Английский - русский
Перевод слова Map

Перевод map с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карта (примеров 1857)
The Global famine map developed by UN FAO showed that 36% of Mongolian population were poor and had nutrition problems. Всемирная карта голода, подготовленная ФАО, показывает, что 36% населения Монголии живет в бедности и имеет проблемы, связанные с питанием.
Is this the best map you have? Это лучшая карта, что у вас есть?
The pneumatic actuator from your bazooka over there, a map of town, a big spring, and a tunafish sandwich. Пневматика от твоей базуки, карта города, пружина, и горячий сандвич с тунцом.
The secretariat informed the Working Party of the publication at the beginning of 2008 of a new updated map of E roads and said that the map was also available in PDF format on the ECE Transport Division internet site, at: . Секретариат проинформировал Рабочую группу об опубликовании в начале 2008 года обновленной карты дорог категории "Е" и уточнил, что эта карта также имеется в формате PDF на вебсайте Отдела транспорта ЕЭК ООН по следующему адресу:
We should consider ways to facilitate dialogue because the map of the world should never be colour-coded based on our different religious identities. Мы должны стремиться к поощрению диалога, поскольку карта мира никогда не должна быть окрашена различными цветами, символизирующими наши различия с точки зрения религиозной принадлежности.
Больше примеров...
Картирование (примеров 33)
The sanitary map, after 1997 was completed with respective investments, foreseeing the medical and official equipment of the health centres. После 1997 года было проведено медико-санитарное картирование с учетом соответствующих потребностей в капиталовложениях, при этом было предусмотрено медицинское и канцелярское оборудование центров здравоохранения.
This Internet-based spatial information catalogue with web map serving capacity is fully compliant with International Organization for Standardization (ISO) metadata standard ISO 19115 and the specifications of the Open GIS Consortium. Этот доступный в интернете каталог полученной из космоса информации, способный поддерживать картирование через интернет, полностью соответствует стандарту метаданных ИСО 19115, принятому Международной организацией по стандартизации, и техническим требованиям Открытого консорциума ГИС.
A second mapping of the Antarctic is now under way, with coverage to regions north of about 80º S. The Modified Antarctic Mapping Mission is a collaboration between NASA and CSA to map Antarctica using synthetic aperture radar. Этот проект, именуемый "Модифицированная миссия по картированию Антарктики", осуществляется на основе сотрудничества между НАСА и ККА и предусматривает картирование Антарктиды с помощью радиолокатора с синтезированной апертурой.
e) Measure and Map Indicators ё) Количественное определение и картирование показателей
This is the national contribution to the CORINE land-cover map to be produced for the whole of Europe before the end of 2003. Этот проект является вкладом Португалии в картирование поверхности в рамках программы КОРИНЕ, которая должна быть завершена в масштабах всей Европы до конца 2003 года.
Больше примеров...
Отображение (примеров 60)
Choose a set S {\displaystyle S} of integers and define a pseudorandom map f: G -> S {\displaystyle f:G\rightarrow S}. Выбираем множество S {\displaystyle S} целых чисел и определяем псевдослучайное отображение f: G -> S {\displaystyle f:G\rightarrow S}.
In areas of mathematics where one considers groups endowed with additional structure, a homomorphism sometimes means a map which respects not only the group structure (as above) but also the extra structure. В областях математики, где группы снабжаются дополнительными структурами, гомоморфизм иногда понимается как отображение, сохраняющее не только структуру группы (как выше), но и дополнительную структуру.
The map shall be conducted such that it takes 2 to 4 min to sweep from no-load governed speed to the maximum torque. Картографическое отображение производится таким образом, чтобы для перехода от нерегулируемой по нагрузке частоты вращения до максимального крутящего момента требовалось от 2 до 4 минут.
However, the nodes in the G2 diagram correspond to one long root and one short root, while the nodes in the A2 diagram correspond to roots of equal length, and thus this map of root systems cannot be expressed as a map of the diagrams. Однако узлы в диаграмме G2 соответствуют одному длинному и одному короткому корню, в то время как узлы в диаграмме A2 соответствуют корням равной длины, и, таким образом, это отображение систем корней не может быть выражено как отображение диаграмм.
In the terminology of category theory, a structure-preserving map is called a morphism. В терминах теории категорий отображение, «сохраняющее структуру», называют морфизмом.
Больше примеров...
