Because I would never kill you. | Потому что я никогда не смогу тебя убить. |
I'd know if he was the type to try and kill himself. | Я бы знала, если бы он был из тех, кто может попытаться убить себя. |
And I know you didn't kill her - because she was your best friend. | Я утверждаю, что ты не могла убить её, потому что она была твоим лучшим другом. |
Kill the others, but you keep her alive. | Убить всех, ее оставить в живых. |
Kill Mashburn and Drucker, who betrayed you, then leave the country with Marie. | Убить Машбурна и предавшего вас Дракера, а потом покинуть страну вместе с Мари. |
Well, even the good chaps can sometimes kill their fellow men, Chief Inspector. | Даже так называемые хорошие парни могут убивать своих собратьев, старший инспектор. |
Only if you can accept your death you can kill. | Ты сможешь убивать после того, как примешь собственную смерть |
And if I don't give Roarke the White House, he will kill to get it. | И если я не отдам Рорку Белый дом, он начнет убивать. |
This may not be my business, but why kill her here, tonight? | Это конечно не моё дело,... но зачем убивать ее сейчас? |
But one thing we won't do is sneak into her room in the night like a filthy rat and kill her in her sleep. | Не будем подкрадываться к ней ночью, как грязные крысы и убивать ее во сне. |
Melanoma will cause 8,000 deaths, and non-melanoma skin cancer will kill another 2,000. | Меланома станет причиной 8000 смертельных исходов, а немеланомный рак кожи убьет еще 2000 человек. |
Forget I ever said anything or she'll kill me. | Забудь все, что я когда-либо говорила, или она убьет меня. |
He'll kill me if he needs to. | Он убьет меня, если понадобится. |
Time would've killed Russo if I hadn't, just as it will kill me someday. | Время убило бы Руссо если бы не я, так же как убьет когда-нибудь меня. |
He won't kill me. | Он меня не убьет. |
But zombie kill of the week? | Но... лучшее ли это убийство зомби за неделю? |
So, someone was making Ronnie take the fall for Paloma's murder or they'd kill more people that he loved. | Значит, кто-то заставляет Ронни взять на себя вину за убийство Паломы, или они убьют ещё больше людей, которых он любит. |
But what was the debt, whom did he kill, and how did it cost him his life? | Но из-за какого долга он совершил убийство, и как это стоило ему жизни? |
IRA put out the kill order. | ИРА дала приказ на убийство. |
You promised him a kill. | Ты обещал ему убийство. |
Look, you can't kill yourself. | Слушайте, Вы не можете покончить с собой. |
If she refused, he would kill himself. | По её словам, она собиралась покончить с собой. |
Why not just kill me and get it over with? | Почему бы тебе меня просто не убить и покончить с этим? |
You can't kill yourself. | Ты не сможешь покончить с собой. |
I may as well kill myself! | Я могу покончить с собой! |
Let's kill him, then throw him overboard. | А я - чтобы сначала прикончить, а потом за борт. |
Every single animal down there can kill you. | Буквально каждое животное может тебя прикончить. |
Guess I should kill it. | Наверное, стоит его прикончить. |
I vote we kill him. | А я - чтобы его прикончить. |
You're killing me, and that's fine, but don't kill him. | Прикончить меня хочешь. Ну и ладно, но его не убивай. |
The Prime Merlinean is the only one who can kill Morgana. | Лишь моему преемнику под силу уничтожить Моргану. |
If you kill him, I will help you destroy a thousand planets. | Если ты его убьешь, я помогу тебе уничтожить тысячи планет. |
The explosions indiscriminately kill large numbers of fish and other marine organisms in the vicinity and can damage or destroy the physical environment, including extensive damage to coral reefs. | Взрывы без разбора убивают большое количество рыбы и других морских организмов, находящихся поблизости и могут повредить или уничтожить физическую среду их обитания, в том числе наносят значительный ущерб коралловым рифам. |
They never give up in their attempts to capture and kill Zebra. | Примечательно, что никто и никогда не пытается остановить или уничтожить Зотанга. |
As soon as Baran feels I'm no more use, he can kill me with the neural-servo. | Как только Баран поймет, что я ему больше не нужен, он может уничтожить меня одним нажатием кнопки на своем устройстве. |
