Английский - русский
Перевод слова Joseph

Перевод joseph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джозеф (примеров 1505)
Joseph did say, though, that the epilogue would answer all of the readers' questions. Хотя Джозеф сказал, что эпилог ответит на все вопросы читателей.
Joseph Murphy (41), shot as he stood opposite the army base. Джозеф Мёрфи (41 год), убит прямо напротив военной базы.
In Doniphan's honor, Joseph and Emma Hale Smith named a son Alexander Hale Smith. В честь Донифана Джозеф и Эмма Хейл Смит назвали сына Александр Хейл Смит.
Because there already was a Joseph Lane registered with Actors' Equity, he changed his name to Nathan after the character Nathan Detroit from the musical Guys and Dolls. Поскольку в актёрсом профсоюзе уже был зарегистрирован актёр под именем Джозеф Лейн, он изменил своё имя на Нейтан - в честь Нейтана Детройта, персонажа мюзикла «Парни и куколки».
Father Joseph Chan Rongkui, aged 28, of the Yixiang diocese, Hebei province, was reportedly arrested at Dingxian railway station on 14 December 1990. Согласно другому сообщению, отец Джозеф Чэнь Жункуй, 28 лет, из прихода Исян в провинции Хэбэй, был 14 декабря 1990 года арестован на вокзале в Динсяне.
Больше примеров...
Джозефа (примеров 665)
Well, joseph's not here anymore. Ну, Джозефа здесь больше нет.
They are named after Joseph D. Horton and Mark N. Ellingham, their discoverers. Графы названы именами Джозефа Д. Хортона и Марка Н. Эллингема, которые их открыли.
Novelist Joseph Conrad used the incident in his novel The Secret Agent. Это происшествие побудило Джозефа Конрада к написанию книги «Секретный агент».
Spira was also involved in the Committee for NMU Democracy in the early 1960s, during a time when dissidents faced beatings and threats of violence by supporters of union president Joseph Curran. Спира также был вовлечён в работу Комитета за демократизацию Национального морского союза в начале 1960-х годов - в период, когда диссиденты сталкивались с избиениями и угрозами от сторонников президента союза Джозефа Каррена.
The arrest warrants issued in 2005 by the International Criminal Court for Joseph Kony, the LRA leader, and three LRA commanders remained in force, but were not executed by the Ugandan or regional governments. Ордеры на арест руководителя АСГ Джозефа Кони и ещё трёх командиров АСГ, выданные в 2005 году Международным уголовным судом, оставались в силе, однако центральное правительство Уганды и региональные власти выполнять их не спешили.
Больше примеров...
Иосиф (примеров 200)
Here's St. Joseph, for instance. Вот, например, святой Иосиф.
On 1 August 2007, Ghana launched the Joseph Project. 1 августа 2007 года в Гане было начато осуществление проекта «Иосиф».
Inn early 1649 the patriarch Joseph called Church Council, whose members condemned the opponents polyphony when both were committed in different places different parts of the temple worship. В начале 1649 года патриарх Иосиф созвал церковный Собор, участники которого осудили противников многогласия, когда одновременно совершались в разных местах храма различные части богослужения.
February 7 - Joseph II, Holy Roman Emperor, presents a festival at Schönbrunn Palace, at which new compositions by both Wolfgang Amadeus Mozart and Antonio Salieri are performed. 7 февраля - Иосиф II, император Священной Римской империи, представляет фестиваль во дворце Шёнбрунн, на котором исполняются новые композиции Вольфганга Амадея Моцарта и Антонио Сальери.
Saint Joseph of Cupertino. Святой Иосиф из Купертино.
Больше примеров...
Жозеф (примеров 231)
During this visit, Major General Joseph Kabila had private talks with his counterpart and brother from the Republic of the Congo. В ходе этого визита генерал-майор Жозеф Кабила провел беседы один на один с президентом Республики Конго.
