Английский - русский
Перевод слова Kiss

Перевод kiss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поцелуй (примеров 2236)
Come here, come on give me a kiss, you look so beautiful right now, come on. Иди сюда, давай поцелуй меня, ты выглядишь так превосходно прямо сейчас, давай.
Give me a kiss for the road. Поцелуй меня на дорожку.
Just give me a little kiss, please! Тогда поцелуй меня, пожалуйста!
And then, the rabbit worked up his courage and asked the squirrel if he could have just the littlest squirrel kiss. А потом кролик набрался смелости и попросил у белочки один маленький поцелуй.
Come on, honey, give me a little kiss, will you? Ну же, милая, поцелуй меня.
Больше примеров...
Поцеловать (примеров 1457)
Niebuhr and the other Europeans were permitted to kiss his hand and robe. Нибуру и другим европейцам разрешалось поцеловать его руку и одежду.
I want to dance with her again, and... kiss her... when I should have kissed her. Хочу снова с ней потанцевать и... поцеловать ее... когда мне стоило ее поцеловать.
Do you want to kiss me? Вы хотите поцеловать меня?
I didn't want to kiss her. Я не хотел поцеловать ее.
Why don't you kiss her instead of talking her to death? Почему бы тебе не поцеловать ее?
Больше примеров...
Целовать (примеров 403)
I will kiss thy mouth, Jokanaan. Я буду целовать твои уста, Иоканаан.
Deb-Deb, if she had mentioned you but once in our five-hour date, I wouldn't have let her kiss me. Деб-Деб, если бы она упомянула тебя хотя бы раз за пятичасовое свидание, я бы не позволила ей целовать меня.
Whose afraid to kiss your toes? Кто боится целовать пальцы твоих ног?
Barbara is the one who should kiss him, not you. Барбара должна целовать моего сына.
And it wasn't to kiss you. Я не хотел тебя целовать.
Больше примеров...
Целоваться (примеров 247)
Nice boys don't kiss like that. Воспитанные мальчики не умеют так целоваться.
The plaque explains how different cultures kiss after long absences. И описание, как у разных народов принято целоваться после долгой разлуки.
Can you make them kiss this time, though? Брюс, ты можешь заставить их целоваться?
She can't even kiss. Она не может даже целоваться.
I don't think I could kiss somebody who wasn't white. I... Не думаю, что я смогла бы целоваться с цветным человеком.
Больше примеров...
Поцеловаться (примеров 140)
Please tell your friend I just wanted a kiss. Пожалуйста, скажи своей подруге, что я просто хотел поцеловаться.
Just as they are about to kiss, Bridget's waters break. Как только они собираются поцеловаться, у Бриджит отходят воды.
There's nothing left for us to do but kiss. Догадываюсь, нам больше ничего не осталось, кроме как поцеловаться.
Anyway, as I was saying, they were just about to kiss when... В любом случае, что бы я не сказал, они собирались поцеловаться, когда... Эй, парень!
If only we could hug and could kiss It'd be heavenly bliss Нам бы обняться и поцеловаться Как в раю оказаться
Больше примеров...
Расцеловать (примеров 28)
I could just kiss you, Hank. Я могу расцеловать тебя, Хэнк.
They won't talk to a policeman, but they'll kiss a gangster? Они с полицейским и говорить не хотят, а гангстера расцеловать готовы, а?
In fact, she deleted all of the pictures off her hard drive right in front of me. I could kiss you, and that's a real offer this time. Вообще, она удалила все фотографии со своего жёсткого диска, прямо при мне, я могу расцеловать тебя и сейчас это правда так.
Hale I could kiss you. Хэйл, расцеловать бы тебя за это.
I could kiss you both. Я могла бы расцеловать вас обоих.
Больше примеров...
Поцелуйчик (примеров 18)
When I sat there watching, I gave some thought to stealing a kiss. Когда я тут сидел - смотрел, у меня были мысли украсть поцелуйчик.
Great Aunty Rose wants to give him a big kiss. Большая тётя Роза хочет подарить ему огромный поцелуйчик!
Can I get a kiss before that, Sabrina? Ну а перед тем, получу ли я поцелуйчик, Сабрина?
The love of her life, although I almost had a reason to doubt that, seeing that little kiss downstairs. Любовь всей ее жизни, хотя, я в этом засомневалась, увидев тот поцелуйчик в подъезде.
Pucker up and give me a kiss! Ну давай, один поцелуйчик!
Больше примеров...
Прощание (примеров 92)
I gave him a short kiss. Я подарила ему короткий поцелуй на прощание.
You better kiss me goodbye, Bart. Тогда поцелуй меня на прощание, Барт.
It's never too late to kiss those fears goodbye. Это никогда не поздно поцеловать страхи на прощание.
Unless, of course, you want a hug and kiss before you go. Конечно если не хочешь объятий и поцелуев на прощание.
'Cause I didn't get to kiss him goodbye. Потому что я его не поцеловала на прощание.
Больше примеров...
Лизать (примеров 1)
Больше примеров...
Облобызать (примеров 2)
Excuse me, while I do my duty and kiss some senatorial haunches. Прошу прощения, пора исполнить свой долг, облобызать сенаторские окорочка.
All of the world desires her! From the four corners of the earth, they come to kiss this shrine, this mortal-breathing saint. Все ее желают, со всех концов земли сюда стремятся - облобызать алтарь живой святыни.
Больше примеров...
Kiss (примеров 277)
In July 2013, during an interview with Complex, The Weeknd described the album, saying: Kiss Land symbolizes the tour life, but it's a world that I created in my head. В июле 2013-го в интервью с Complex The Weeknd описал свой альбом так: «Kiss Land символизирует не только концертную жизнь, но и мир, созданный в моей голове.
The UK R&B chart is also shown regularly on music channels including Kiss, Viva UK, MTV Base and MTV Hits. UK R&B chart также регулярно транслируется на телевидении каналами Kiss, Viva UK, MTV Base и MTV Hits.
With her accompanying concert series, Butterfly Kiss, she became the first Korean female solo artist to hold a full-scale concert while still being an active girl group member. Тэён провела серию концертов Butterfly Kiss, тем самым став первой южнокорейской сольной исполнительницей, которая провела полномасштабный концерт, являясь при этом участницей женской группы.
Carroll has had roles in many Hollywood films such as Born on the Fourth of July, The Ladies Man, Crimson Tide, The Great White Hype, A Prelude to a Kiss, The Chase, Best Laid Plans and Yes Man. Играл он и в голливудских фильмах, таких как Рождённый четвёртого июля, Дамский угодник, Багровый прилив, The Great White Hype, A Prelude to a Kiss, The Chase, Best Laid Plans и Всегда говори «Да».
Stanley's and Frehley's albums were most similar to Kiss' hard rock style, while Criss' album featured an R&B style with multiple ballads. Пластинки Стэнли и Фрейли были близки к тому хард-року и глэм-року, который игрался в Kiss, в то время как альбом Крисса включал элементы R&B и был насыщен балладами.
Больше примеров...