| You're such a loser, Tim. | Ясно, что ты неудачник, Тим. |
| Well, I think Roger's a loser, but if Mom wants to be with a loser... | Ну, я думаю, Роджер - неудачник, но если мама хочет быть с неудачником... |
| Being a born loser may have something to do with it. | Может, потому что ты прирожденный неудачник? |
| What do you mean, a loser? | Что ты имеешь в виду - "неудачник"? |
| The guy is a total loser, all right? | Парень полный неудачник, понятно? |
| The way Jenna jumped in to cover for me... like I'm some kind of loser. | Дженна бросилась мне на помощь... будто я лузер какой-то. |
| Anyway, let's just show the viewers you're not some loser who got dumped and won't give up. | Ладненько, давай покажем зрителям, что ты не лузер, которого бросили и он никак не успокоится. |
| You can't be so depressed about this, honey, he's a three-time loser. | Ты не можете быть в депрессии по этому поводу, милая, он тройной лузер. |
| Since you cut me off and told me that I was a loser? | Как ты отшил меня и сказал, что я лузер? |
| What kind of loser is so afraid of roller coasters where he can't even honor his beloved grandfather's last wish? | Какой лузер так боится американских горок, Где он не может даже почтить дедушкину память, исполнив его последнюю волю? |
| And then the loser, straight out the door. | И потом проигравший уходит за дверь. |
| The loser of the next game buys fries? | Проигравший покупает всем картошку-фри? |
| I may be a loser, but I decided to bet one more time. | Старый проигравший игрок снова хочет сделать ставку. |
| Loser has to do a keg stand. | Проигравший пьет вверх ногами. |
| To Bill, Jimmy, Jo and Alan, there's nothing left to say but the words of the immortal Swedes, the winner takes it all, the loser standing small. | А Биллу, Джимми, Джо и Алану остаётся только процитировать бессмертных шведов: "Победитель получает всё, проигравший довольствуется малым." ( АВВА) |
| Fine, stay at home with your cats, loser. | Отлично, оставайся дома с кошками, неудачница. |
| Here you're just a loser who will never fit in. | Здесь ты просто неудачница, которая никогда не впишется. |
| And then I took the train home by myself and I felt like a huge loser. | А потом я поехала одна на поезде домой, и мне казалось, что я неудачница. |
| Still punching the dough, loser? | Все еще взбиваешь тесто, неудачница? |
| Or maybe I'm the loser. | Или это я неудачница. |
| It seems to me you're the biggest loser here. | Шёл бы ты домой, ты проиграл. |
| And then the last person left looking is the loser. | И последний кто остался - проиграл. |
| "that Loki is the loser." | "что Локи проиграл". |
| But if you're a Wall Street algorithm and you're five microseconds behind, you're a loser. | Но, если алгоритм с Уолл-стрит опоздал на пять микросекунд, он проиграл. |
| Now, there is a point in every chess match when the game is lost and the loser doesn't know it. | В любой партии шахмат есть момент, когда игрок уже проиграл ее, но еще об этом не знает. |
| Your loser ex-husband shows up after all this time... | Спустя столько лет вдруг заявляется это ничтожество, Очень мило. |
| But Xander, he's an utter loser. | Но Ксандер... Полное ничтожество. |
| You were right, I am a loser. | Ты прав, я ничтожество. |
| Andrew Klein is no loser, Ari. | Эндрю Кляйн не ничтожество. |
| But there is one thing we don't understand... what a pathetic nobody like you could've done to Blair Waldorf to get her so riled up we had to play follow the loser all day. | Но есть кое-что, чего мы совсем не понимаем. чем такое ничтожество, как ты, смогло так не угодить Блер Уолдорф, Чтобы привести ее в такое бешенство, что мы были вынуждены следить за лузером вроде тебя весь день. |
| When the court makes its decision there will be a clear winner and a clear loser. | Когда суд примет свое решение, один явно выиграет, а другой явно проиграет. |
| Indeed, the entire world is the loser if the multilateral trade system is weakened. | Действительно, от ослабления многосторонней системы торговли проиграет весь мир. |
| But you can't be a sore loser. | Ну, кто-то и проиграет. |
| The loser buys ice cream for all. | Тот, кто проиграет, купит всем мороженое. |