In that connection, the President of the Republic, His Excellency Mr. Joseph Kabila Kabange, has reaffirmed his commitment to do everything possible to ensure the smooth conduct of the elections, which are a new rendezvous with history that my country cannot miss. В этой связи президент Республики Его Превосходительство г-н Жозеф Кабила Кабанге подтвердил свое обязательство сделать все возможное для того, чтобы обеспечить беспрепятственное проведение выборов, являющихся новой исторической вехой, в отношении которой моя страна не может потерпеть неудачу.
But Joseph Kabila, our head of State, upon his assumption of that highest office last January, set up a strict moratorium - which is still in force today - with regard to the application of the death penalty. Но Жозеф Кабила, глава нашего государства, после вступления на этот самый высокий пост в январе этого года, ввел строгий мораторий - и этот мораторий действует до сих пор - в отношении применения смертной казни.
Joseph Kalsman, teacher. Жозеф Кальцман, учитель.
The couple had one child eight years into their marriage: Louis Joseph de Bourbon (9 August 1736 - 13 May 1818); next Prince of Condé. За восемь лет брака у супругов родился только один ребёнок, Луи Жозеф де Бурбон (9.8.1736 - 13.5.1818), принц Конде.
Больше примеров...
Джозефом (примеров 217)
In general, the situation in the Mission area remained calm and the parties cooperated well with my Special Representative, Legwaila Joseph Legwaila, and UNMEE. В целом обстановка в районе деятельности Миссии оставалась спокойной, и стороны активно сотрудничали с моим Специальным представителем Легваилой Джозефом Легваилой и МООНЭЭ.
As Deputy Navy Minister, he apologized to United States Ambassador Joseph C. Grew for the bombing of the gunboat USS Panay in December 1937. Как заместитель министра военно-морских сил, он извинился перед послом Соединённых Штатов Джозефом Кларком Грю за бомбардировку канонерской лодки «Панэй» (англ. USS Panay) в декабре 1937 года.
On September 3, members Derrick Frost and Matt Goddard announced that they had decided to leave the band and were immediately replaced by Thomas Pridgen (ex-The Mars Volta) on drums and Joseph Troy (Rx Bandits) on bass. З сентября 2014 года участники Деррик Фрост и Мэтт Годдард объявили, что они решили покинуть группу и были немедленно заменены Томасом Придженом (бывший участник The Mars Volta) на барабанах и Джозефом Троем (Rx Bandits) на басу.
Concept mapping was developed by Joseph D. Novak and his research team at Cornell University in the 1970s as a means of representing the emerging science knowledge of students. Понятие карты концептов было введено Джозефом Новаком (Joseph D. Novak) и его исследовательской группой в Корнеллском университете в 1970-х годах, как способ объяснения новой информации студентам.
Clark, it was reputed, had a son with a Nez Perce wife and that son, now an elderly man, was with Joseph. Кларк имел сына от женщины не-персе, и этот сын, уже пожилой человек, был с Джозефом.
Больше примеров...
Жозефа (примеров 188)
I am told you are desirous of the company of Monsieur Joseph Duverney. Мне сказали, что вы ищете компании месье Жозефа Дюверне.
A renewed invasion the following year brought the British back, and at that point, Napoleon decided to depose the Spanish king Charles IV and place his brother Joseph on the throne. В ходе повторного вторжения на следующий год англичане вернулись обратно, и в это время Наполеон решил сместить короля Испании Карла IV и посадить на испанский трон своего брата Жозефа.
The Prosecutor v. Édouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse and Joseph Nzirorera, "Decision on Prosecutor's Interlocutory Appeal of Decision on Judicial Notice", 16 June 2006 Обвинитель против Эдуара Каремеры, Матьё Нгирумпатсе и Жозефа Нзирореры, «Решение по промежуточной апелляции Обвинителя касательно решения о судейской осведомленности», 16 июня 2006 года
For Joseph, it's perfect. Для Жозефа все идеально.
Despite the success of the expedition, the quelling of sporadic rebellions would take another eight years until 1905, when the island was completely pacified by the French under Joseph Gallieni. Несмотря на успех экспедиции, французам потребовалось ещё девять лет для подавления отдельных восстаний - до 1905 года, когда остров был окончательно усмирён войсками под командованием Жозефа Галлиени.