If she tells another story while I'm still sober, I may kill her. | Если она вывалит еще одну историю на мою трезвую голову, я могу ее прибить. |
I can't kill a cat, man. | Чувак, я не могу кота прибить. |
I should have let mother kill you. | Нужно было позволить матери прибить тебя. |
I say we kill 'em like cockroaches. | Нужно прибить их как тараканов. |
I can kill these things. | Я могу прибить кого угодно. |
No, if you have a confirmed kill, take her out, too. | Нет. Если вы его точно убили, - то и ее убрать. |
Why kill him and wait 25 minutes Before removing whatever it was? | Зачем убивать его и ждать 25 минут, прежде чем убрать этот предмет? |
Removing the governor will be low-risk and keeping it on might kill her. | Рискованно удалять устройство, но если его не убрать, она может умереть. |
Their job is to bleach the body, kill the virus, and get it out of there for Dr. House's sake. | Их задача - очистить тело, уничтожить вирус, и убрать его оттуда для безопасности доктора Хауса. |
In their grief and shock over the events of 11 September, the Americans have issued a call to all of us to join in a common effort to eliminate the elements among us that would destroy our values, kill our innocents and impose fear on our lives. | Переживая страх и потрясение в связи с событиями 11 сентября, американцы обратились ко всем нам с призывом объединить усилия в общей борьбе за то, чтобы убрать из нашего общества те элементы, которые разрушают наши ценности, убивают наших невинных граждан и наполняют страхом нашу жизнь. |
It takes everything I've got not to go in there and kill them. | Вся моя выдержка уходит на то, чтобы не пойти и не поубивать их всех. |
If Nightblood is so rare, then why do you let them kill each other? | Если Ночнокровники настолько редки, тогда почему ты позволил им поубивать друг друга. |
The only thing left to do is get a machine gun and kill everyone. | Мне осталось только взять автомат и всех поубивать |
All uber rich and very powerful and would kill each other in a heartbeat in order to gain more power and more money. | Все они самые богатые и властные и они готовы поубивать друг друга в одно мгновение для того, чтобы получить больше власти и больше денег. |
Kill all the lawyers. | Поубивать надо всех юристов. |
Your try could kill the whole deal. | Твоя попытка может погубить всю сделку. |
You think I'll let you kill yourself? | Думаете, я позволю вам себя погубить? |
AND LET HIM KILL YOU TOO. | позволь ему погубить и тебя тоже. |
What are you trying to do, kill us? | Ты хочешь погубить нас? |
Both europhiles and eurocrats shudder at the prospect that rejection in several member states, particularly in a large one, might kill the project, leaving the Union to muddle through with the Nice Treaty. | Как еврофилы, так и еврократы содрогаются при мысли о том, что непринятие конституции некоторыми членами ЕС, особенно большими странами, может погубить весть проект, поставив Союз перед необходимостью функционировать на основе Договора в Ницце. |
Whichever one is true, we must quickly find those two people, and kill them. | Как бы там ни было, нужно скорее отыскать тех двоих и избавиться от них. |
If he's a pain, they'll be glad that we kill him. | тогда они будут рады избавиться от него. |
It would be better to finish the project and kill Dr. Kim Myung Guk. | Было бы лучше дождаться окончания проекта, а затем избавиться от доктора Ким Мён Гука. |
In March 2006, Avery's nephew, Brendan Dassey, was charged as an accessory in the Halbach case after he confessed under interrogation to helping his uncle kill Halbach and dispose of the body. | В марте 2006 года племянник Эвери - Brendan Dassey был обвинен как соучастник по этому делу после того, как он признался на допросе, что помог своему дяде убить Холбак и избавиться от тела. |
Is that enough time to get upstairs, kill someone, clean up and dispose? | Можно ли успеть подняться, убить человека, прибраться и избавиться от тела? |
Shooters across from each other, kill each other dead. | Стрелки как раз друг перед другом, Могут перебить друг друга. |
