Английский - русский
Перевод слова Loser

Перевод loser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неудачник (примеров 501)
If you're not a winner, you're a loser. Если ты не победитель, ты неудачник.
Because he's a loser. Потому что он неудачник.
You don't have the monopoly on being a sad loser. Вы не единственный печальный неудачник.
You'd end up the loser. Ты бы закончил как неудачник.
I mean, you know, I mean, it's like my wife, Jolene, her family's always saying, you know, you ever think he's just a born loser? Я думаю, знаете, это как моя жена, Джолен, ее семья постоянно говорит, знаете: «ты когда-нибудь думала, что он всего лишь прирожденный неудачник, это выглядит так, поскольку у него постоянные неприятности», знаете ли.
Больше примеров...
Лузер (примеров 142)
If Jiro, this loser, would go to war, he wouldn't survive for two days. Если этот лузер Джиро отправится на войну, он и двух дней не протянет.
What are doing here, loser. Что ты здесь потерял, лузер?
No, you're not a loser. Да никакой ты не лузер.
You're still a loser. Ты всё равно лузер.
My dad's a loser. То, что мой отец- лузер.
Больше примеров...
Проигравший (примеров 124)
The loser drinks three big cups Проигравший пьет три чашки!
Of course, once a loser, always a loser. Конечно, проигравший один раз, проигрывает всегда.
At the start of the story, she challenges Ikki to a duel where the loser must obey the winner, but she loses. В начале истории она бросает вызов Икки на поединок, по итогу которого проигравший должен повиноваться победителю, но проигрывает.
No more ace to play The winner takes it all The loser standing small Нет тузов ходить победитель заберёт всё проигравший останется ни с чем а кроме победы ещё её судьба
Costs are frequently prohibitive: even filing a case may be too expensive for poor individuals and communities, and cost allocation provisions like the "loser pays" may preclude many more claimants from bringing a case. Нередко запретительными являются сопутствующие расходы: даже возбуждение дела может оказаться не по карману малоимущим лицам и общинам, а еще большее число пострадавших откажется от судебного преследования из-за существования таких формул распределения судебных издержек, как "проигравший платит".
Больше примеров...
Неудачница (примеров 105)
I'm definitely the bigger loser. Нет, определённо я большая неудачница.
Because I'm happily married, I'm some kind of loser? Из-за того, что я счастлива в браке, я какая-то неудачница?
You are such a loser, Kimber. Ты такая неудачница, Кимбер.
Or maybe I'm the loser. Или это я неудачница.
No, I'm not a loser! Нет, я не неудачница!
Больше примеров...
Проиграл (примеров 21)
It seems to me you're the biggest loser here. Шёл бы ты домой, ты проиграл.
"that Loki is the loser." "что Локи проиграл".
But as long as you don't scratch it, then you're not a loser. И пока не соскребёшь защитный слой, ты не проиграл.
You'll be like, "I didn't take part... that's why I lost, why I'm a loser." Ты будешь такой "Я не принимал участия и поэтому я проиграл, поэтому я неудачник."
The rules clearly stated that the last one to cross the finish line was the loser. По правилам проиграл тот, кто пересёк черту последним.
Больше примеров...
Ничтожество (примеров 15)
Why do I have to listen to a loser like you! Почему я должна обращать внимание на такое ничтожество, как ты?
You're such a loser. Какое же ты ничтожество...
You were right, I am a loser. Ты прав, я ничтожество.
Andrew Klein is no loser, Ari. Эндрю Кляйн не ничтожество.
The guy is a total loser. Он ничтожество и хвастун.
Больше примеров...
Проиграет (примеров 13)
If Maud wins, the Church will be the loser. Если Мод выиграет, Церковь проиграет.
I've got to admit, I thought Geno was a loser. Я должен признать Я думал Джино проиграет
The loser pays 100 liras. Кто проиграет, платит сто лир.
Loser tips for the rest of the day. Кто проиграет - до конца дня даёт чаевые.
As there was a winner and a loser in both cases, the parties had an interest in being able to determine in advance, to the extent possible, whether their position was of first or second priority. Поскольку в обоих слу-чаях кто-то выиграет, а кто-то проиграет, стороны заинтересованы в том, чтобы по возможности зара-нее определить, получат ли они приоритет первой или второй очереди.