Больше примеров...
Йозеф (примеров 130)
The position of Gauleiter in Berlin was held by Joseph Goebbels throughout the history of the Gau. Пост единственного гауляйтера Берлина весь период существования гау занимал Йозеф Геббельс.
The famous botanist and physician Nikolaus Joseph von Jacquin (1727-1817) conducted research trips to the region between 1755 and 1759, which took him to the Atlantic coast of Colombia. Известный ботаник и врач Николаус Йозеф фон Жакен (1727-1817) проводил исследовательские путешествия между 1755 и 1759 годами, которые привели его к атлантическим берегам Колумбии.
Ms. Joseph (Saint Lucia) highlighted the importance of the principle of equal rights and self-determination of peoples, enshrined in numerous international and United Nations instruments. Г-жа Йозеф (Сент-Люсия) подчеркивает важное значение принципа равенства прав и самоопределения народов, который закреплен в многочисленных международных документах и документах Организации Объединенных Наций.
The President of the sixty-fifth session of the General Assembly, Joseph Deiss, provided reflections on the retreat's theme, "Towards a stronger General Assembly", based on his experience as President of the sixty-fifth session. Председатель шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи Йозеф Дайсс изложил свои мысли по поводу темы выездного семинара «На пути к укреплению роли Генеральной Ассамблеи» на основе собственного опыта работы в качестве Председателя шестьдесят пятой сессии.
"Bashinform" agency received the information on the prospective of such partnership, business development in Russia, security of foreign investments, plans for creating another new enterprise from "Lasselberger" holding founder Joseph Lasselberger. О перспективах данного сотрудничества, развития бизнеса в России, защищенности иностранных инвестиций, планах производства нового предприятия агентству "Башинформ" рассказал учредитель холдинга "Ласселсбергер" Йозеф Ласселсбергер.
Больше примеров...
Йозефа (примеров 96)
May I present Dr. Joseph Goebbels? Позвольте представить вам доктора Йозефа Геббельса.
With regard to Joseph Amine Houeiss, the Working Group decides to keep the case under consideration while awaiting further, more recent information, in accordance with paragraph 17 (c) of its methods of work. В отношении случая Йозефа Амина Уэйса Рабочая группа постановляет отложить рассмотрение дела до получения дополнительных, более свежих данных, в соответствии с пунктом 17 с) ее методов работы.
I also wish to express my delegation's appreciation and gratitude for the exquisite work of his predecessor, Mr. Joseph Deiss, who so skilfully guided our proceedings during the sixty-fifth session. Хотелось бы также выразить благодарность и признательность за превосходную работу его предшественника на этом посту г-на Йозефа Дайсса, который столь умело руководил нашей работой на шестьдесят пятой сессии.
Kellerhoven was married, with several daughters and a son, Joseph, who also became a well-known portrait painter. Келлерхофен был женат и имел несколько дочерей, а также одного сына Йозефа, также ставшего художником-портретистом.
He then studied at Vienna under Hans Graaf, a painter of small landscapes with figures, fairs, etc., but more permanently under Joseph Orient, a well-known landscape painter, in whose house he lived for three years, often painting the figures in his landscapes. Затем учился в Вене под руководством художника-пейзажиста Ганс Граафа и у Йозефа Ориента, известного пейзажиста, в доме которого он жил в течение трёх лет, часто выполняя фигуры в его пейзажах.
Больше примеров...
Джозефу (примеров 97)
Two union leaders, James and Joseph McNamara, were charged. Объявления были выдвинуты двум профсоюзным лидерам - Джеймсу и Джозефу Макнамара.
In 1809 he published Petrifacta Derbiensia, which he dedicated to Sir Joseph Banks. В 1809 году он опубликовал Petrifacta Derbiensia, которые он посвятил сэру Джозефу Банксу.
The Lisbon Strategy owes much to the Austrian economist Joseph Schumpeter, who claimed that profit results from innovation. Лиссабонская стратегия обязана многим австрийскому экономисту Джозефу Шумпетеру, утверждавшему, что прибыль является результатом инновационной деятельности.
