Английский - русский
Перевод слова London

Перевод london с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лондоне (примеров 6500)
It seems that the bed gives you the most cool ball gown in London. Кажется, ложа дарит тебе самое клёвое балЬное платЬе в Лондоне.
Social networking sites such as Facebook have been used to coordinate protests in London, Luton and Birmingham. Такие социальные сети как Facebook использовались для координации акций протеста Лондоне, Лутоне и Бирмингеме.
He was a part-time model with Select Model Management in London. Также Джейми работал моделью в агентстве Select Model Management в Лондоне.
be held in London in June 1998. намечено на июнь 1998 года в Лондоне.
The United Kingdom would also like to draw attention to a communication dated 4 September 2009 from the Embassy of the Argentine Republic in London to the depository for the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS). Соединенное Королевство также хотело бы обратить внимание на сообщение Посольства Аргентинской Республики в Лондоне от 4 сентября 2009 года, направленное депозитарию Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (СОЛАС).
Больше примеров...
Лондон (примеров 4520)
Anyway, I might be coming to London. В любом случае, я, возможно, приеду в Лондон.
Plus, you always make the effort to come up to London. Плюс, ты всегда прикладываешь усилия, чтобы приехать в Лондон.
'So, what brings you to London? ' Итак, что привело вас в Лондон?
London then redeveloped the pilot with McNamara and Gamble taking over writing duties, and took the script to Syfy, which ordered a pilot. Тогда Лондон переработал пилот вместе с Макнамарой и Гэмбл, которые взяли на себя обязанности сценаристов, и канал Syfy заказал его съёмку.
The 1973 Norwich Union Open was an invitational snooker tournament which took place between 24 and 29 November 1973 at the Piccadilly Hotel in London. Norwich Union Open 1973 - пригласительный снукерный турнир, который проходил с 24 по 29 ноября 1973 года в Piccadilly Hotel, Лондон (Англия).
Больше примеров...
Лондона (примеров 1903)
It was a present from my staff when I left London. Подарок от сослуживцев по случаю моего отъезда из Лондона.
It revolves around Pegg's character, Nicholas Angel, a police officer who is transferred from London to rural Sandford, where grisly events soon take place. Сюжет картины вращается вокруг героя Пегга, Николаса Эйнджела - полицейского, переведённого из Лондона в сельский Сэндфорд, который сотрясает серия ужасных происшествий.
On 15th of September 2005, Mr. Diepreye Alamieyeseigha, a governor of one of the oil-rich states of Nigeria, was arrested by the London Metropolitan Police on a visit to London. 15-го сентября 2005 года, мистер Дипри Аламьесига, губернатор одного из богатых нефтью штатов Нигерии, был арестован полицией Лондона во время своего визита в Лондон.
You'll be in London from Saturday afternoon until Sunday afternoon and our Supervisor will organize several sightseeing and shopping walks for you. Члены IP команды организуют для всех посещение достопримечательностей Лондона, и конечно же, посещение лондонских магазинов. Ты будешь ночевать вместе с остальными ребятами в молодежном хостеле в многоместной комнате с общим душем и туалетом (воскресный завтрак включен в стоимость проживания).
13.2 The GoS shall direct funds deposited into the High Court in London related to the GoRSS Oil Entitlement Volumes originally discharged to the vessel Ratna Shradha to be released to the GoRSS. 13.2 Пр-во С даст распоряжение выдать пр-ву РЮС средства, находящиеся в Высоком суде Лондона и имеющие отношение к причитающимся прву РЮС объемам нефти, изначально отгруженным на судно «Ратна Шрадха».
Больше примеров...
Лондонский (примеров 348)
Mikel featured in 28 Premier League campaigns for Chelsea as the London side finished in second place, nine points behind champions Manchester United. Микел участвовал в 28 играх Премьер-лиги, и лондонский клуб финишировал на втором месте, в девяти очках позади чемпионов «Манчестер Юнайтед».