Схема (примеров 31)
A detailed map of the process of issuance of the initial allotment and of redeployments during the implementation of the budget is provided in an annex to this memorandum. Подробная схема процесса первоначального выделения средств и их перераспределения в ходе исполнения бюджета представлена в приложении к настоящей служебной записке .
Think there's a map or a blueprint of this place somewhere? Думаешь есть карта или схема этого места где-нибудь?
In parallel, the OCHA IDP Unit conducted its own survey called the "IDP Response Matrix", which sought to map the response of humanitarian actors to internal displacement in all affected countries and to examine the effectiveness of the collaborative approach. Параллельно с этим Отдел по ВПЛ УКГД провел свое собственное обследование под названием "Схема реакции на проблему ВПЛ", цель которого состояла в том, чтобы проанализировать реакцию участников гуманитарной деятельности на проблему внутреннего перемещения во всех затрагиваемых странах и оценить эффективность совместного подхода.
I have a cable map. У меня есть схема проводки.
CHS did not map well to devices other than hard disks (such as tapes and networked storage), and was generally not used for them. Очевидно, что такая схема плохо подходит к недисковым устройствам хранения (ленты, сетевые хранилища), потому и не используется для них.
Больше примеров...
Картографических (примеров 48)
GIS can be made available to field missions to create special map images, troop deployment maps, refugee monitoring and voter registration products. Полевые миссии смогут пользоваться ГИС для создания специальных картографических изображений, карт развертывания войск, местонахождения беженцев и материалов для регистрации избирателей.
Many of the map data are handled using CAD tools, while GIS technology and the use of data modelling do not seem to be stressed. Обработка картографических данных ведется в основном при помощи компьютерных инструментов CAD без должного акцента на использование технологий ГИС и моделирование данных.
In some countries public/private partnership is successful (e.g. making and maintaining map series), in others private licensed surveyors perform a good job in boundary surveying and maintaining cadastral maps. В некоторых странах весьма успешно развивается сотрудничество между государственным и частным секторами (например, при подготовке и обновлении картографических серий), а в других - частные инспектора, имеющие соответствующую лицензию, осуществляют инспекцию границ земельных участков и составляют кадастровые карты.
In 2012, the Institute produced toponymic guidelines for map and other editors so that geographical names of the Republic of Korea could be used worldwide conveniently and correctly. В 2012 году Институт подготовил топонимические руководства для редакторов картографических и других изданий, чтобы обеспечить в удобной форме нормы правильной передачи географических названий Республики Корея во всем мире.
However, when asked to interpret a map for the same knowledge he has practically, the villager will have difficulty until he is able to translate his practical knowledge into universal cartographal terms. Однако, если деревенского жителя попросить объяснить свои знания на карте, он будет испытывать затруднения в переводе своих практических знаний в универсальный язык картографических символов.
Больше примеров...
Картографической (примеров 28)
The Agency maintains a national cartographic map production programme in order to meet the public's mapping needs. Для удовлетворения потребностей широкого круга пользователей в картографической продукции Управление обеспечивает осуществление национальной программы подготовки карт.
They recognize that the need for map and information products relevant to sustainable development is global: Они признают, что с учетом глобального характера необходимости в картографической и информационной продукции, касающейся устойчивого развития:
Two training sessions were conducted: ArcGIS map production line tool sets training, and a customized United Nations Google Earth viewer course; 22 participants attended the sessions было проведено два учебных занятия: обучение работе с наборами инструментов для производства картографической продукции ArcGIS и индивидуализированный курс для абонентов видеографического терминала системы «Земля» Организации Объединенных Наций на базе технологии Google Earth; в учебных занятиях приняли участие 22 человека;
It concluded that the change of model projection from polar stereographic to a latitude-longitude map projection would require significant adjustments and solid justification. Она сделала вывод о том, что переход к использованию долготно-широтной картографической проекции вместо полярной стереографической проекции в моделях потребует значительных корректировок и надежного подкрепления соответствующими данными.
They're meeting in the Map Room... Они совещаются в картографической комнате...
Больше примеров...