The phrase was invented by Eli Hamshire in letters written to Joseph Chamberlain and Jesse Collings during the early 1880s. Эта фраза была использована впервые Эли Хамширом (Eli Hamshire) в письме к Джозефу Чемберлену и Джесси Коллингзу в начале 1880-х годов.
I am also grateful to Mr. Joseph Connor, Under-Secretary-General for Management, who has worked tirelessly in a quest for administrative efficiencies and other managerial improvements. Я также признателен г-ну Джозефу Коннору, заместителю Генерального секретаря по вопросам управления, который неустанно трудится в целях обеспечения административной эффективности и других улучшений в области управления.
Больше примеров...
Жозефом (примеров 55)
We welcome the declaration by President Joseph Kabila that he is committed to the goal of national reconciliation. Мы приветствуем заявленную президентом Жозефом Кабилой приверженность достижению целей национального примирения.
In August 1798, a French fleet landed in Killala Bay, County Mayo with 1,060 soldiers under the command of General Jean Joseph Amable Humbert. В августе 1798 года французский флот высадил 1060 солдат в заливе Киллала (графство Мейо), под руководством генерала Жаном Жозефом Амаблем Юмбером.
The most significant difference between assassinated President Laurent Kabila and his son and successor Joseph is the latter's commitment to the Inter-Congolese Dialogue, which should, according to the Lusaka Agreement, lead to democracy and the rule of law. Наиболее существенным различием между убитым президентом Лораном Кабилой и сменившим его Жозефом Кабилой является приверженность Жозефа процессу налаживания межконголезского диалога, который в соответствии с Лусакскими соглашениями должен привести к установлению демократии и правопорядка.
Following extensive consultations between my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo and senior Government representatives, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations met the President of the Democratic Republic of the Congo, Joseph Kabila, in Kinshasa on 11 September. З. После обстоятельных консультаций между моим Специальным представителем по Демократической Республике Конго и высокопоставленными представителями правительства заместитель Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира встретился 11 сентября в Киншасе с президентом Демократической Республики Конго Жозефом Кабилой.
By 1798 the lands west of the Rhine were organized by French Commissioner François Joseph Rudler into the départements of Roer, Rhin-et-Moselle, Sarre and Mont-Tonnerre. В 1798 году территории во главе с французским комиссаром Франсуа Жозефом Рудлером были преобразованы в департаменты Рур, Рейн-эт-Мозель, Саар и Монт-Тоннерре (Доннерсберг).
Больше примеров...
Джозефе (примеров 24)
About a certain Mr. Joseph Simpson, your lawfully wedded husband. О неком мистер Джозефе Симпсоне, твоем законном супруге.
The last memory of Joseph and how that was between us. Последняя память о Джозефе и о том, что было между нами.
I would therefore like you to join me in observing a minute of silence in tribute to the scientist Joseph Rotblat. И поэтому я просил бы вас присоединиться ко мне и соблюсти минуту молчания в память об ученом Джозефе Ротблатте.
I'm guessing Joseph's into all sorts of stuff that grandma doesn't know about. Видимо, бабуля еще многого не знает о своем внуке Джозефе.
Fielding followed this with Joseph Andrews (1742), an original work supposedly dealing with Pamela's brother, Joseph. Дальше последовал роман «Джозеф Эндрюс» (1742), оригинальное произведение предположительно повествующее о брате Памелы, Джозефе.
Больше примеров...
Йозефом (примеров 22)
Submitted by: Mrs. Libuse Polacková and Mr. Joseph Polacek Представлено: г-жой Либуше Полацковой и гном Йозефом Полацеком
In its reply, the Government maintains that he was arrested in 1992 with Joseph Amine Houeiss, tried in the same case and sentenced to 20 years' imprisonment. В своем ответе правительство утверждает, что он был арестован в 1992 году вместе с Йозефом Амином Уэйсом, проходил по тому же делу и был приговорен к 20 годам тюремного заключения.