On 10 July 2004, Mr. Lopo arrived at London's Heathrow Airport with two children, one his son, the other the daughter of a cousin. 10 июля 2004 года г-н Лопо приехал в лондонский аэропорт Хитроу вместе с двумя детьми - со своим сыном и дочерью двоюродного брата.
Listen, the Doctor's my ticket back to London Airport, so I'm going after him. Послушай, Доктор - мой билет, чтобы вернуться в лондонский аэропорт, так что я иду за ним.
Upon his return to the London temple, Crowley requested from Miss Cracknell, the acting secretary, the papers acknowledging his grade, to which he was now entitled. По возвращении в лондонский храм Кроули потребовал у мисс Кракнелл, действующего секретаря, документы удостоверяющие полученную им степень, на которую он теперь имел право.
Pop, rock and jazz music produce many groups and singers and there are a number of pop, rock and jazz festivals (the Brecon, Cheltenham and London Oris jazz festivals and the Edinburgh International Jazz and Blues Festival). Проводится несколько фестивалей джазовой, популярной музыки и музыки рок (фестивали в Бреконе, Челтнеме и Лондонский фестиваль в Орисе, а также Эдинбургский международный фестиваль джаза и блюза).
Больше примеров...
Лондонской (примеров 1276)
So, I found something today I think is pretty incredible in the London Library. Сегодня в Лондонской библиотеке я нашел нечто невероятное.
His bride was Jessie Mackenzie, who had worked as a nurse in Samuel Bruce's London surgery. Его невестой была Jessie Mackenzie, которая прежде работала медсестрой в лондонской приёмной Сэмюэля Брюса.
The Division will take the lead in developing the document in consultation with the London Group and the Oslo Group. Отдел возглавит разработку этого документа в рамках консультаций с Лондонской группой и Ословской группой.
On 9 January 2007, Kylie Minogue included her handprints, on the final day of the London leg of her Showgirl Homecoming Tour. 9 января 2007 года Кайли Миноуг оставила свои отпечатки ладоней в последний день лондонской части её тура «Showgirl Homecoming».
Barristers may read law in Britain, France or at the University of Mauritius and are called to the Bar at one of the Inns of Court in London or, after passing the vocational examinations of the Council of Legal Education, in Mauritius. Барристеры проходят подготовку в Великобритании, Франции или Маврикийском университете и могут работать в адвокатуре какой-либо лондонской ассоциации барристеров или же, после успешного прохождения квалификационных экзаменов в Совете юридического образования, на Маврикии.
Больше примеров...
Лондонская (примеров 286)
In their capacity as parliamentarians, the conference participants produced a resolution "The London Declaration for Combating Anti-semitism," calling on all governments to face the problem of anti-semitism. Выступая в своем качестве парламентариев, участники конференции подготовили резолюцию "Лондонская декларация о борьбе с антисемитизмом", в которой содержится призыв ко всем правительствам противодействовать проблеме антисемитизма.
The London Group expressed appreciation for the leadership of the Chair and re-elected Mark de Haan of Statistics Netherlands for a new term as Chair of the Group. Лондонская группа выразила Председателю Группы Марку де Хаану из Статистического бюро Нидерландов признательность за его руководство и переизбрала его на новый срок на этом посту.
The London Charter, the Vienna Declaration and Programme of Joint Action for example, seek to promote a shift to modes of transport, which have lower specific emissions and accident risks. Например, Лондонская хартия, Венская декларация, Программа совместных действий направлены на поощрение перехода на виды транспорта с меньшим объемом удельных выбросов и меньшим риском дорожно-транспортных происшествий.
The London Group will continue the work it began during the SEEA revision to provide leadership in defining international best practices in the theory and practice of environmental satellite accounting within the framework of the System of National Accounts. Лондонская группа будет продолжать начатую во время совещаний, посвященных пересмотру КЭЭУ, работу по осуществлению руководства процессом выявления передовой практики в области разработки международной теории и практики в отношении ведения вспомогательных экологических счетов в рамках системы национальных счетов.
