| I might kill him right now. | Я мог бы убить его прямо сейчас. |
| "Don't let them kill us" sounds good. | Не дать им убить нас - звучит как хороший первый шаг. |
| If I can get this to work, I can kill A.L.I.E. | Если у меня всё получится, я смогу убить Эли. |
| Point is, I can't kill anyone with a super dog that doesn't exist. | К чему я это все: я не мог убить кого-то натравив суперсобаку, которой не существует. |
| But how could you kill someone you so obviously loved? | Но как можно убить человека, которого настолько любишь? |
| Things for which we must kill. | То, ради чего мы должны убивать. |
| You want me to lead an army that can't kill? | Я поведу армию, которой нельзя убивать? |
| Why pay a guy to deliver a bribe and then kill the girl? | Зачем платить парню за доставку денег, а потом убивать девушку? |
| If you ask me, I don't think you should kill us. | И мы думаем, что тебе не надо убивать нас. |
| To what, kill people? | В чем? Убивать людей? |
| It won't kill him, but it will slow him down. | Это не убьет его, но хорошо замедлит. |
| You did it a second lap, it would kill you. | На втором круге он убьет тебя. |
| I'll kill you. | Это мы еще посмотрим, кто кого убьет. |
| Branding will kill him. | Создание из себя бренда убьет его. |
| You don't kill the dog. | Пса это не убьет. |
| I thought, i-if I kill to save my son, then my son grows up with a murderer, a monster as a father. | если я совершу убийство ради сына, тогда у него вместо отца будет убийца, чудовище. |
| My deal with the Company included placing a Kill Warrant on him, in case he followed me to the Quad. | Моя сделка с Компанией включала в себя ордер на убийство, если он направиться на Квад. |
| Authorize a kill order? | Дать добро на убийство? |
| Gedman was a personal kill. | Убийство Гедмана было личным. |
| So if you were planning on some clever high-speed, snatch-ring, vampire kill move, know that if I die everything I know goes to the council, including the fascinating little tale of the original Salvatore brothers and their present-day return to Mystic Falls. | Так что если вы планируете быстрое, вампирское убийство, знайте, что если я умру, информация перейдет к совету, включая милую историю о настоящих братьях Сальватор и их возвращении в Мистик Фоллс. |
| So that I can kill myself easily at anytime | Чтобы я в любое время мог легко покончить с жизнью. |
| Okay, well, put it in your pocket and you can kill yourself later. | Тогда засунь его себе в карман и можешь покончить с собой позже. |
| We should just kill him and be done with it, and stop doing business with strangers. | Нам следует просто убить его и покончить с этим, и перестать вести дела с незнакомцами. |
| I just... but I might kill myself. | Я могу покончить с собой. |
| And if Cordelia's so dangerous to her, why not kill her and be done with it? | И если Корделия так опасна для нее, почему бы не убить ее и не покончить с этим? |
| If I leave, I might as well kill them myself. | Если я сбегу, с тем же успехом могу прикончить их сам. |
| Well, I vote we kill him. | А я - чтобы его прикончить. |
| I could kill both of you! | Я мог бы вас просто прикончить. |
| I should kill you right now. shall I? | Надо прикончить тебя прямо сейчас. |
| Get that Beretta away from him somehow, and kill him | Отобрать как-нибудь у него Берету и прикончить его. |
| Once we recover the photos, capture and kill. | Как только мы восстановим фотографии, захватить и уничтожить. |
| Nuclear weapons are possessed by relatively few States, but they can nonetheless indiscriminately kill tens of thousands of people or destroy entire cities in one attack. | Ядерным оружием обладает относительно небольшое число государств, но они, тем не менее, могут одним ударом неизбирательно уничтожить десятки тысяч человек или целые города. |
| Given that the sire lines have declared war against one another, you can imagine how many young upstarts have come to the same conclusion... kill an Original, wipe out an entire line of rivals. | Учитывая, что кровные линии объявили войну друг против друга, вы можете себе представить, сколько молодых выскочек пришло к тому же выводу... Убить первородного, уничтожить целую линию соперников |