Картографирования (примеров 20)
Finland provided hardware and software on attribute and cadastral map databases. Финская сторона предоставила аппаратно-программное обеспечение по атрибутивным базам данных и базам данных кадастрового картографирования.
the geographical coordinates and other data needed to identify and map each network segment as well as the links between segments and географические координаты и другие данные, необходимые для идентификации и картографирования каждого сегмента сети, а также соединений между сегментами, и
Geographical information systems (GIS) are one of the major tools being used by governments to map the location of crime-related problems. Географические информационные системы (ГИС) являются одним из важнейших инструментов, используемых правительственными властями для картографирования распространенности проблем, связанных с преступностью.
The current state of the art and the development of methods to map stock at risk at national/city scales were illustrated by a series of stock-at-risk maps. Сегодняшний технический уровень и развитие методик картографирования объектов, находящихся под угрозой, на национальном/городском уровне были продемонстрированы на примере ряда карт таких объектов.
Following the completion of a mapping exercise of polling stations throughout the country, prepared with the support of the regional electoral commissions, the National Electoral Commission finalized the electoral map of polling stations. По завершении картографирования избирательных участков на всей территории страны, осуществленного при поддержке региональных избирательных комиссий, Национальная избирательная комиссия подготовила окончательную версию карты избирательных участков.
Больше примеров...
Картировать (примеров 10)
That could make it possible to assess and map earthquake risk and predict volcanic eruptions and landslides. Такие меры позволяют оценивать и картировать риск землетрясений и прогнозировать извержение вулканов и оползни.
UNMIS continued to work closely with and map the capacity of civil society organizations at the State and sector levels. МООНВС продолжала работать в тесном контакте с организациями гражданского общества и картировать их потенциал на уровне штатов и секторов.
(e) Taking steps to map the full magnitude of the problems and the resources needed to address them, and to communicate this in a meaningful manner; е) реализация шагов с целью картировать весь масштаб проблем и ресурсов, необходимых для их решения, и сообщение об этом содержательным образом;
Remote sensing satellites provide the imagery to map the extent of the disaster and its impact, resulting in maps that are used to prioritize relief needs and enable relief workers to locate and reach the victims. Снимки со спутников дистанционного зондирования позволяют картировать масштабы бедствия и его последствий, и эти карты используются для определения районов, в первую очередь нуждающихся в помощи по ликвидации последствий, и дают возможность спасателям установить местонахождение пострадавших и добраться до них.
Since 2010, the Virtue Foundation has been working to develop a smart web-based technology that will map the world from a development perspective, laying out need and available resources. С 2010 года Фонд занимается разработкой интеллектуальной веб-ориентированной технологии, которая будет картировать мир с точки зрения развития, указывая наши потребности и имеющиеся в наличии ресурсы.
Больше примеров...
Сопоставить (примеров 14)
However, you can map any field in your imported data to the Name element. Однако любое поле в импортированных данных можно сопоставить элементу Название.
I can map the degree of centrality. Я могу сопоставить центральные зоны.
There is no set rule to avoid being overwhelmed, but move carefully, reflect a great deal, and always try to map experiences back onto the history of the race and the philosophical and religious accomplishments of the species. Не существует определенного правила, чтобы избежать ошеломляющих эффектов, но двигаться нужно осторожно, и всегда пытаться сопоставить события обратно в ретроспективе истории человечества, философских и религиозных достижений культуры.
It is intended to map the new system once published to UNFC-2009; the Expert Group will be contacted to be involved in this work; Предполагается сопоставить новую систему с РКООН-2009 после того, как она будет опубликована; с Группой экспертов будет установлен контакт для прояснения вопроса о ее участии в этой работе;
There are also debugging utilities that map the transpiled source code back to the original code; for example, the JavaScript Source Map standard allows mapping of the JavaScript code executed by a web browser back to the original source in a transpiled-to-JavaScript language. Существуют также утилиты отладки, которые позволяют сопоставить транскомпилированный исходный код с оригинальным исходным кодом; например, стандарт SourceMap для JavaScript имеет возможность сопоставления кода JavaScript, выполняемого в браузере, с первоисточником на языке, транскомпилированном в JavaScript.
Больше примеров...
Отображать (примеров 17)
They use DTDs or XML schemas and/or configuration files to map XML elements to graphical components. Они используют DTD или схемы XML и/или конфигурационные файлы, чтобы отображать элементы XML с помощью графических компонентов.
Therefore the schematic broken lines representing missing links according to the AGN should not be shown on the map. По этой причине в соответствии с СМВП отображать на карте схему недостающих звеньев в виде штриховых линий не следует.