I want you to meet Mr. Clarence Shellington of the London Gazette. Знакомьтесь: мистер Кларенс Шеллингтон, "Лондонская Газета".
Больше примеров...
Лондоном (примеров 163)
What about your afternoon meetings and the conference call with London? А что по поводу ваших встреч после обеда и конференц-связи с Лондоном?
The 2011 Constitution, in the view of CARICOM, was conceived in London and thrust upon the people of the Turks and Caicos Islands when they were without representation. По мнению КАРИКОМ, Конституция 2011 года была придумана Лондоном и не отвечает интересам жителей островов Тёркс и Кайкос, которые не участвовали в ее принятии.
If the planned German invasion of Britain had taken place in 1941, units of the formation later known as I Canadian Corps were already deployed between the English Channel and London to meet them. На случай, если бы запланированное немецкое вторжение в Британию началось в 1941, формирования, позднее известные как I Канадский Корпус, уже были размещены для обороны между проливом Ла-Манш и Лондоном.
I just talked to London. Я только что говорил с Лондоном.
The A303, which connects the West Country to London via the M3, clips the north-west of the county. А303, соединяющая Юго-Западную Англию с Лондоном с помощью автострады М3, проходит на северо-западе графства.
Больше примеров...
Лондону (примеров 140)
He's known all over South London for his cowardice, he's not worth fighting. Он известен всему южному Лондону своей трусостью, нет смысла с ним драться.
Number 10 became an obligatory stop in every tourist's sightseeing trip to London. Даунинг-стрит 10 стала обязательным пунктом для любой экскурсии по Лондону, у дверей дома фотографируются многие туристы.
After World War I, the availability of labour and proximity to London made areas such as Hayes and Park Royal ideal locations for the developing new industries. После первой мировой войны наличие рабочей силы, а также близость к Лондону привели к тому, что такие области как Хэис и Парк-Рояль стали идеальными местами для развития новых технологий.
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
They recommended that clean air zones be set up all round London, as a precautionary measure. Рекомендовано было создать экологически чистые зоны по всему Лондону в качестве меры предосторожности.
Больше примеров...
Лондонскому (примеров 40)
Acceptance by Contracting Parties of CO2 sequestration in sub-seabed geological formations does not remove the obligation under the London Protocol to reduce the need for such disposal. Принятие договаривающимися сторонами процедур связывания CO2 в геологических формациях под морским дном не отменяет обязательства по Лондонскому протоколу снижать потребность в таком удалении.
'And so we put on some cycling clothes 'and went on a fact-finding trip 'around London's glittering West End.' И вот мы напялили велосипедную одежду и поехали за фактами по Лондонскому блистательному Вест-Энду.
They noted that since 1975, the overall response rate of contracting parties to requirements for notification and reporting of dumping activities under the London Convention and the London Protocol had remained fairly constant, at about 53 per cent. Было отмечено, что с 1975 года общая степень соблюдения договаривающимися сторонами требований об уведомлении и передаче сообщений согласно Лондонской конвенции и Лондонскому протоколу оставалась достаточно постоянной, составляя примерно 53 процента.
Takes note of the amendment to the London Protocol adopted by the fourth Meeting of Contracting Parties to the London Protocol, held from 26 to 30 October 2009, to allow the export of carbon dioxide streams for disposal into sub-seabed geological formations; принимает к сведению поправку к Лондонскому протоколу, принятую на четвертом Совещании договаривающихся сторон Лондонского протокола, состоявшемся 26 - 30 октября 2009 года, о том, чтобы разрешить экспорт потоков углекислого газа для удаления в геологических структурах под морским дном;
In an interview published in several newspapers (including the Brisbane Herald) in 1882, Langtry said: It was through Lord Ranelagh and the painter Frank Miles that I was first introduced to London society... I went to London and was brought out by my friends. В интервью, опубликованном в нескольких газетах в 1882 году, Лилли Лэнгтри сказала: «Лондонскому обществу я была впервые представлена благодаря лорду Ранела и художнику Фрэнку Майлзу... Я приехала в Лондон, и меня ввели в общество мои друзья.
