Английский - русский
Перевод слова Layout

Перевод layout с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Планировка (примеров 60)
The layout is relatively empty, but I think the photo itself. Планировка относительно пустой, но я думаю, что сама фотография.
Well, it's a pretty simple layout really, you know? Ну, планировка здесь довольно проста.
A complete layout of your upstairs office. Подробная планировка твоего офиса после повышения
The layout is stunning. Да? - Планировка ошеломляющая.
earth works of different degrees of complexity, including arrangement of ground bedding by layer-by-layer consolidation method, grounds layout, etc. земляные работы различных категорий сложности, в т.ч. устройство грунтовых подушек методом послойного уплотнения, планировка площадок и т.д.
Больше примеров...
Макет (примеров 86)
Consultancy fees: (experts, editing, translation, design and layout) Оплата консультационных услуг: (эксперты, редактирование, перевод, оформление и макет)
You would like to add 2 Layouts show me the layout in the context of the swaps at the BSM got. Вы хотели бы добавить 2 Форматы показать мне макет в контексте ОСП в BSM получил.
Is the layout for Yanghe Spirit Classic ready? Макет для "Янхи Спирит Классик" готов?
Layout is ready, illustrations are late. Макет готов, иллюстрации будут позже.
Page layout is also being redesigned, so to enhance readability. С целью облегчить восприятие текста меняется также постраничный макет.
Больше примеров...
Формат (примеров 66)
Finally, the layout of the database as well as the procedure for its updating would need to established. Наконец, необходимо будет создать формат базы данных и установить процедуру ее обновления.
Proposals to amend the biennial questionnaire, including an approved layout and supporting notes for guidance Предлагаемые изменения к вопроснику за двухгодичный период, включая утвержденный формат и сопроводительные пояснительные примечания
As you can see has taken a new blog layout. Как вы можете видеть приняло новый формат блога.
The page size, margins and orientation, portrait or landscape, can be adjusted using the Page Size & Margins dialog box. This is accessible by selecting Format Page Layout... Размер страницы, поля и ориентация, горизонтальная или вертикальная, могут быть настроены с помощью диалога Размер страницы и поля. Он доступен через меню Формат Параметры страницы.
A typical example of simplification is the combination of several administrative documents into one, based on a pre-established format such as the United Nations Layout Key, the International Chamber of Shipping Bill of Lading and the European Union Single Administrative Document. Одним из типичных примеров упрощения служит объединение ряда административных документов в единый опирающийся на заранее определенный формат документ, примерами которого могут служить Формуляр-образец Организации Объединенных Наций, коносамент Международной палаты судоходства и единый административный документ Европейского союза.
Больше примеров...
Компоновка (примеров 31)
Maximize ease of use: the layout and site navigation must be clear and straight forward; максимальная простота использования: компоновка и механизм навигации по сайту должны быть четкими и простыми;
19 For standard or prescribed forms, the exact layout and data content are laid down by international agreements or conventions, with little or no possibility for deviation. Для стандартных или предписанных бланков точная компоновка и содержание данных оговариваются в международных соглашениях или конвенциях, причем изменения либо вообще не допускаются, либо допускаются весьма незначительные.
The layout and design of the vehicle ensure installation of various types of weapon systems. Компоновка и конструкция корпуса ТГМ ЗТ делают возможной установку различных видов вооружения.
Minor changes should be introduced only to the layout to bring together the information on the competent authority and the focal points for the Convention and on the contact person for the national implementation report. В незначительных изменениях нуждается лишь компоновка докладов, с тем чтобы свести воедино информацию о компетентном органе и контактных пунктах для Конвенции, а также о контактном сотруднике по национальному докладу об осуществлении.
Engine layout, bore, and stroke remained the same as for the petrol version; the compression ratio increased to 12.5:1. Компоновка, размер цилиндров и ход поршней остались без изменений, но степень сжатия увеличили до 12,5:1.
Больше примеров...
Расположение (примеров 84)
For this purpose, the manufacturer shall provide documentation which covers: system layout, description of functions and safety concept. 5.2.8.1. С этой целью завод-изготовитель должен представить документацию по следующим аспектам: расположение системы, описание функций и концепция безопасности.