| Amy couldn't kill that. | Эми не смогла уничтожить это. |
| We have to keep Spires away from the Convention floor, it's the sniper's kill zone. | Украсть деньги, уничтожить банковскую систему, перевести деньги через оффшорные аккаунты. |
| Tom Erik could kill me at any time. | Том Эрик может прибить меня в любой момент. |
| If she tells another story while I'm still sober, I may kill her. | Если она вывалит еще одну историю на мою трезвую голову, я могу ее прибить. |
| I couldn't even kill a moth. | Я не могу даже моль прибить. |
| I say we kill 'em like cockroaches. | Нужно прибить их как тараканов. |
| I can kill these things. | Я могу прибить кого угодно. |
| No, if you have a confirmed kill, take her out, too. | Нет. Если вы его точно убили, - то и ее убрать. |
| Right now I bet Ghost is plotting against me even though he knows I will kill the both of you if he tries to make a move. | Призрак уже сейчас строил планы меня убрать, хотя знает, что, попытайся он что-то сделать, я немедленно убью вас обоих. |
| In their grief and shock over the events of 11 September, the Americans have issued a call to all of us to join in a common effort to eliminate the elements among us that would destroy our values, kill our innocents and impose fear on our lives. | Переживая страх и потрясение в связи с событиями 11 сентября, американцы обратились ко всем нам с призывом объединить усилия в общей борьбе за то, чтобы убрать из нашего общества те элементы, которые разрушают наши ценности, убивают наших невинных граждан и наполняют страхом нашу жизнь. |
| When I found out about the kill order on your family And saw there was a 13-year-old girl on the list, I knew I had to do something. | Когда я узнала о том, что отдан приказ убрать твою семью, и увидела, что в списке на зачистку тринадцатилетняя девочка, я поняла, что должна что-то сделать. не удалось добраться до твоих родителей, но когда я нашла тебя в подвале, |
| [normal voice] BUT SINCE WE DON'T, WELL... [quietly] KILL THEM ANYMORE, [normal voice] WE THOUGHT IT MIGHT BE A GOOD IDEA TO CLEAR THEM BEFORE SOME WILD DRAGON WANDERS INTO ONE AND GETS CAUGHT. | Но так как мы больше не, ну... не убиваем их, мы подумали, что это может быть неплохим поводом что бы убрать их до того, как какой-нибудь дикий дракон попадёт в одну из них. |
| I'm going to go in there and kill all of them. | Я собираюсь пойти и поубивать всех вокруг. |
| Feel free to serial kill them, by the way, | Можешь всех их поубивать, если тебе так хочется. |
| So? -Let them kill each other? | Позволить им друг друга поубивать? |
| After my wedding, you two can kill each other, but before my wedding, everyone gets along. | После свадьбы можете хоть поубивать друг друга, но до свадьбы все отлично ладят друг с другом. |
| Kill all the lawyers. | Поубивать надо всех юристов. |
| This sort of thing can kill us. | Такой ход мыслей может погубить нас. |
| What are you trying to do, kill us? | Ты хочешь погубить нас? Купол разобьётся! |
| AND LET HIM KILL YOU TOO. | позволь ему погубить и тебя тоже. |
| And love can kill her. | Любовь может погубить её. |
| You cannot spare thirty kids because you're emotional but I'd kill each one of them for their feelings. | Ты из-за своих чувств боишься погубить детей, а я бы убил их всех из-за их чувств. |
| If he's a pain, they'll be glad that we kill him. | тогда они будут рады избавиться от него. |
| In case I kill Paula. | Я должен избавиться от Паулы. |
| Nothing will kill the bloody thing. | От него невозможно избавиться! |
| Why don't we kill Jo Kwan Woong now? | Разве не пришло время избавиться от Чо Гван Уна? |
| Besides, if we don't kill Xusia now while he's still weak from his conjuring, we might never be rid of him. | К тому же, если мы не убьем Ксушу сейчас, пока он еще слаб, мы потом вообще не сможем от него избавиться. |
| Shooters across from each other, kill each other dead. | Стрелки как раз друг перед другом, Могут перебить друг друга. |