Cañizares is sometimes known by his nickname of "Little Ratzinger," referring to the similar beliefs and opinions between him and Benedict XVI, born Joseph Ratzinger, who himself is aware of and "very amused by this expression." Каньисарес Льовера иногда известен под свои прозвищем «маленький Ратцингер» ссылаясь на схожесть веры и мнений между ним и Бенедиктом XVI, родившимся Йозефом Ратцингером, который сам знает и «очень удивлен этим выражением».
The alterations were made by Joseph Schalk and Max von Oberleithner, almost certainly without Bruckner's direct involvement, but were probably approved by the composer before publication. Изменения, сделанные Йозефом Шальком и Максом фон Оберлайтнером почти наверняка без участия Брукнера, возможно, были авторизованы перед публикацией.
I hope all goes well for Joseph and yourself. Надеюсь у Вас с Йозефом всё получится.
Больше примеров...
Хосе (примеров 13)
But Joseph insists that there is better. Но Хосе всё время твердит, что там ей будет лучше.
Joseph became a follower on Ask, after reading a recommendation on Twitter. Хосе стал последователем Ask после прочтения рекомендации в Twitter.
Dudas, Joseph, You said it. Сомневайся, если хочешь, Хосе.
He was formerly known as Joseph Olatunji. Ранее так именовался только Хосе Марти.
And I would to say it is rather you who is trying, Joseph as Gloria course is taking ejemplarísima an attitude. И я даже осмелюсь сказать, что испытуемым здесь являешься ты проверяют именно твою преданность, Хосе, потому что Глория итак имеет образ, достойный подражания.
Больше примеров...
Юзеф (примеров 7)
Mr Joseph, about whom you have heard so much good from me. Господин Юзеф, о котором ты столько хорошего от меня слышала.
But Joseph, I don't need to praise you. Но, Юзеф, зачем же мне вас нахваливать.
Mr Joseph, only I don't know if you like cold pork legs in gelatin? Господин Юзеф, я только не знаю, любите ли вы заливные ножки?
our Prince Joseph and King Jerome. Король Вестфалии и Юзеф благородный прошли уже Литву от Слонима до Гродно.
And thirdly, Joseph remembers this with greatest glee, because there were 'lots and lots' of rides that the Americans gave him on their tanks and jeeps. И в третьих, Юзеф вспоминает его с большим весельем потому, что американцы множество раз катали его на своих танках и джипах».
Больше примеров...
Joseph (примеров 119)
JCB was founded in 1945 by Joseph Cyril Bamford, after whom it is named; it continues to be owned by the Bamford family. Компания JCB основана в 1945 году Джозефом Сирилом Бэмфордом (Joseph Cyril Bamford), название компании - его инициалы.
Joseph Brooks, born Joseph Kaplan (March 11, 1938 - May 22, 2011), was an American composer, director, producer, and screenwriter. Джозеф Брукс (англ. Joseph Brooks, 11 марта 1938 - 22 мая 2011) - американский сценарист, режиссёр, продюсер и композитор.
Joseph Agricol Viala (22 September 1780, Avignon - 6 July 1793, Caumont-sur-Durance) was a child hero in the French Revolutionary Army. Жозеф Агриколь Виала (фр. Joseph Agricol Viala; 22 сентября 1780, Авиньон - 6 июля 1793, Комон-сюр-Дюранс) - мальчик, ставший в 12 лет героем Французской революционной армии.
(Charles Dickens), Memoirs of Joseph Grimaldi, from Internet Archive (scanned books original editions color illustrated) Gillespie, Norman. (Чарльз Диккенс), Memoirs of Joseph Grimaldi, из Internet Archive (отсканированная книга с оригинальными иллюстрациями)
Joseph Abraham Mendenhall (born January 15, 1920) was a United States State Department official, known for his advisory work during the Kennedy administration on policy towards Vietnam and Laos. Джозеф Абрахам Менденхолл (англ. Joseph Abraham Mendenhall; род. 15 января 1920, Калверт) был официальным лицом Государственного департамента Соединенных Штатов, известный своей консультативной работой во время администрации Кеннеди по политике в отношении Вьетнама и Лаоса.
Больше примеров...