2.2.2.1. The same geometric layout, 2.2.2.1 то же геометрическое расположение;
We wonder also whether the physical layout and grandeur of the Council Chamber might not also inhibit more useful interaction. Нас также интересует, не поможет ли обеспечить более высокую интерактивность другой размер зала Совета и иное расположение мест в нем.
Page layout deals with the arrangement of elements (content) on a page, such as image placement, text layout and style. Макет страницы связан с расположением элементов (содержимого) на странице, таких как размещение изображений, расположение текста и стиль.
So think back, the security layout, the lot. Припоминай расположение охраны и остальное.
Больше примеров...
Схема (примеров 43)
I'm going in, I just need the layout. Я войду, но мне нужна схема.
The basic layout (using one cylinder bank of an ADC Airdisco V-8 engine) was quickly copied by a number of other manufacturers. Её схема (в которой использовался один блок цилиндров от V-образного ADC Airdisco) активно копировалась другими производителями.
Cylinder orientation and layout of exposure areas Ориентация баллона и схема расположения участков, подвергаемых воздействию жидкостей
The schematic we found, it's a layout of Spring's power grid, including the Ridgely, with only one access point. План, который мы нашли, это схема расположения энергосети Спринга, включая здание Риджли, с единственной точкой доступа.
The structural layout of the fuselage includes transverse and longitudinal load-bearing members in the form of fuselage bulkheads (17-25) and longitudinal walls (26-29), respectively. Конструктивно-силовая схема фюзеляжа включает поперечные и продольные силовые элементы, представленные соответственно фюзеляжными шпангоутами 17 - 25 и продольными стенками 26 - 29.
Больше примеров...
Разметка (примеров 12)
The new slide uses the same layout as the current slide. В новом слайде используется та же разметка, что и в текущем.
If this check box is not marked, a printer independent layout will be used for screen display and printing. Если этот флажок не установлен, для вывода данных на экран и печати будет использоваться независимая от принтера разметка.
A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text. Шаблон - это файл, в котором содержатся элементы оформления документа, в том числе стили форматирования, фоны, рамки, графические объекты, файлы, поля, разметка страниц и текст.
In addition to that, this version brings improvement to the layout of labels on the splash screen and on the Splash tab of the About dialog box. В дополнение к этому, улучшена разметка сведений на заставке Радиопроводника и на вкладке Заставка диалогового окна О программе.
Layout of headers and footers Разметка верхнего и нижнего колонтитула
Больше примеров...
План (примеров 70)
As street leaders in the Civil Defence Corps, it is your responsibility to commit the layout of the district to memory. Как уличным лидерам Корпуса гражданской обороны, вам необходимо зафиксировать в памяти план района.
Once more, let's go over the entire plan and layout. 'орошо. ≈ще раз повторим весь план.
(b) A layout of the explored area; Ь) план разведуемого района;
No access to any layout. Никакой возможности составить план.
She spent days studying the layout of the Lyon military medical school, now Gestapo HQ. День за днем целыми часами изучала она план военно-медицинской школы, где разместилось гестапо,
Больше примеров...
Раскладка (примеров 9)
Colemak is a keyboard layout for Latin-script alphabets, created by and named after Shai Coleman in 2006. Colemak - латинская раскладка клавиатуры, созданная в 2006 году Шаем Коулманом (англ. Shai Coleman).
If you do not like the default layout, or need another layout, you can freely configure it. You can even save multiple view layouts and switch between them on the fly. Если вам не нравится такая раскладка, вы можете легко перенастроить панели. Помимо этого, можно будет создать несколько настроек и переключаться между ними на лету.
Error reading the keyboard layout; the default number keypad will be created instead. You can choose another keyboard layout in the preferences dialog. Ошибка чтения файла раскладки. Будет использована раскладка по умолчанию. Вы можете выбрать другую раскладку клавиатуры в настройках.
Maybe you switched to another keyboard layout during the installation, or the selected keyboard layout might not have been set up yet when entering the passphrase for the root file system. Вы могли переключиться на другую раскладку клавиатуры во время установки, или выбранная раскладка ещё не активирована ко времени ввода ключевой фразы для корневой файловой системы.
