Английский - русский
Перевод слова Layout

Перевод layout с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Планировка (примеров 60)
This cross-shaped layout was refined in 1865 by David Grimm, who extended Kuzmin's flattened structure vertically. Эта крестообразная планировка была усовершенствована в 1865 году Давидом Гриммом, который расширил уплощенную структуру Кузьмина по вертикали.
Well-preserved layout and interiors: stucco ceilings, stucco moldings of ceremonial halls, framing of doorways, panel doors and furnaces of the 19th century. Хорошо сохранилась планировка и интерьеры: лепнина потолков, лепные плафоны парадных залов, обрамления дверных проёмов, филёнчатые двери и печи XIX века.
The actual physical layout of the automated connector with regard to the electrical pins and the air connections, together with any alignment structures for the 2 halves of the connector, are not specified. Реальная физическая планировка автоматизированного соединителя с учетом электрических штырей и пневматических соединений, а также любые средства выравнивания двух половин соединителя не уточняются.
They cannot find the right train at Waterloo station (the station's confusing layout was a well-known theme of Victorian comedy) so they bribe a train driver to take his train to Kingston, where they collect the hired boat and start the journey. На станции Ватерлоо они не могут найти нужный поезд (сбивающая с толку планировка железнодорожных станций часто обыгрывалась в комедиях викторианской эпохи), так что им приходится дать взятку машинисту, чтобы тот направил свой поезд именно в Кингстон.
The layout of Al Hakam and the security arrangements there were more consistent with a military facility or a facility to produce toxic or pathogenic material than with a commercial SCP plant. Планировка объекта Эль-Хакам и меры по охране ближе к планировке военного объекта или объекта для производства токсичных или патогенных материалов, чем к планировке коммерческого завода по производству белка одноклеточных организмов.
Больше примеров...
Макет (примеров 86)
It was the most complicated layout I'd ever seen. Это был самый сложный Макет из тех, что я когда-либо видел.
The layout of this project is now on display in the Museum of the History of Don Cossacks. Макет данного варианта экспонируется ныне в музее истории Донского казачества.
The secretariat also continued to refine the layout of the new country profile pages for States parties to the Convention. Секретариат продолжал также совершенствовать макет новых страниц страновых справок по государствам - участникам Конвенции.
You would like to add 2 Layouts show me the layout in the context of the swaps at the BSM got. Вы хотели бы добавить 2 Форматы показать мне макет в контексте ОСП в BSM получил.
It was decided to issue only the 2003 edition because of the many pending amendments to the standards and the layout which would make any 2002 edition outdated almost immediately Было решено выпустить только издание 2003 года в силу того, что многие поправки к стандартам еще не рассмотрены и макет издания 2002 года практически сразу устареют
Больше примеров...
Формат (примеров 66)
The amended layout of the ATP certificate will be in line with the requirements as they appear in the ATP Agreement. Измененный формат свидетельства СПС будет соответствовать требованиям, содержащимся в Соглашении СПС.
The database layout should be as follows: Формат базы данных должен быть, как показано ниже:
This format is recommended to future authors of the field reference manual with respect to layout and scope. Этот формат рекомендуется будущим авторам полевого справочника в качестве образца для его компоновки и сферы охвата.
Using the database, the layout and content of draft annexes to the MOU followed all rules and terms set out in the COE Manual. Благодаря использованию базы данных операций по поддержанию мира формат и содержание проектов приложений к меморандумам о взаимопонимании отвечали всем правилам и условиям, предусмотренным в Руководстве по ИПК.
The page size, margins and orientation, portrait or landscape, can be adjusted using the Page Size & Margins dialog box. This is accessible by selecting Format Page Layout... Размер страницы, поля и ориентация, горизонтальная или вертикальная, могут быть настроены с помощью диалога Размер страницы и поля. Он доступен через меню Формат Параметры страницы.
Больше примеров...
Компоновка (примеров 31)
If the risk associated with performing critical functions turns out to exceed given thresholds, a redundant layout of critical elements might become necessary. Если же окажется, что риск, сопряженный с выполнением критических функций, превосходит заданные пороги, то могла бы оказаться необходимой избыточная компоновка критических элементов.
Figure 2 illustrates a typical layout of key components in the major systems of a typical hydrogen fuel cell vehicle (HFCV). На рис. 2 показана стандартная компоновка основных элементов главных систем типичного транспортного средства, работающего на водородных топливных элементах (ТСВТЭ).