Больше примеров...
Лох (примеров 11)
One a success and one a loser. один счастливчик, другой - лох.
Boy, what a loser you are. Ух, какой ты лох.
Sam, you're not a loser. Сэм, ты не лох
You're a loser for different reasons. ы лох по другим причинам.
Some loser Mouse's parents are making her to go prom with. Да лох один - ее родители заставляют с ним идти.
Больше примеров...
Среди проигравших (примеров 9)
However, none of them was successfully returned or eligible to be considered under the Best Loser System. Однако никто из них не стал успешно избранным или имеющим право рассматриваться по системе отбора лучших среди проигравших.
5.2 The authors maintain that the State party implicitly admits to the inherent flaws and defects of the Best Loser System it seeks to defend. 5.2 Авторы утверждают, что государство-участник косвенно признает внутренние недостатки и изъяны системы отбора наилучших среди проигравших, которую оно стремится защитить.
The Prime Minister has stated that he considers the Best Loser System to have outlived its usefulness, even though it has served well. Премьер-министр указал, что, по его мнению, система отбора наилучших среди проигравших кандидатов себя изжила, хотя и была достаточно эффективной.
9.5 The authors submit that they do not dispute the constitutional status of the Best Loser System and that the system was devised to provide a balanced communal or ethnic representation in Parliament. 9.5 Авторы заявляют, что они не оспаривают конституционного статуса системы отбора наилучших среди проигравших и что эта система была предусмотрена для обеспечения сбалансированной общинной или этнической представленности в парламенте.
Now, with Schröder back in power, it's Germany's economy that seems the certain loser. Сейчас, когда Шредер снова у власти, кажется, что среди проигравших определенно оказалась германская экономика.
Больше примеров...
Проигравшей (примеров 11)
No durable and lasting solution can be found if one of the sides comes out a loser in this game. Невозможно добиться долгого и прочного урегулирования, если одна из сторон оказывается проигравшей в этой игре.
Serbia is totally opposed to any redrawing of the borders and believes that any "either-or" solution - making one side a winner and the other a loser - would not be good. Сербия решительно возражает против любого пересмотра границ и считает неприемлемым любое решение по принципу «либо-либо», делающее одну сторону победительницей, а другую проигравшей.
The requirement that the loser pay the fees of the defendant's lawyers was a significant deterrent in many countries of the European Union. Требования в отношении оплаты проигравшей стороной издержек ответчика на адвокатов являются серьезным сдерживающим фактором во многих странах Европейского союза.
Normally the court orders the costs of an action to be paid by the losing party, but in small claims parties are normally expected to pay their own costs, though they can usually recover court fees from the loser. Судебные издержки по решению суда обычно выплачиваются проигравшей стороной, однако, как правило, в случае исковых требований на небольшую сумму имеется в виду, что стороны сами оплатят свои издержки, хотя они обычно могут добиться возмещения судебных сборов проигравшей стороной.
In reality DigiCorp is the loser. А на самом деле они окажутся проигравшей стороной.
Больше примеров...
Проигравшая (примеров 9)
However, if the loser fails to perform those duties, she will be terminated from the WWE. Но если проигравшая не выполнит это обязательство, то она должна покинуть ШШЕ.
Loser has to ask the guy in gym shorts at table 12 to stop Sharon Stoneing us his balls. Проигравшая просит парня в спортивных шортах за 12-м столиком перестать Шэрон Стоунить свои шары.
Elections produce a loser, who is then excluded. В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса.
Mr. Cohen (United States of America) said that there was always a winner and a loser in such circumstances. Г-н Коэн (Соединенные Штаты Америки) го-ворит, что в таких случаях есть всегда выигравшая и проигравшая сторона.
The Committee further notes that Spanish citizens therefore have to pay the fees for two lawyers after the first instance, and also the fees for the two lawyers of the winning party in the event that they lose their case (loser pays principle). В этой связи Комитет далее отмечает, что испанские граждане вынуждены оплачивать услуги двух адвокатов, представляющих их в судах после первой инстанции, а также услуги двух адвокатов выигравшей стороны в тех случаях, когда они проигрывают дела (принцип "проигравшая сторона платит").