Больше примеров...
Ћондоне (примеров 22)
'He was Professor of Chemistry at the Royal Institution in London. ќн был профессором химии оролевского нститута в Ћондоне.
Nick and I were living in London then. ћы с Ќиком жили тогда в Ћондоне.
I've come to search the vaults of the Royal Society in London. я собираюсь на поиски в хранилища оролевского общества в Ћондоне.
Nathan later bragged at a dinner party in London that it was the best business he'd ever done. ѕозже на одном из деловых ужинов в Ћондоне Ќатан хвасталс€, что это была лучша€ в его жизни сделка.
Kekule spent time studying in London, and it was apparently whilst on a London bus that he claimed he'd had a flash of inspiration. то врем€ екуле училс€ в Ћондоне, и это произошло, по-видимому, пр€мо в лондонском автобусе, где, по его утверждению, он испытал творческое озарение.
Больше примеров...
Ћондон (примеров 13)
Well, I went to London, so as to introduce your brother to my stepfather. 'орошо, € поехал в Ћондон, чтобы представить ашего брата моему отчиму.
You know I'm going back to London. ы знаете, что € возвращаюсь в Ћондон.
I should look up the symptoms when you get back to London. ћне нужно будет посмотреть симптомы в справочнике, когда вернусь в Ћондон.
He knows what he's talking about. I remember watching your show where he beat you hollow around London on his bike. ќн знает, о чем мы говорим я помню смотрел вашу передачу, где он победил вас, проехав через Ћондон на своем велосипеде
And the London office alone can legally deliver the warrant. олько Ћондон может оформить ордер, поверьте мне.
Больше примеров...
Англ (примеров 227)
The Freddie Mercury Tribute Concert for AIDS Awareness was a benefit concert held on Easter Monday, 20 April 1992 at Wembley Stadium in London, England for an audience of 72,000. The Freddie Mercury Tribute Concert for AIDS Awareness (с англ. - «Концерт памяти Фредди Меркьюри для информирования о СПИДе») - концерт, состоявшийся под открытым небом в пасхальный понедельник 20 апреля 1992 года на стадионе Уэмбли в Лондоне, с аудиторией в 72000 человек.
These passes (and others dated 1700) resurfaced in the early twentieth century, misfiled with other government papers in a London building. Документы об этом, датированные 1700 годом, всплыли только в начале XX века, их вместе с другими государственными бумагами обнаружили в архиве Лондона (англ. Public Record Office) в 1920 году.
The 1st London Irish first saw action during the Battle of Festubert in May 1915, and by September, were stationed close to the village of Loos. Лондонские ирландские стрелки впервые стали участниками военных действий во время битвы при Фестуберт (англ.)русск. в мае 1915 года, а к сентябрю были размещены неподалёку от деревни Лос-ан-Гоэль.
Walter Ernest Stoneman MBE FRGS FRPS (6 April 1876 - 14 May 1958) was an English portrait photographer who took many photographs for the National Portrait Gallery (NPG) in London. Уолтер Эрнест Стоунмен (англ. Walter Ernest Stoneman; 6 апреля 1876 года - 14 мая 1958 года) - британский фотограф-портретист, создавший множество фотографий для Национальной портретной галереи в Лондоне.
Camilla "Milly" Rosso and Rebecca "Becky" Rosso (born 6 July 1994) are British twin actresses and singers from London. Камилла «Милли» Россо и Ребекка «Беки» Россо (англ. Camilla "Milly" Rosso and Rebecca "Becky" Rosso; род. 6 июля 1994) - британские актрисы-близнецы и певицы.
Больше примеров...