The Tercel was the first front-wheel-drive vehicle produced by Toyota, establishing a layout and frame that was later used in other popular Toyota models. Tercel стал первым автомобилем с передним приводом произведённым Toyota, разработанные компоновка и рама которого использовались в популярных моделях Toyota.
The layout of the FIAT 2000 differed to the other tanks then in use, especially the British ones. Компоновка танка заметно отличалась от других танков этого времени, особенно от британских.
(a) Office space planning and maintenance (space layout and planning, repairs and alterations of premises); а) планирования и эксплуатации служебных помещений (внутренняя компоновка и планировка, ремонт и реконструкция помещений);
Больше примеров...
Расположение (примеров 84)
The size of a region and its layout of segments can be changed in a bitmap file provided for each region. Размер региона и его расположение может быть изменено в растровом файле, указанного для каждого региона.
The layout of the information in the document (or the order of transmission of the corresponding data by electronic date processing (EDP) or electronic date interchange (EDI) techniques) shall be as provided in [5.4.1.4]. Расположение информации в документе (или порядок передачи соответствующих данных методом электронной обработки информации (ЭОИ) или методом электронного обмена данными (ЭОД)) должно быть таким, как это предусмотрено в [подразделе 5.4.1.4].
I had a prompt PN by it even if a layout was okay after I got the yes I have the link to their CT-Forum freu In its latest kit, I had no problems and also their new looks from genialst. У меня было оперативное PN ею, даже если расположение было в порядке после того, как я получил да я ссылку на их CT-Форум freu В своем последнем комплекте, у меня не было никаких проблем, а также их новые смотрит из genialst.
The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view. Расположение элементов в окне "Дизайнер запросов" сохраняется вместе с созданным запросом, но не может быть сохранено с созданным представлением.
We get the layout of that house there, we'll have a pretty clear idea of the layout of this one. Мы получим планировку этого дома, тогда мы будем иметь достаточно четкое расположение этого.
Больше примеров...
Схема (примеров 43)
List of concrete parameters, overall layout of route. Описание конкретных параметров, общая схема маршрута.
Also, the system layout allows operation independent of the ambient condition. Также схема системы позволяет действие, которое не зависит от окружающих условий.
I'm going in, I just need the layout. Я войду, но мне нужна схема.
It's a totally different layout. Это совсем другая схема.
A well-documented network and system layout will aid you, as well as law enforcement forensics examiners, if need be, in tracing an intrusion and identifying weaknesses after the fact. хорошо задокументированная схема сети и системы поможет как вам, так и, при необходимости, суду и следствию, отслеживать проникновение злоумышленника и выявлять слабые места по факту взлома.
Больше примеров...
Разметка (примеров 12)
The new slide uses the same layout as the current slide. В новом слайде используется та же разметка, что и в текущем.
This area is only available if your layout contains more than one column. Эта область доступна, только если разметка содержит несколько колонок.
Layout of headers and footers Разметка верхнего и нижнего колонтитула
More about Report Wizard - Choose Layout Подробнее о мастере отчетов - Разметка
A section layout, for example on the number of columns, has priority over the page layout defined in a page style. Разметка раздела, например, количество колонок, имеет приоритет над разметкой страницы, определенной в стиле страницы.
Больше примеров...
План (примеров 70)
There is no requirement for the wording or layout of this annex to be reproduced. Формулировки или план настоящего приложения воспроизводить не требуется.
Wish I knew the layout of this place. Хотел бы я знать план этого места.
You've studied the layout, worked out your timetable, put on dark clothes with crìpe-soled shoes and a rope, face blackened. Вы изучили план здания, расчитали время, надели черную одежду и бесшумную обувь, взяли веревку, маску.
I can sketch a layout of the place for you. Я могу начертить план местности для вас.
In the same year he was drawing up plans for Karlsruhe marketplace whose outline can still be seen in the layout of today's buildings. В том же году он нарисовал план для рыночной площади Карлсруэ, которые лежат в основе современных строений.
Больше примеров...
Раскладка (примеров 9)
The Russian phonetic layout is especially suited for foreigners studying Russian and for many Russian-speakers living outside Russia. Русская фонетическая раскладка считается лучшей для иностранцев, изучающих русский язык, а также для множества русских, живущих за пределами СНГ.