Больше примеров...
Loser (примеров 19)
In his book Loser: The Real Seattle Music Story, Clark Humphrey accuses the song of being a copy of "The Witch" by The Sonics. Кларк Хамфри, в своей книге Loser: The Real Seattle Music Story, обвиняет группу в плагиате, утверждая, что «Touch Me I'm Sick» является копией песни «The Witch» группы The Sonics.
There was also a chapter about it in the book Dear Valued Customer, You Are a Loser: And Over 100 Other Embarrassing and Funny Stories of Technology Gone Mad by Rick Broadhead. Также этому случаю была посвящена одна из глав в книге «Dear Valued Customer, You Are a Loser: And Over 100 Other Embarrassing and Funny Stories of Technology Gone Mad» Рика Бродхеда (Rick Broadhead)
Both the lyrics and melody share a melancholy sound and theme with songs that precede it on Beatles for Sale, such as "No Reply" and "I'm a Loser". И мелодия, и текст песни проникнуты меланхолией, что роднит данную композицию с некоторыми другими песнями альбома Beatles for Sale, например «No Reply» и «I'm a Loser».
Udo Dirkschneider) Devil Is A Loser (Live) "Who's Your Daddy?" peaked in the Finnish single chart at #1 on September 9, 2006 but then it quickly fell out of the top 20. (Decapitated Radio Edit) EviLove (Previously Unreleased) They Only Come Out At Night Devil Is A Loser (Live Version) 9 сентября 2006 года «Who's Your Daddy?» занял первую позицию в финском сингл-чарте, однако быстро вышел из Топ-20.
It has since been certified 6x platinum, thanks in large part to the international hit singles, "Kryptonite", "Loser", and "Duck and Run". Альбом шесть раз получил платиновую сертификацию, благодаря значительному вкладу синглов, «Kryptonite», «Loser», and «Duck and Run».
Больше примеров...
Проигрывать (примеров 39)
A sore loser can't be a good actor. Он не умеет проигрывать, значит - никудышный актер.
I'm just saying don't be so a loser. Я просто говорю, нужно уметь проигрывать.
He's a sore loser. Он не любит проигрывать.
I know Max has to work on being a sore loser and things like that. я знаю, Максу нужно поучиться проигрывать достойно. и всё такое.
Don't be a bad loser. Умейте проигрывать, мсье Орфэ!
Больше примеров...
Проигрыше (примеров 14)
France will get a contract for a nuclear reactor, and America will be the loser. Франция получит контракт на ядерный реактор, а Америка будет в проигрыше.
In such a clash, the winner is a loser and the victor is defeated. В таком столкновении выигравший его на самом деле остается в проигрыше, а победитель оказывается побежденным.
In this case the woman would be the loser, because during the marriage it was she who saw to the family's welfare. В таком случае женщина остается в проигрыше, поскольку во время брака она заботилась о благополучии семьи.
Stopping payments, restructuring, adjustments - that is a road that we have been down before, and our region was the loser. Приостановка платежей, реструктурирование, перестройка - это путь, по которому мы уже шли, и в конце этого пути наш регион оказался в проигрыше.
Well, you're lucky for a loser. тебе повезло в проигрыше.
Больше примеров...
Проигрывает (примеров 11)
Today, death is the loser and romance wins. Сегодня смерть проигрывает и выигрывает романтика.
You know as well as I do, he's only offering this 'cause he knows he's got a loser. Мы оба знаем, что он предлагает сделку только потому, что осознает, что проигрывает.
Maybe Saori is the loser Возможно, что Саори проигрывает.
With an ever-larger military machine backed by village-level militias, civil society has been the main loser. При самой большой, чем когда бы то ни было, военной машине, подкрепленной сельской милицией, больше всего проигрывает гражданское общество.
At the start of the story, she challenges Ikki to a duel where the loser must obey the winner, but she loses. В начале истории она бросает вызов Икки на поединок, по итогу которого проигравший должен повиноваться победителю, но проигрывает.
Больше примеров...