.
Больше примеров...
Отображение (примеров 68)
In this respect an anonymous mapping is similar to malloc, and is used in some malloc(3) implementations for certain allocations. По этой причине анонимное отображение схоже с функцией malloc и используется в некоторых реализациях malloc для определённых размещений.
The book emphasizes the centrality of metaphor, defined as the mapping of cognitive structures from one domain onto another, in the cognitive process. Книга подчеркивает центральное значение метафоры, определенной как отображение когнитивных структур из одного домена в другой в когнитивном процессе.
specify the mapping from prefixes in the XPath location path to namespace URIs. определяет отображение с префиксов, встречающихся в пути доступа, на Унифицированные Идентификаторы Ресурсов, определяющие пространства имен.
The namespace declarations consist of a mapping from prefixes to namespace URIs. Набор объявлений пространств имен представляет собой отображение префиксов на Унифицированные Идентификаторы Ресурсов пространств имен.
The underlying theory is close to the support vector machines (SVM) insofar as the GDA method provides a mapping of the input vectors into high-dimensional feature space. Лежащая в основе теория близка к методу опорных векторов (МОВ), поскольку метод ОДА даёт отображение входных векторов в пространство признаков высокой размерности.
Больше примеров...
Составление карт (примеров 101)
Cross-country and long routes trafficability mapping is crucial to mobility of military equipment and deployment of personnel, to tracking of security incidents and evacuation, and to logistical operations. Составление карт проходимости по странам и протяженным маршрутам имеет большое значение для мобильности военной техники и размещения персонала, отслеживания инцидентов в области безопасности и эвакуации, а также для материально-технического обеспечения.
Drought needs to be analysed and mapped first at smaller scale, taking into consideration the purpose of the mapping and the available databases, and using local, but generalized and internationally comparable indicators. Анализ и составление карт засухи необходимо сначала производить в более ограниченном масштабе, исходя из целей картографирования и имеющихся баз данных, а также с использованием местных, но не обобщенных, поддающихся международному сопоставлению показателей.
The project had several objectives, including testing the UNECE Guidelines on Monitoring and Assessment of Transboundary Groundwaters and the EU Groundwater Directive, and the mapping of groundwater vulnerability in accordance with the methodology of the European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research. Проект преследовал несколько целей, включая проверку Руководящих принципов ЕЭК ООН по мониторингу и оценке трансграничных подземных вод и Директивы ЕС по подземным водам, а также составление карт уязвимых участков подземных вод в соответствии с методологией Европейского сотрудничества в области научно-технических исследований.
Surveying and mapping of newly found suspected hazardous areas progressed well with the recording of 46 new hazardous areas east of the berm Картографическая съемка и составление карт новых предположительно опасных районов продвинулась вперед: к востоку от песочного вала было зарегистрировано 46 новых опасных районов.
A program called Brain Electrical Activity Mapping then triangulates the source of that abnormality in the brain. Программа, которая называется Составление Карт Электрической Активности Мозга, затем триангулирует источник аномалии в мозге.
Больше примеров...
Карты (примеров 237)
Current aerial mapping technology could fulfil existing demand for them in a cost-effective manner. Reliance must therefore be placed on new high- resolution optical and radar satellite systems. Современная технология аэрофотосъемки не в состоянии экономически эффективным образом удовлетворить существующий на такие карты спрос, и поэтому необходимо использовать главным образом новые оптические и радиолокационные спутниковые системы с высокой разрешающей способностью.
Concept mapping was developed by Joseph D. Novak and his research team at Cornell University in the 1970s as a means of representing the emerging science knowledge of students. Понятие карты концептов было введено Джозефом Новаком (Joseph D. Novak) и его исследовательской группой в Корнеллском университете в 1970-х годах, как способ объяснения новой информации студентам.
The report had stated that a global map was essential for the implementation of protection systems, and he asked what initial steps had been taken for that mapping. В докладе утверждается, что для осуществления систем защиты нужна глобальная карта, и в этой связи оратор спрашивает, какие начальные шаги предприняты для составления такой карты.
Mapping is mainly based on aerial photos or remote-sensing images. Карты составляются главным образом на основе аэрофотосъемки или изображений дистанционного зондирования.
The IHO-IOC General Bathymetric Chart of the Ocean (GEBCO) project encourages ocean mapping and provides a central repository for bathymetric data. Совместный проект МГО и МОК по составлению генеральной батиметрической карты океанов поощряет картографирование океана и предусматривает создание центрального архива батиметрических данных.
Больше примеров...