CarMonitor is new software allowed you to show location and current state of operated objects on a map and to watch their traveling. CarMonitor - это программное обеспечение, которое позволяет отображать местоположение и текущее состояние контролируемых объектов на карте, и следить за их перемещением.
Cluster monitor can integrate with DXAtlas by VE3NEA. It can display the location of the spotted DX-stations on the map. Cluster monitor может взаимодействовать с VE3NEA DXAtlas, который может отображать местоположение дальних станций на карте.
A web map on the World Wide Web is both served and consumed, thus web mapping is more than just web cartography, it is a service by which consumers may choose what the map will show. Веб-карта во Всемирной паутине обслуживается и потребляется, поэтому веб-картография - это больше, чем веб-картография, это услуга, с помощью которой потребители могут выбирать, что будет отображать карта.
Больше примеров...
Картографического (примеров 11)
In creating each map product, NASS staff members will closely review the image to be sure the classification results do not result in any strange anomalies. При создании каждого картографического материала сотрудники НССХС будут тщательно анализировать изображения для обеспечения того, чтобы результаты классификации не создавали странных аномалий.
In each case, the placement of the grid is intended to cover all permissive areas, based on the broad geological attributes of each map area as discussed in the present paper. В каждом случае наложение сетки преследует цель охватить все подходящие районы с учетом примерных геологических свойств каждого картографического участка, описанного в настоящем документе.
Bing is the default search engine on Windows Phone handsets because its functions are deeply integrated in the OS (which also include the utilization of its map service for location-based searches and queries). Bing по умолчанию является поисковой системой на устройствах Windows Phone, так как её функции глубоко интегрированы с операционной системой, включая использование картографического сервиса для поиска и запросов, основанных на местонахождении.
However, some members of the Commission also expressed their concerns in relation to the erroneous and unnecessary indication of political boundaries in one of the datasets used as a source map for the Authority's database, and requested the secretariat to make the necessary corrections. В то же время некоторые члены Комиссии выразили также свою обеспокоенность по поводу ошибочного и ненужного указания политических границ в одном из массивов данных, используемом в качестве картографического источника для базы данных Органа, и просили секретариат внести необходимые исправления.
An engine must be remapped prior to a test cycle if: - an unreasonable amount of time has transpired since the last map, as determined by engineering judgement, Необходимо повторно картографировать параметры до цикла испытания в том случае, если: - с момента последнего картографического отображения прошло слишком много времени с точки зрения технически обоснованного суждения;
Больше примеров...
Картографировать (примеров 3)
It is stipulated by law that local government, together with specialized institutions, must identify and map risk-prone areas, and must take special planning and technical measures to protect settlements and families from the consequences of natural disasters. Закон предусматривает, что местные органы управления вместе со специализированными учреждениями должны выявлять и картографировать районы риска и принимать особые меры планового и технического характера для защиты населенных пунктов и их жителей от последствий стихийных бедствий.
We'll use explosives to shake the earth and create vibrations, helping us to map the subsurface of the island. С помощью взрывов мы спровоцируем вибрации земли, что поможет нам картографировать нижние горизонты.
An engine must be remapped prior to a test cycle if: - an unreasonable amount of time has transpired since the last map, as determined by engineering judgement, Необходимо повторно картографировать параметры до цикла испытания в том случае, если: - с момента последнего картографического отображения прошло слишком много времени с точки зрения технически обоснованного суждения;
Больше примеров...
Map (примеров 73)
Van Rossum stated that "Python acquired lambda, reduce(), filter() and map(), courtesy of a Lisp hacker who missed them and submitted working patches". Ван Россум утверждал, что «Python приобрёл lambda, reduce(), filter() и map() благодаря любителю Lisp, которому их не хватало, и он предоставил патчи, реализующие эти функции».
Point Map cartographers have added detailed maps for all the district centers in the Republic of Moldova. Картографы Point Map добавили подробные карты всех районных центров Республики Молдова.
"Avengers: The Initiative #1 Character Map". "Avengers: The Initiative #1 Character Map" (неопр.) (недоступная ссылка).
With the IMSI contained in the MAP PRN message, the VLR assigns a temporary number known as the mobile station roaming number (MSRN) to the roaming cell phone. Вместе с IMSI, содержащимся в сообщении MAP PRN, VLR назначает абоненту в гостевой сети временный номер, известный как роуминговый номер абонента MSRN.