If kxkb does not switch with keyboard shortcut when you switch it to some layout, but switching with mouse is OK, may mean that your layout does not contain the key assigned in shortcut. Если кхкЬ не переключает с помощью комбинации клавиш, когда вы переключаетесь на какую либо раскладку, но переключает при использовании мыши, возможно ваша раскладка не содержит клавишу, назначенную в комбинации.
Больше примеров...
Структура (примеров 40)
Neither the layout nor the definitions were changed. Его структура и содержащиеся в нем определения остались без изменений.
The layout changes a little every year, the better to reflect some pressing regional problems. Частично структура меняется каждый год для лучшего отображения некоторых насущных региональных проблем.
When adopting an existing building structure from another project, its layout structure is also transferred automatically. Если Вы берете существующую структуру здания из другого проекта, ее структура компоновки передается в новый проект автоматически.
The layout reflects State priorities. Структура отчета отражает государственные приоритеты.
Its original layout and symmetry of structural elements was distinctive to the palaces of the Late French Renaissance resembling that of Château de Fontainebleau and Luxembourg Palace in Paris. Первоначальная симметричная структура дворца была близка дворцам позднего Ренессанса во Франции, таким как Дворец Фонтенбло и Люксембургский дворец.
Больше примеров...
Оформление (примеров 32)
(a) Modernize the layout and increase its attractiveness by including photographs and graphics; а) модернизировать оформление и повысить его привлекательность за счет включения фотографий и графиков;
The corrections made have not changed the essence or content of the tables of the common reporting format, but rather have improved their layout, consistency and clarity. Внесенные исправления не повлекли за собой изменения существа или содержания таблиц общей формы представления докладов, а скорее позволили усовершенствовать их оформление, согласованность и четкость.
The whole website has been built from scratch (or almost from scratch - see credits below), including images, layout and underlying code. особые благодарности ниже), включая оформление, графические элементы, изображения и код на C#/ASP.NET.
SOK reserves the right at any time without prior notice, and for any reason, to change the Terms of Use, layout, content or availability of the sokoshotels.fi web service as well as the services or other properties contained in the web service. SOK оставляет за собой право без предварительного уведомления и по любой причине изменять условия использования, оформление, содержание и доступность условий использования сетевых сервисов sporttiklubi.fi, а также предлагаемые на этих сетевых сервисах услуги и другие свойства сетевых сервисов.
Publishing services. Provision of typesetting, layout, graphic presentation and related printing services; reproduction of material prepared by United Nations bodies; and distribution of documentation. Издательские услуги: набор, подготовка макета, художественное оформление и иные издательские услуги; размножение материалов, подготовленных органами Организации Объединенных Наций; и распространение документов.
Больше примеров...
Размещение (примеров 10)
In general, an underground disposal concept as described above, including all the criteria, requirements and final layout etc., should be designed according to waste-specific and site-specific criteria, taking into consideration all relevant regulations (e.g. European Community 2003). В целом, концепция подземного захоронения, описанная выше, включая все критерии, требования, окончательное размещение и т.д. должна быть спроектирована в соответствии с критериями конкретного вида отходов и конкретного участка с учетом всех соответствующих нормативов (например, Европейского сообщества 2003 года).
Layout of Text in Other Frames Размещение текста в других врезках
Page layout deals with the arrangement of elements (content) on a page, such as image placement, text layout and style. Макет страницы связан с расположением элементов (содержимого) на странице, таких как размещение изображений, расположение текста и стиль.
International specialized or sectoral layout keys: Intergovernmental or non-governmental standards (mainly optional) which direct the layout of further data elements common to the special application or sector for which the layout key is intended. Международные специальные и секторальные формуляры-образцы: Межправительственные или неправительственные стандарты (часто факультативные), которые предусматривают размещение дополнительных элементов данных, общих для конкретных видов применения, или для отдельных секторов, для которых предназначен формуляр-образец.
The Window Layout section lets you choose the layout of the main window. You can choose where you want the Message Preview Pane or choose not to have it at all. Вкладка Внешний вид позволяет выбрать внешний вид программы. Например, вы можете изменить размещение панели сообщения или убрать её вообще.
Больше примеров...