The Dzongkha (dz) keyboard layout is included in the XFree86 distribution. Раскладка клавиатуры дзонг-кэ (dz) включена в распространение XFree86.
What we have here, my friend, is an entire layout of the archives. Смотри, мой друг, это - полная раскладка архива.
Error reading the keyboard layout; the default number keypad will be created instead. You can choose another keyboard layout in the preferences dialog. Ошибка чтения файла раскладки. Будет использована раскладка по умолчанию. Вы можете выбрать другую раскладку клавиатуры в настройках.
Keyboard Layout Here you can choose your keyboard layout and model. The'model 'refers to the type of keyboard that is connected to your computer, while the keyboard layout defines "which key does what" and may be different for different countries. Раскладка клавиатуры Здесь можно выбрать раскладку и модель клавиатуры. «Модель» относится к аппаратному типу клавиатуры, подключенной к вашему компьютеру, в то время как раскладка определяет, какая клавиша что делает и может быть различной в разных странах.
Больше примеров...
Структура (примеров 40)
Neither the layout nor the definitions were changed. Его структура и содержащиеся в нем определения остались без изменений.
command if your slide layout contains a title object and an outline object. можно использовать, только если структура слайда включает объект заголовка и объект структуры.
The secretariat has redesigned parts of the Clearing House web sites, such as the home page, particularly the left side menu, the pages on legal considerations and on the use of the Clearing House and the layout of the information tree. Секретариат изменил отдельные элементы веб-сайта Информационного центра, например оформление домашней страницы, в первую очередь меню, расположенного с левой стороны, страниц, посвященных правовым вопросам, и пользованию Информационным центром, а также структура информационного дерева.
When adopting an existing building structure from another project, its layout structure is also transferred automatically. Если Вы берете существующую структуру здания из другого проекта, ее структура компоновки передается в новый проект автоматически.
The layout reflects State priorities. Структура отчета отражает государственные приоритеты.
Больше примеров...
Оформление (примеров 32)
The design and layout of the memorial site was approved by the U.S. Commission of Fine Arts in April 1963. В апреле 1963 года дизайн и оформление мемориала были одобрены Комиссией Соединённых Штатов по изящным искусствам.
SOK reserves the right at any time without prior notice, and for any reason, to change the Terms of Use, layout, content or availability of the sokoshotels.fi web service as well as the services or other properties contained in the web service. SOK оставляет за собой право без предварительного уведомления и по любой причине изменять условия использования, оформление, содержание и доступность условий использования сетевых сервисов sporttiklubi.fi, а также предлагаемые на этих сетевых сервисах услуги и другие свойства сетевых сервисов.
the IUFRO newsletter had an overhaul of its layout and presentation. Формат и оформление информационного бюллетеня МСЛНИО полностью изменились.
In 2009, the contents, structure and layout of the monitoring RIS website have been reorganized to make it more user-friendly. В 2009 году были пересмотрены содержание, структура и общее оформление веб-сайта, посвященного РСО, что позволило сделать его более удобным для пользователей.
The narrator entertains the thought that all schools use the same interior layout and decorations, which would explain why he recognizes every door sign or picture on the wall. Он утешает себя тем, что все школы используют подобное расположение комнат и коридоров и то же самое художественное оформление, что объяснило бы, почему он узнаёт каждую дверь и каждую картину на стене.
Больше примеров...
Размещение (примеров 10)
Machinery space, installation and layout of equipment Машинные помещения, установка и размещение оборудования.
Aligned international standard forms: Internationally established forms (mostly mandatory) which direct the layout of further data elements required in relevant treaties, conventions, protocols and similar agreements. Унифицированные стандартные международные бланки: Принятые международные бланки (чаще всего обязательные), которые предусматривают размещение дополнительных элементов данных, требуемых соответствующими договорами, конвенциями, протоколами и аналогичными соглашениями.
These would be more effective if their content, form and layout changed during the advertising, if they appeared on the screen on their own and were read out by different voices. Эти сообщения были бы более эффективными, если бы их содержание, форма и размещение менялись в ходе рекламного ролика или если бы они появлялись на экране сами по себе и были зачитаны другим голосом.
the drip filter layout (oriented by the stream) would allow the laid down particles to be washed off by the strong water stream at the beginning of the irrigating or during washing (then, water circulation speed increases) - linear protection system. размещение фильтра капельницы, сориентированное по направлению потока позволяет частицам, которые уже осели в фильтре, легко быть смытыми большим потоком воды при начале полива или при промывке трубки, когда скорость циркуляции воды в пределах капельницы увеличивается - линейная система защиты.