How can we negotiate with any of these people, when all they want to do is kill each other? | Как мы можем вести переговориы с этими людьми, когда они лишь хотят перебить друг друга. |
In The Matrix Revolutions, Persephone warns the Merovingian that Trinity would indeed kill everyone in Club Hel to free Neo from the Train Station, simply because she is in love. | В фильме «Матрица: Революция» Персефона предупреждает мужа о том, что Тринити действительно может перебить всех посетителей ночного клуба «Хель» ради освобождения Нео из метро просто из-за чувств к нему. |
Why don't you And the rest of the blue man group Just kill each other | Почему бы вам всем синелицым не перебить друг друга и не оставить нас в покое. |
Stop making me want to quit the theater and kill myself. | Перебить мое желание выбежать из театра и убить себя. |
You two, can you kill him? | Вы двое, можете его завалить? |
I mean, if I was 15 years old and somebody told me to go kill someone, I couldn't do it. | То есть, если бы мне было 15, и кто-то сказал мне пойти и кого-то завалить, я бы не смог. |
That would probably kill a horse! | Двумя можно лошадь завалить. |
We could kill everyone. | Мы можем их всех завалить. |
We can kill got one more magic bullet. | Риз, ... мы может завалить Бугая. |
Eventually the reincarnation server will see that it is not responding to status requests, so it will kill and restart the looping driver. | В конечном итоге, сервер реинкарнации увидит, что драйвер не отвечает на запросы статуса, поэтому он будет уничтожать и запускать драйвер циклически. |
You remember that last week I asked how long we had to go on making concessions for peace when the Revolutionary United Front (RUF) rebels and their allies continue to attack, kill, maim and terrorize our people. | Как вы помните, неделю назад я спросил, сколько еще мы должны идти на уступки ради мира, когда повстанцы Объединенного революционного фронта (ОРФ) и их союзники продолжают нападать на наш народ, уничтожать его, наносить увечья и сеять террор. |
Kill what you don't understand. | Уничтожать всё, что вы не способны понять. |
And for sterilize, read kill. | Стерилизовать, значит уничтожать. |
Land-mines are often designed to wound and maim, rather than kill. | Наземные мины зачастую предназначаются не для того, чтобы уничтожать людей, а для того, чтобы наносить им ранения и увечья. |
The butcher tried to get the knife while stating he would kill everyone in the market. | Мясник угрожал ему ножом, обещая зарезать всех на рынке. |
Dude, you can't just kill him. | Ты не можешь просто ее зарезать. |
Cut, Print, Kill the pig. | В монтаж, на кассеты, свинью - зарезать. |
Where can I kill this? | Где я могу ее зарезать? |
All of the tracks are early recordings of songs that would later appear on the band's debut album Kill 'Em All. | Все треки являются ранними записями песен, которые позже появятся в дебютном альбоме группы Kill 'Em All. |
Spin's Chuck Eddy considered Kill 'Em All the inception of the "extreme metal mania" of the early 1980s. | В свою очередь, Чак Эдди из журнала Spin назвал Kill 'Em All началом «мании экстрим-метала» начала 1980-х. |
In November 1980, the band struck a deal with Johanna Kustannus and released its debut single, "I Want You/ Kill City Kills." | В ноябре 1980 года Hanoi Rocks заключили сделку с лейблом Johanna Kustannus, после чего был выпущен дебютный сингл под названием «I Want You/ Kill City Kills». |
Through the Bikini Kill zine and publicity for the band, Vail voiced her belief that the world would change for the better if the number of girls joining bands increased until it was equal to the number of boys. | Посредством зина и рекламы Bikini Kill Вэйл выражала своё мнение, что мир изменится к лучшему, если количество создаваемых женщинами музыкальных групп будет увеличиваться до тех пор, пока не станет сопоставимым с количеством мужских. |
In the summer, Origin toured the Midwest, playing the Milwaukee Metalfest 2004 and The Texas Death and Grindfest with label mates Soilent Green and Kill the Client. | В 2004 году Origin появились на таких фестивалях как Milwaukee Metalfest 2004 и The Texas Death и Grindfest наряду с собратями из Soilent Green и Kill the Client. |