Проект (примеров 16)
The draft Convention should be reworked, altering its layout somewhat. Проект Конвенции следовало бы доработать, несколько изменив его структуру.
TeXML has been developed as an open-source project with the aim to automatically present XML data as PDF with sophisticated layout properties. TeXML был разработан как проект OpenSource с целью представления XML-данных в автоматическом режиме и в виде высококачественного макета в формате PDF.
The first draft layout of the Porcine Standard has been prepared in English. A paper copy was presented to the Working Group (Australia and the United States) for information. Первый проект стандарта на свинину был подготовлен на английском языке и представлен в виде бумажного документа для информации Рабочей группе (Австралия и Соединенные Штаты).
In particular the new draft should meet the requirements of the UN Layout Key for Trade Documents and the use of various languages. В частности, новый проект должен соответствовать Формуляру-образцу ООН для внешнеторговых документов и отвечать требованиям, касающимся использования различных языков.
We offer a choice of layout especially designed for the light and wind patterns that each home site offers. Мы предложим на выбор архитектурный проект и расположение дома на участке, с учетом всех деталей и ландшафта.
Больше примеров...
Layout (примеров 11)
The graphical interface is held by the element and the basic viewable GUI element is <layout>. Графический интерфейс содержится в элементе и базовый видимый элемент GUI - <layout>.
Now, when we render that form in a view, and then render inlineScript in our layout's end before closing the body, we'll get a nice FCKeditor box! Сейчас, когда мы сделали рендер формы в Виде (view) и рендер inlineScript в конце layout перед закрывающим body, мы получили отличный блок FCKeditor.
Integrated Tool Windows and Jewelry Logical Layout will assist you through every step of design and creation process. Integrated Tool Windows и Jewelry Logical Layout помогут Вам на каждой стадии в процессе создания и проектирования.
Address space layout randomization (ASLR) makes this type of attack extremely unlikely to succeed on 64-bit machines as the memory locations of functions are random. Технология Address Space Layout Randomization (ASLR), добавляющая случайность в расположение библиотек внутри адресного пространства процессов, делает атаку данного типа чрезвычайно сложной и практически бесполезной на 64-битных системах, так как адреса функций становятся случайными.
PaX also provides address space layout randomization (ASLR), which randomizes important memory addresses to reduce the probability of attacks that rely on easily predicted memory addresses. РаХ-ом также обеспечивается рандомизация расположения в адресном пространстве (address space layout randomization, ASLR), которая размещает важные адреса памяти в случайном порядке и таким образом не позволяет атакующему заранее полагаться на знание этих адресов.
Больше примеров...
Типовая форма (примеров 6)
Furthermore, the contents of the other two reports being used within the UNECE IAN System were modified and the layout made identical to the new assistance request report. Кроме того, было изменено содержание двух других форматов, используемых в рамках Системы УПА ЕЭК ООН, а типовая форма стала идентичной новому формату просьб об оказании помощи.
The Codex secretariat had also noted that the UNECE and Codex standard layouts were not the same, and the UNECE layout would need to be adapted before use by Codex. Секретариат Кодекса также отметил, что типовые формы стандартов ЕЭК ООН и Кодекса не являются одинаковыми и что типовая форма ЕЭК ООН, прежде чем ее сможет использовать Кодекс, должна быть адаптирована.
Specifies a minimum mandatory data set, the mandatory categories of vehicles as well as the optional categories of vehicles that may be adopted by issuing authorities, a common layout for ease of recognition, and minimum security requirements. Данной частью оговаривается следующее: минимальный набор обязательных данных, обязательные категории транспортных средств, факультативные категории транспортных средств, которые могут признаваться выдающими удостоверения органами, единая типовая форма для целей облегчения признания и минимальные требования к безопасности.
The Layout may be revised following the outcome of these tests. Типовая форма может быть пересмотрена с учетом итогов этой проверки.
At one time, the conventions contained specifications in regard to a mandatory "model" data element set (particulars) and a mandatory design layout of defined dimensions for both DDP and IDP. В свое время Конвенциями оговаривались обязательный "образец" набора данных (сведений) и обязательная типовая форма определенных размеров как для НВУ, так и МВУ.
Больше примеров...