| What do you want to do, just kill all the elders? | Чего ты хочешь - взять и перебить всех старейшин? |
| He's not saying kill the rest of them, are you? | Он же не говорит перебить оставшихся, верно? |
| How can we negotiate with any of these people, when all they want to do is kill each other? | Как мы можем вести переговориы с этими людьми, когда они лишь хотят перебить друг друга. |
| Let 'em kill each other. | Позволим им перебить друг друга. |
| I mean, if I was 15 years old and somebody told me to go kill someone, I couldn't do it. | То есть, если бы мне было 15, и кто-то сказал мне пойти и кого-то завалить, я бы не смог. |
| We could kill everyone. | Мы можем их всех завалить. |
| We can kill got one more magic bullet. | Риз, ... мы может завалить Бугая. |
| Kill Ronald Reagan, kill Ronald Reagan! | Завалить Рейгана, завалить Рейгана! |
| Overwhelm their defenses and kill their queen. | Завалить их оборону и убить их королеву. |
| Eventually the reincarnation server will see that it is not responding to status requests, so it will kill and restart the looping driver. | В конечном итоге, сервер реинкарнации увидит, что драйвер не отвечает на запросы статуса, поэтому он будет уничтожать и запускать драйвер циклически. |
| You remember that last week I asked how long we had to go on making concessions for peace when the Revolutionary United Front (RUF) rebels and their allies continue to attack, kill, maim and terrorize our people. | Как вы помните, неделю назад я спросил, сколько еще мы должны идти на уступки ради мира, когда повстанцы Объединенного революционного фронта (ОРФ) и их союзники продолжают нападать на наш народ, уничтожать его, наносить увечья и сеять террор. |
| Phagocytes can also kill microbes by oxygen-independent methods, but these are not as effective as the oxygen-dependent ones. | Фагоциты также могут уничтожать микроорганизмы кислород-независимым методом, но он менее эффективен, чем кислород-зависимый. |
| Well, we're not actually sure what it'll do, But the intention is to train your immune system To recognize and kill cells | Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки. |
| They make homes and they kill the livestock... so the knights can go out there and get grails... and slaughter villages with a clear head. | Они создают дом и убивают скот чтобы рыцари могли пойти и взять Грааль. Уничтожать деревни с ясной головой. |
| The butcher tried to get the knife while stating he would kill everyone in the market. | Мясник угрожал ему ножом, обещая зарезать всех на рынке. |
| Dude, you can't just kill him. | Ты не можешь просто ее зарезать. |
| Cut, Print, Kill the pig. | В монтаж, на кассеты, свинью - зарезать. |
| Where can I kill this? | Где я могу ее зарезать? |
| In late 1990 or early 1991, Kill joined the band as bassist and the trio recorded their Satanic Blood demo. | В начале 1991 года к группе присоединился Kill и трио записало свой первый демо-альбом Satanic Blood. |
| It stands as a classic example of the band's thrash style, albeit slower than the material on their first album, Kill 'Em All. | Она выступает в качестве классического образца треш-металлической песни, хотя её темп медленнее, чем материал на первом альбоме Kill 'Em All. |
| The re-issued album, Killing Is My Business... and Business Is Good! - The Final Kill, was released on June 8, 2018. | Релиз переизданного альбома Killing Is My Business... and Business Is Good! - The Final Kill состоялся 8 июня 2018 года. |
| Use the command ps aux, look through the process list until you find the PID you want and issue the kill command. | Воспользуйтесь командой ps aux, просмотрите список процессов, найдите нужный вам PID и выполните команду kill. |
| "Blow Me (One Last Kiss)" received critical acclaim from music critics, with some of them noting its resemblance with "Stronger (What Doesn't Kill You)" which was also produced by Greg Kurstin. | «Blow Me (One Last Kiss)» получил положительные отзывы от критиков, некоторые из которых отметили сходство песни с треком Келли Кларксон «Stronger (What Doesn't Kill You)», который также был спродюсирован Грегом Керстином. |