Примеры в контексте "Lari - Лари"

Все варианты переводов "Lari":
Примеры: Lari - Лари
The total expenditure transferred to IDPs is around 40 million lari. Общий объем денежных средств, уже выплаченных ВПЛ, составляет около 40 млн. лари.
There were currently 22 residents in the centre, who received a monthly allowance of 175 lari. В настоящее время в центре находятся 22 человека, которые получают ежемесячное пособие в размере 175 лари.
In 2001, 7,797,154 lari were allocated to the programme. В 2001 году на финансирование программы было выделено 7797154 лари.
The amount of the benefits ranges from 7 to 13 lari. Размер пособий для них колеблется от 7 до 13 лари.
In 1999, 4 million lari will be allocated from the state budget and concrete programmes and projects will be financed. В 1999 году из государственного бюджета будет ассигновано 4 млн. лари на финансирование конкретных программ и проектов.
A budget appropriation of 1,200,000 lari was assigned to the execution of this programme in the period under review. За истекший период на реализацию программы выделены бюджетные средства в размере 1200000 лари.
Until recently, the official fee was 0.45 lari per child, which made these establishments affordable to all. До недавнего времени официальная плата в них составляла 0,45 лари, что делало дошкольные учреждения общедоступными.
The national currency - the lari - continued to be stable and the country's gross domestic product increased by 11 per cent. Национальная валюта (лари) по-прежнему была стабильной, а валовой внутренний продукт страны увеличился на 11 процентов.
Children with mental or physical disabilities are provided with aid in the form of a pension (85 lari). На детей, страдающих психическими или физическими недостатками, выплачиваются пособия в виде пенсии (85 лари).
In absolute terms the sum involved was just less than 30 million lari. В абсолютных цифрах эта сумма составила чуть менее 30 млн. лари.
The programme budget for the period 2000-2003 is set at 3 million lari. Бюджет программы, рассчитанный на 2000-2003 годы, составляет 3 млн. лари.
The average wage per month in 2002 was still below the official minimum subsistence level of 125 lari. Средняя ежемесячная заработная плата в 2002 году по-прежнему находилась ниже официального прожиточного минимума, составлявшего 125 лари.
Gross assets of the banking sector as of December 2005 accounted to 2.54 billion lari. Валовые активы банковского сектора по состоянию на декабрь 2005 года составляли 2,54 млрд. лари.
In 1998 the average pension for all categories of beneficiaries was 15 lari. В 1998 году средний размер пенсий для всех категорий их получателей составил 15 лари.
An ordinary citizen's passport costs 35 lari. Получение общегражданского заграничного паспорта обходится в 35 лари.
Over this period the total amount paid out in such benefits was some 212,000 lari. За этот период общая сумма пособий составила около 212000 лари.
The cost of retraining a single unemployed person was 102 lari, 3.7 times less than the same exercise cost in the previous year. Стоимость переподготовки одного безработного в среднем составила 102 лари, что в 3,7 раза меньше аналогичного показателя предыдущего года.
Since the issuance of my last report, turbulence in the international financial markets has affected the stability of the national currency, the lari. После опубликования моего последнего доклада потрясения на международных финансовых рынках сказались на стабильности национальной валюты - лари.
In September 1998, following the devaluation of the Russian rouble, speculative pressure started to build on the lari. В сентябре 1998 года после девальвации российского рубля лари стал подвергаться спекулятивному давлению.
As a consequence, it is expected that pressure on the value of the lari will continue. В связи с этим ожидается, что давление на курс лари сохранится.
One square metre of roofing rehabilitation costs about 13 lari. Стоимость ремонта одного квадратного метра кровли составляет около 13 лари.
So far, 10 million lari have been provided from the city budget. До последнего времени из городского бюджета было выделено 10 млн. лари.
About 6 million lari have been spent already. Около 6 млн. лари уже израсходовано.
The State budget provided 13.591 million lari to fund the aforementioned programme. Из государственного бюджета выделено 13,591 млн. лари для финансирования упомянутой выше программы.
Some 2-3 million lari from the Single State Employment Fund will be mobilized every year for this purpose. Ежегодно из Единого государственного фонда занятости на эти цели будет задействоваться по 2-3 млн. лари.