| As there was a winner and a loser in both cases, the parties had an interest in being able to determine in advance, to the extent possible, whether their position was of first or second priority. | Поскольку в обоих слу-чаях кто-то выиграет, а кто-то проиграет, стороны заинтересованы в том, чтобы по возможности зара-нее определить, получат ли они приоритет первой или второй очереди. |
| McCann and that chopped-up loser, and I didn't do any of it. | МакКэнн и тот расчлененный лох, я не делал всего этого. |
| Sam, you're not a loser. | Сэм, ты не лох |
| You're a loser for different reasons. | ы лох по другим причинам. |
| You're not a loser, T. | Ты не лох, Ти. |
| Some loser Mouse's parents are making her to go prom with. | Да лох один - ее родители заставляют с ним идти. |
| However, none of them was successfully returned or eligible to be considered under the Best Loser System. | Однако никто из них не стал успешно избранным или имеющим право рассматриваться по системе отбора лучших среди проигравших. |
| 5.2 The authors maintain that the State party implicitly admits to the inherent flaws and defects of the Best Loser System it seeks to defend. | 5.2 Авторы утверждают, что государство-участник косвенно признает внутренние недостатки и изъяны системы отбора наилучших среди проигравших, которую оно стремится защитить. |
| They argue that the Best Loser System does not afford fair and adequate representation, as the allocation of the eight additional seats in the National Assembly is based on census figures of 1972 and no longer reflects reality. | Они утверждают, что система отбора наилучших среди проигравших не обеспечивает справедливой и адекватной представленности, поскольку распределение восьми дополнительных мест в Национальной ассамблее основано на данных переписи 1972 года, которые более не отражают существующую действительность. |
| They further maintain that the absence of categorization of candidates does not affect the operation of the Best Loser System, for which it was designed, as the only consequence for a candidate without categorization would be to lose his entitlement to be returned under that system. | Они далее утверждают, что отсутствие распределения кандидатов по категориям не влияет на функционирование системы отбора наилучших среди проигравших, для которой она была разработана, поскольку единственным последствием для кандидата без использования деления на категории станет утрата его права быть избранным по этой системе. |
| Now, with Schröder back in power, it's Germany's economy that seems the certain loser. | Сейчас, когда Шредер снова у власти, кажется, что среди проигравших определенно оказалась германская экономика. |
| The loser in the race is considered to be the Contrada whose horse came second, not last. | Проигравшей в гонке считается Контрада, чья лошадь пришла второй, а не последней. |
| All my friends have already done it. I feel like such a loser. | Все мои подруги уже сделали это. я увствую себя проигравшей. |
| Serbia is totally opposed to any redrawing of the borders and believes that any "either-or" solution - making one side a winner and the other a loser - would not be good. | Сербия решительно возражает против любого пересмотра границ и считает неприемлемым любое решение по принципу «либо-либо», делающее одну сторону победительницей, а другую проигравшей. |
| But there is one great source of optimism: today Germany is the loser in Europe, viewed by the French and even Italians as the losers-overweight and immobilized by bureaucracy and regulation. | Но есть один огромный источник для оптимизма: сегодняшняя Германия является проигравшей в Европе, и таковой ее считают французы и даже итальянцы - обремененной и скованной бюрократией и зарегулированностью. |
| The requirement that the loser pay the fees of the defendant's lawyers was a significant deterrent in many countries of the European Union. | Требования в отношении оплаты проигравшей стороной издержек ответчика на адвокатов являются серьезным сдерживающим фактором во многих странах Европейского союза. |
| However, if the loser fails to perform those duties, she will be terminated from the WWE. | Но если проигравшая не выполнит это обязательство, то она должна покинуть ШШЕ. |
| And once BlueBell sees that he has moved on before I have, I will forever be perceived as the loser in this breakup and it will define the rest of my life. | И если Блюбелл увидит, что он двигается дальше раньше меня, я всегда буду восприниматься, как проигравшая в этом разрыве, и это определит всю мою оставшуюся жизнь. |