Ћондона (примеров 7)
Have you news from London, Mr Crawford? акие новости из Ћондона, мистер рофорд?
I expect I should understand you in time, but coming from London where everything can be got with money, I am quite put out by your country ways. я полагаю, что со временем € ас пойму, но будучи из Ћондона, где все можно получить за деньги, я весьма расстроена вашими деревенскими привычками.
I'll write from London. я напишу из Ћондона.
Here's the description of the robber I received from London. от описание грабител€, полученное из Ћондона.
You got anything on the London Liberation Front, Raymondo? Ќакопал что-нибудь о фронте освобождени€ Ћондона, -эймондо?
Больше примеров...
London (примеров 387)
In 2005, Cross Road was re-issued as a 3-disc box set under the name "Deluxe Sound & Vision", which included the original remastered album, a bonus CD containing b-sides, rarities and fan favourites, and the Live from London DVD. В 2005, Cross Road был переиздан как 3-CD бокс-сет под именем «Deluxe Sound & Vision», который содержит ремастер альбома, бонус-диск с би-сайдами, редкостями и любимыми песнями фанатов, и DVD Live from London.
Ron Dulin, also of GameSpot, found "there isn't much new in Grand Theft Auto: London 1969" other than cosmetic changes and that "all of the gameplay problems remain". Рон Дулин, также из GameSpot, выявил, что «GTA: London 1969 имеет не так уж и много нового», кроме чисто косметических изменений, однако «все игровые проблемы остались».
Lloyd's coffee house in London becomes the main office for marine insurance. Крупнейший в мире рынок страхования Lloyd's of London начинался как кофейня.
I use Gordons London Dry Gin (47%) (or Befeater London Dry Gin (47%)) and liqueur BOLS Apricot. Я использовал джин Gordons London Dry Gin (47%) (а также Befeater London Dry Gin (47%)) и ликер априкот-бренди BOLS. Моя память нисколько не обманула меня - коктейль Парадиз (Paradise) - это отличная вещь!
In 1902 the Daily News gave him a weekly opinion column, followed in 1905 by a weekly column in The Illustrated London News, for which he continued to write for the next thirty years. В 1902 году ему доверили вести еженедельную колонку в газете Daily News, затем в 1905-м Честертон начал вести колонку в The Illustrated London News, которую вёл на протяжении 30 лет.
Больше примеров...
Англии (примеров 170)
He studied for two and a half years at the School of Oriental and African Studies at London University, but returned to Pakistan in December 1957 without having graduated. Во время своего пребывания в Англии, он в течение двух с половиной лет учился в школе азиатских и африканских исследований при Лондонском университете, но вернулся в Пакистан в декабре 1957 года, не завершив обучения.
During the time he spent in London as a student, Kyprianou founded the National Union of Cypriot Students in England (E.F.E.K.A.) of which he was the first President. Там же начал свою политическую деятельность, основав Национальный Союз кипрских студентов в Англии (E.F.E.K.A.) и став его первым президентом.
Volunteering England created the Life-Time UK Alliance across the United Kingdom to represent the volunteering network in collaborating with the Olympic and Paralympic Games to be held in London in 2012. Организация «Добровольцы Англии» создала Постоянный альянс Соединенного Королевства с отделениями на всей его территории, с тем чтобы представлять сеть добровольцев в сотрудничестве с движением по проведению Олимпийских и Паралимпийских игр, которые состоятся в Лондоне в 2012 году.
"In 1966, he moved to Bridgeton, New Jersey where he became an Administrative Manager, and in 1971, he and his wife moved to London where he was the Director of Manufacturing for eight different glass companies in England and Scotland for several years." В 1966 году Липтон переехал в Бриджетон в Нью-Джерси, где он стал административным менеджером, а в 1971 году вместе с женой переехал в Лондон, где он был директором по производству в восьми различных компаниях в Англии и Шотландии в течение нескольких лет.
All the way from London, England. Из самого Лондона, Англии.
Больше примеров...