Определение (примеров 69)
Actual 2013: National Security Council established and early mapping of secretariat requirements started Фактический показатель за 2013 год: создание Совета национальной безопасности и определение первых требований к секретариату
In 2012, the Ombudsman's survey focusing on mapping the ethnic composition of pupils of selected former special schools was completed. В 2012 году было завершено проводившееся Омбудсменом обследование, направленное на определение этнического состава контингента учеников некоторых бывших специальных школ.
The security pillar will undertake such activities as uniform-for-civilian clothing swaps, mapping of customary law and formation of weapons management committees. В компоненте безопасности будет осуществляться такая деятельность, как обмен формы на гражданскую одежду, определение мест применения норм обычного права и создание комитетов по регулированию оружия.
This includes early and flexible tools and funding mechanisms in support of reintegration opportunity mapping, local labour market surveys, private sector development analysis and psychosocial services identification. Это включает своевременно применяемые и гибкие инструменты и механизмы финансирования в поддержку подготовки оценок возможностей для реинтеграции, обследования местного рынка труда, анализ развития частного сектора и определение потребностей в психологической и социальной поддержке.
Identification and mapping of the damage, forecasting the crisis evolution and further damage and providing support to relief staff and local authorities. Определение и картирование ущерба, прогнозирование эволюции кризисной ситуации или дополнительного ущерба, а также обеспечение поддержки персонала по оказанию помощи и местных органов.
Больше примеров...
Картографических (примеров 86)
Taking into consideration the relevance of global spatial data initiatives involving mapping agencies, non-governmental organizations, international agencies, industry and academia, Принимая во внимание важность инициатив в области глобальных пространственных данных с участием картографических ведомств, неправительственных организаций, международных учреждений, промышленности и научных кругов,
The briefing contributed to determining how to make the best use of spatial data and mapping tools to support disaster risk reduction and emergency response activities in Afghanistan. Брифинг стал вкладом в определении путей наиболее эффективного использования космических данных и картографических инструментов для поддержки деятельности по уменьшению опасности бедствий и экстренному реагированию в Афганистане.
(b) The gap between spatial data specialists and policy makers, which needs to be bridged to help guarantee the required level of budgetary support for national mapping organizations; Ь) необходимость устранения разрыва в позициях специалистов по пространственным данным и руководящих органов в целях обеспечения необходимого уровня бюджетной поддержки национальных картографических организаций; и
The cell has also worked to enhance the navigational capacity and mapping skills of both civilian staff and military observers and continues to promote the use of GIS technology as a decision-making tool. Группа по ГИС стремится также повысить уровень навыков ориентирования и картографических навыков как гражданских сотрудников, так и военных наблюдателей, и продолжает способствовать внедрению технологии ГИС как инструмента для принятия решений.
The Toponymic Committee approves toponymic databases, standardizes generic terms and abbreviations for official mapping, and approves guides for toponymic fieldwork. Топонимический комитет утверждает топонимические базы данных, производит стандартизацию общих терминов и сокращений для официальных картографических изданий и утверждает инструкции по топонимической работе на местах.
Больше примеров...
Сопоставление (примеров 27)
My research focuses on mapping the branches of the Talmud's text. Мое исследование фокусируется на сопоставление разных версий Талмуда.
Furthermore, the mapping will not provide guidance on which estimate is the appropriate UNFC estimate. Кроме того, их сопоставление не даст указания на то, какая оценка соответствует оценке РКООН.
(a) Managing the comparative evaluation tables of candidates, analysing and mapping individual, mission and organizational needs and evaluating current vacancies against the suitable senior candidates available for senior support positions; а) составление сравнительных таблиц оценки кандидатов, анализ и сопоставление индивидуальных качеств кандидатов с потребностями миссий и Организации и оценку текущего объема вакансий с учетом имеющихся пригодных кандидатов на старшие вспомогательные должности;
The mapping from original data to a token uses methods which render tokens infeasible to reverse in the absence of the tokenization system, for example using tokens created from random numbers. Сопоставление исходных данных с токеном использует методы, которые делают невозможным обратное преобразование токенов в исходные данные вне системы токенизации, например, с использованием токенов, созданных при помощи случайных чисел.
Figure 2: Mapping of NEA/IAEA Uranium Resource Categories to UNFC-2009 Classes and Sub-classes. Сопоставление категорий урановых ресурсов АЯЭ/МАГАТЭ с классами и подклассами РКООН-2009
Больше примеров...
Карту (примеров 72)
Poverty mapping of the villages in each HDI township has enabled human development and humanitarian assistance to be focused on village tracts with the poorest households - which, on average, account for about 20 per cent of the total population of a typical township. Нанесение на карту деревень с высоким уровнем нищеты в каждом округе, охваченном ИРЧ, позволило сосредоточить усилия в области развития человека и гуманитарной помощи на тех сельских местностях с наиболее бедными домашними хозяйствами, которые в среднем составляют около 20 процентов от всего населения обычного округа.