| Loser has to ask the guy in gym shorts at table 12 to stop Sharon Stoneing us his balls. | Проигравшая просит парня в спортивных шортах за 12-м столиком перестать Шэрон Стоунить свои шары. |
| On the October 13 episode of Raw, during a exclusive, Nikki interrupted Brie's interview with the news that they will face off at the event, concluding that the loser of the match would become the winner's personal assistant for one month. | На Raw от 13 октября во время эксклюзивного сегмента на официальном сайте WWE Никки прервала интервью Бри и заявила, что они столкнутся друг с другом в случае, если проигравшая в матче станет личным помощником победителя в течение месяца. |
| Elections produce a loser, who is then excluded. | В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса. |
| They later released their twelfth single Fujisawa Loser in October followed by their fifth studio album Surf Bungaku Kamakura. | В октябре вышел сингл «Fujisawa Loser», и за ним последовал альбом «Surf Bungaku Kamakura». |
| In November 2006, Client signed with Out of Line in German-speaking Europe, SubSpace Communications in Scandinavia, Metropolis Records in North America, Noiselab in Latin America and their own label Loser Friendly Records in the UK and Ireland. | В ноябре 2006 года Client подписали контракты с Metropolis Records в Северной Америке, Noiselab в Южной Америке, Out of Line в Европе, Subspace Communications в Скандинавии и с собственным лейблом Loser Friendly в Великобритании. |
| After the releases of two singles "Loser" (opening theme for Yakuza 3) and "Cobalt no Sora", he released his first original studio album under the label, Rock 'n' Roll, on August 5, 2009. | 5 августа 2009 года, после релизов двух синглов: «Loser» (главная тема для Yakuza 3) и «Cobalt no Sora», он выпустил свой первый оригинальный студийный альбом в жанре рок-н-ролл. |
| Expressing the dissatisfaction in their lives, Puck, Finn, Terri, customer Sandy Ryerson (Stephen Tobolowsky), and employee Howard Bamboo (Kent Avenido) perform "Loser" in a dream sequence. | Как выражение недовольства своей жизнью, Пак, Финн, Терри, работник Говард Бамбу (Кент Авендидо) и клиент Ренди Сайерсон (Стивен Тоболовски) поют песню «Loser». |
| The music video was directed by Han Sa Min, who worked before with Bigbang on "Loser", "Bad Boy" and "Blue". | Видеоклип к песне «Sober» снял Хан Са Мин, ранее работавший над клипами Big Bang «Loser», «Bad Boy» и «Blue». |
| Second, you're a very sore loser. | И к тому же ты не умеешь проигрывать. |
| He is gentle and loving and dear, and he is fierce and proud and a sore loser. | Он нежный, любящий, милый. Жестокий, гордый, не умеющий проигрывать. |
| I don't like being a loser. | Мне не нравится проигрывать. |
| No one will care, and you'll come across like a bitter loser. | Никто не обратит внимания, а о тебе подумают, что ты не умеешь проигрывать. |
| And you say I'm a poor loser. | Не умеешь проигрывать, а? |
| France will get a contract for a nuclear reactor, and America will be the loser. | Франция получит контракт на ядерный реактор, а Америка будет в проигрыше. |
| In this process of adjustment of the membership, no regional group should be a loser. | В ходе этого процесса корректировки членского состава ни одна региональная группа не должна остаться в проигрыше. |
| Indeed, sub-Saharan Africa had been a net loser. | Фактически в проигрыше оказался в итоге субсахарский регион Африки. |
| The guy was a loser. | Парень был в проигрыше. |
| I will always be a loser. | Я всегда буду в проигрыше. |
| In court, somebody wins, but there's always a loser. | В суде, кто-то выигрывает, а кто-то всегда проигрывает. |
| Shane - he's a massive loser sponge. | Шейн - он постоянно проигрывает много денег. |
| You realize the game is automatically over when the loser loses, right? | Понимаешь, игра автоматически заканчивается, когда проигравший проигрывает, верно? |
| At the start of the story, she challenges Ikki to a duel where the loser must obey the winner, but she loses. | В начале истории она бросает вызов Икки на поединок, по итогу которого проигравший должен повиноваться победителю, но проигрывает. |
| Of course, once a loser, always a loser. | Конечно, проигравший один раз, проигрывает всегда. |