The Window Layout section lets you choose the layout of the main window. You can choose where you want the Message Preview Pane or choose not to have it at all. Вкладка Внешний вид позволяет выбрать внешний вид программы. Например, вы можете изменить размещение панели сообщения или убрать её вообще.
Больше примеров...
Проект (примеров 16)
It includes the production of buttons, headlines, separating items, animation or for example graphic layout proposal and general arrangement. речь идет об изготовлении кнопок, надписей, элементов разграничения, анимация или например проект графического эскиза фрагмента или целой композиции.
In particular the new draft should meet the requirements of the UN Layout Key for Trade Documents and the use of various languages. В частности, новый проект должен соответствовать Формуляру-образцу ООН для внешнеторговых документов и отвечать требованиям, касающимся использования различных языков.
After you've chosen a design and layout concept that you like, we will make revisions to that design and layout concept until you are completely satisfied. После того, как концепция выбрана и функциональность утверждена, мы разработаем ваш проект, доведя его до окончательного варианта, который будет полностью удовлетворять вашим требованиям.
Note by the secretariat: In this document the secretariat presents a proposal for the layout of the UNECE Standard for Bovine Carcases and Cuts. Примечание секретариата: В настоящем документе содержится предлагаемый проект стандарта ЕЭК ООН на бараньи туши и отрубы.
The 2229 broadly followed the layout introduced in the B-70, although it used the compound delta layout. Проект 2229 основывался на разработках, применённых в проекте B-70, но использовал крыло другой формы.
Больше примеров...
Layout (примеров 11)
The graphical interface is held by the element and the basic viewable GUI element is <layout>. Графический интерфейс содержится в элементе и базовый видимый элемент GUI - <layout>.
Now, when we render that form in a view, and then render inlineScript in our layout's end before closing the body, we'll get a nice FCKeditor box! Сейчас, когда мы сделали рендер формы в Виде (view) и рендер inlineScript в конце layout перед закрывающим body, мы получили отличный блок FCKeditor.
Integrated Tool Windows and Jewelry Logical Layout will assist you through every step of design and creation process. Integrated Tool Windows и Jewelry Logical Layout помогут Вам на каждой стадии в процессе создания и проектирования.
Go to the panel "Layout tracks", select your image and press "add". Перейдите к панели "Layout tracks", выбирите образ и нажмите "add".
Address space layout randomization (ASLR) makes this type of attack extremely unlikely to succeed on 64-bit machines as the memory locations of functions are random. Технология Address Space Layout Randomization (ASLR), добавляющая случайность в расположение библиотек внутри адресного пространства процессов, делает атаку данного типа чрезвычайно сложной и практически бесполезной на 64-битных системах, так как адреса функций становятся случайными.
Больше примеров...
Типовая форма (примеров 6)
A harmonized layout of the UNECE and OECD brochures Согласованная типовая форма брошюр ЕЭК ООН и ОЭСР
Furthermore, the contents of the other two reports being used within the UNECE IAN System were modified and the layout made identical to the new assistance request report. Кроме того, было изменено содержание двух других форматов, используемых в рамках Системы УПА ЕЭК ООН, а типовая форма стала идентичной новому формату просьб об оказании помощи.
The Codex secretariat had also noted that the UNECE and Codex standard layouts were not the same, and the UNECE layout would need to be adapted before use by Codex. Секретариат Кодекса также отметил, что типовые формы стандартов ЕЭК ООН и Кодекса не являются одинаковыми и что типовая форма ЕЭК ООН, прежде чем ее сможет использовать Кодекс, должна быть адаптирована.
The Layout may be revised following the outcome of these tests. Типовая форма может быть пересмотрена с учетом итогов этой проверки.
At one time, the conventions contained specifications in regard to a mandatory "model" data element set (particulars) and a mandatory design layout of defined dimensions for both DDP and IDP. В свое время Конвенциями оговаривались обязательный "образец" набора данных (сведений) и обязательная типовая форма определенных размеров как для НВУ, так и МВУ.
Больше примеров...