Remove the map of the group (Reset Map). Удалить карту ротации (Reset Map) для выбранной группы.
Больше примеров...
Мап (примеров 34)
Another study on the usefulness of some GIS packages including MAP INFO, ATLAS GIS and PC ARC/INFO for population censuses and other statistical work is also being planned. Кроме того, планируется изучить вопрос об эффективности использования некоторых пакетов ГИС, включая МАП ИНФО, АТЛАС ГИС и ПК АРК/ИНФО, при проведении переписей населения и в рамках другой статистической деятельности.
Calls upon the Economic Commission for Africa to assist the technical experts of the MAP and the OMEGA Plan in the process of consolidation, by: призывает Экономическую комиссию для Африки оказать помощь техническим экспертам МАП и Плана ОМЕГА в процессе объединения на основе:
African countries had assumed their responsibilities for the development of the continent, as demonstrated by the MAP and OMEGA plans, synthesized into a New African Initiative at the recent summit in Lusaka. Как свидетельствуют МАП и план ОМЕГА, которые были сведены воедино в рамках Новой африканской инициативы на недавнем саммите в Лусаке, африканские страны взяли на себя ответственность за развитие континента.
Under the MAP process, 12 countries have received financial and technical support for their national HIV/AIDS strategies from the first stage of the programme which was approved by the World Bank in September 2001. В рамках процесса МАП 12 стран получают финансовую и техническую поддержку на реализацию своих национальных стратегий борьбы с ВИЧ/СПИДом с первого этапа осуществления этой программы, которая была утверждена Всемирным банком в сентябре 2001 года.
Recognizing with appreciation the respective initiatives of Presidents Mbeki, Obasanjo and Bouteflika in developing the Millennium Partnership for the African Recovery Programme (MAP) and that of President Wade in developing the OMEGA Plan, признавая с удовлетворением соответствующие инициативы президентов Мбеки, Обасанджо и Бутефлики по разработке Программы партнерских отношений тысячелетия по оживлению экономики африканских стран (МАП) и инициативу президента Вада по разработке Плана ОМЕГА,
Больше примеров...
Мар (примеров 42)
The major new features included in this release were the functional programming tools lambda, map, filter and reduce. Основными новыми возможностями, включенными в этот релиз, были средства функционального программирования: лямбда-исчисление, мар, filter и свёртка списка.
Critical limits for soils (MAP) Предельные значения для почв (МАР)
One common rule is to pick the hypothesis that is most probable; this is known as the maximum a posteriori or MAP decision rule. Одно общее правило должно выбрать наиболее вероятную гипотезу; оно известно как апостериорное правило принятия решения (МАР).
All singles excepting "Map of the Problematique" were available on vinyl LP, CD, DVD (containing the music video for the single) and as a digital download. Все синглы, за исключением «Мар of the Problematique», были доступны на виниле, компакт-диске, DVD (содержащем клип к синглу) и как цифровая загрузка.
Choose the topic you need & find all companies with their locations on our interactive Map! Выберите категорию и ознакомтесь с фирмами, пред-лагающими эти услуги, а щёлкнув на "Мар" увидите местонахождение на интер-активной карте!
Больше примеров...
Спд (примеров 28)
The MAP secretariat reports that a new website is being developed. Секретариат СПД сообщает о работе по созданию нового вебсайта.
The MAP secretariat reports that there are attempts to negotiate an article on access to justice on environmental matters under the new Draft Protocol on Integrated Coastal Zone Management. Секретариат СПД сообщает о том, что предпринимаются попытки провести переговоры по статье о доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, в рамках нового проекта протокола по комплексному освоению прибрежной зоны.
In addition, all MAP regional activity centres issue public-friendly environmental publications. Кроме того, все центры СПД по региональной деятельности выпускают ориентированные на широкую общественность экологические публикации.
Assessing the effectiveness of public participation is a challenge for the UNESCO Man and the Biosphere Programme and the MAP secretariat. Программа ЮНЕСКО "Человек и биосфера" и секретариат СПД сообщают о трудностях, с которыми сопряжена оценка эффективности участия общественности.
The MAP secretariat indicates that a new programme known as INFO MAP has been established to create a MAP information-sharing system. Секретариат СПД сообщает о разработке новой программы ИНФО СПД, цель которой состоит в создании в рамках СПД системы обмена информацией.
Больше примеров...