In northern India, we started mapping the cases using satellite imaging like this, so that we could guide our investments and vaccinator shelters, so we could get to the millions of children on the Koshi River basin where there are no other health services. В северной части Индии мы начали наносить на карту случаи заболеваний, используя подобные спутниковые картинки, для того чтобы мы могли руководить нашими инвестициями и программами вакцинации, чтобы добраться до миллионов детей в бассейне реки Коши, где не существует другой медицинской помощи.
I've tried mapping it, but it's unstable. Я пытался составить карту, но это бесполезно.
In a country of India's size and diversity, that has been essential in mapping the geographical spread of the epidemic and in identifying the demographic parameters of the epidemic. В такой огромной и многообразной стране, как Индия, очень важно составить географическую карту распространения эпидемии и определить ее демографические параметры.
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
Больше примеров...
Анализ (примеров 134)
The mapping is aimed at better supporting United Nations system activities on and investments in gender equality. Такой анализ призван помочь лучше организовать поддержку деятельности системы Организации Объединенных Наций, направленной на достижение гендерного равенства, и активизировать мобилизацию ресурсов для этой цели.
Analysis of the results of this mapping exercise is still underway. Анализ результатов этого согласования все еще осуществляется.
The analysis will include a ranking of the groups according to their level of dangerousness, the identification and mapping of their transnational dimensions in and outside the region and an evaluation of their trends in the region. Этот анализ будет предусматривать градацию этих группировок по степени их опасности, определение и создание карт их транснациональной деятельности в регионе и за его пределами, а также оценку соответствующих тенденций в регионе.
They suggested organizing a round-table and inviting different actors (Forest Europe, EFI, UNEP, etc.) to participate in a similar mapping exercise. Они рекомендовали организовать заседание "за круглым столом" и предложить различным субъектам (процессу "Леса Европы", ЕЛИ, ЮНЕП и т.д.) провести аналогичный анализ.
In addition to mapping data, statistical analyses can compute custom-weighted measures of how and where investments could be made toward maximizing the impact of donor dollars. В дополнение к структурированной обработке данных, статистический анализ позволяет определить специально взвешенные параметры того, как и где следует делать инвестиции, с тем чтобы максимизировать отдачу вкладываемых донорами денег.
Больше примеров...
Аналитический (примеров 14)
Through UCLG, Local Government Associations have developed a mapping mechanism to collect data on the status of women in local decision-making. В рамках ОГМВ ассоциации местных органов власти разработали аналитический механизм для сбора данных об участии женщин в работе местных органов власти.
As a result, the mapping document contained a list of initiatives currently under way, but did not give any indication of what might be required in the future. В результате аналитический документ содержит список инициатив, которые осуществляются в настоящее время, но не дает никаких указаний относительно того, что может потребоваться в будущем.
The mapping exercise started in May, and it will be completed in the coming fiscal period. Соответствующий аналитический обзор начался в мае и будет завершен в следующем финансовом периоде.
Mr. Valenzuela (European Community) said that it was important to refine the mapping exercise because additional information was required. ЗЗ. Г-н Валенсуэла (Европейское сообщество) говорит, что важно доработать аналитический обзор, поскольку необходима дополнительная информация.
Develop and apply an analytic tool for mapping and assessing existing child protection policies, laws and services for adequacy and to identify obstacles and opportunities in implementation, especially in reaching vulnerable or excluded groups. Разрабатывать и применять аналитический инструментарий для определения структуры и оценки существующих стратегий по защите детей, законов и услуг на предмет их адекватности, а также выявлять препятствия и возможности для их реализации, особенно когда речь идет о помощи уязвимым или социально изолированным группам населения.
Больше примеров...
Нанесение на карту (примеров 7)
Creation and mapping of the control zones, followed by the definition of time input object into an area, exit and residence time in it. Создание и нанесение на карту контрольных зон с последующим определением времени входа объекта в зону, выхода и времени пребывания в ней.
Developing early warning, vulnerability mapping, technological transfer and training; разработку мер раннего предупреждения; нанесение на карту мест, подверженных стихийным бедствиям; передачу технологий; подготовку кадров;
It follows from the submissions that there are still critical needs for habitat mapping in the deep sea, improved understanding of the impacts of various types of fishing activities and greater knowledge of ecosystem processes and functions. Судя по представленным материалам, сохраняются нерешенные задачи в таких немаловажных областях, как нанесение на карту глубоководных местообитаний, выяснение воздействия различных видов рыболовной деятельности и расширение познаний об экосистемных процессах и функциях.
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
Больше примеров...