Английский - русский
Перевод слова Intruder

Перевод intruder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарушитель (примеров 49)
We have an intruder, and his cat. У нас нарушитель и его кот.
There's still one more intruder, and he has the thermal core. Там еще один нарушитель, и у него тепловое ядро.
I want to know who that intruder is. Хочу узнать, кто этот нарушитель.
We may have an intruder aboard. Возможно, на борту - нарушитель.
For instance, security robots can be programmed to detect intruders and respond in a particular way depending upon where the intruder is. Например, роботы-охранники могут быть запрограммированы для обнаружения вторжений на территорию, и реагировать определенным образом - в зависимости от того, где нарушитель и что он делает.
Больше примеров...
Злоумышленник (примеров 38)
It looks like the intruder got into your house through a basement window that wasn't on your alarm system. Похоже, этот злоумышленник попал в ваш дом через окно в подвале, которое не было подключено к сигнализации.
We thought maybe the intruder left behind some kind of negative image. Мы подумали, может злоумышленник оставил какой-нибудь скрытый след.
Investigating intruder report in K Block, sir. Поступили сведения, что наш злоумышленник в блоке К, сэр.
It looks the intruder climbed up the drainpipe, smashed the window. Выглядит так, как будто злоумышленник влез вверх по водосточной трубе, разбил окно.
We have an intruder in the building! В здание проник злоумышленник!
Больше примеров...
Взломщик (примеров 17)
He said you were an intruder. Брэндон бы подтвердил, что ты взломщик.
So the intruder was wearing gloves. Значит, взломщик был в перчатках.
They thought it was an intruder, but Terry said James was messed up in it. Все полагают, что это был взломщик, но... Терри сказал, что, похоже, в это как-то замешан Джеймс.
Did you discover what the intruder was looking for? Ты узнал, что искал взломщик?
I mean, the intruder was definitely looking for something, but I have no idea what it was, or if he even found it before he ran away. Я хочу сказать, взломщик точно искал что-то, но я понятия не имею, что, и нашёл ли он это перед тем, как сбежать.
Больше примеров...
Незваный гость (примеров 19)
We've got an intruder in Sector Seven... У нас незваный гость в 7-ом Секторе...
We may have had an intruder. Возможно, у нас незваный гость.
There is no doubt that this intruder has been spying on us. Нет сомнения, что этот незваный гость шпионил за нами.
What, is there an intruder, do we need to go to the panic room? Что, у нас незваный гость, нам надо идти в убежище?
Your intruder, Mother. [Gasps] Твой незваный гость, Мама.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 11)
It's the same gun you fired last year when you thought an intruder was breaking into your house. Из этого же пистолета вы стреляли в прошлом году, когда думали, что грабитель ломится в ваш дом.
I thought you were an intruder. Я думала, это грабитель.
You can go outside and come back as a dangerous intruder. Я разденусь, если ты вломишься, как грабитель.
That means there's a potential intruder at the front door Возможно, грабитель у входа!
We know that she made a 911 call to police... indicating that she was being assaulted by an intruder. Она успела воспользоваться номером 911... сообщив, что ей угрожает грабитель.
Больше примеров...
Посторонний (примеров 22)
Have some fun. I wish the intruder would just kill me. Хотел бы я, чтобы этот посторонний убил меня.
I suspect an intruder in your house. Я подозреваю, что в вашем доме посторонний.
We have an intruder here. У нас тут посторонний.
An intruder found his way into the studio... В студию проник посторонний...
Security alert. Intruder. Тревога - посторонний в зале врат.
Больше примеров...
Вторжения (примеров 20)
No sign of any intruder, no evidence of any other presence that night except the victim and the defendant. Никаких признаков любого вторжения, нет доказательств, наличия другого той ночью кроме потерпевшего и подсудимого.
Well, I am one, and it seems pretty clear to me that you're just defending your home against an intruder. Ну, я адвокат и мне кажется очевидным, что вы защищали свой дом от вторжения.
Hello, ma'am, did you call about an intruder in your house? Здравствуйте, мэм, это вы звонили насчет вторжения?
The infrastructure and physical location of stockpiles, e.g. buildings, bunkers, security fences and intruder detection systems, also influence the safety and security of ammunition in storage. Инфраструктура и физическое размещение запасов, например здания, бункеры, охранные ограждения и системы обнаружения вторжения, также влияют на сохранность и безопасность находящихся на складском хранении боеприпасов.
SOCO reported no signs of an intruder. Эксперты сообщили, что нет признаков вторжения злоумышленников
Больше примеров...
Чужака (примеров 10)
General Greenberg, we found this intruder. Генерал Гринберг, мы обнаружили чужака!
Do you have any recollection of an intruder in the house? А вы не припоминаете чужака в доме?
No sign of the intruder. Следов чужака - нет...
He sees an intruder in his territory, and it's coming allthe time and he's there, so there is no end to it. Он видит чужака на своей территории, и всё это продолжаетсяраз за разом, снова и снова, и этому нет конца.
Whereas we tend to view it as an intruder, a stranger, certainly an organ whose powers need to be limited or defined and constrained, the Chinese don't see the state like that at all. В то время как мы рассматриваем его как вторженца, чужака, орган, чьи полномочия должны быть ограничены, или определены и сдержаны - китайцы видят государство совсем в ином свете.
Больше примеров...
Незваного гостя (примеров 8)
She wouldn't have heard an intruder. Она не могла бы услышать незваного гостя.
The plan was never to apprehend the intruder here, sir. План не предполагал захвата незваного гостя, сэр.
Do you see an intruder in this room anywhere? Ты видишь где-нибудь в этой комнате незваного гостя?
You have 24 hours to get that intruder out of here, or I'm calling, Eddie or no Eddie. У тебя есть 24 часа, чтобы избавиться от незваного гостя.
Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя.
Больше примеров...
Охранной (примеров 6)
Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания
Systems of intruder alarm for corporate users of different groups of defense complexity. системы охранной сигнализации для корпоративных пользователей разных групп сложности защиты.
The intruder alarm system is built on the control panel basis, with movement sensors installed in the secured rooms. Система охранной сигнализации построена на базе контрольной панели. В защищаемых помещениях устанавливаются извещатели на движение.
ULYS Systems is one of the leading companies on the market of designing and construction structuring cable systems (telephone and computer), integrated building management systems, fire-control and intruder alarm systems, access control systems, satellite television systems, ventilating and conditioning systems. ООО "УЛИС Системс" является одной из ведущих компаний на рынке проектирования и построения структурированных кабельных систем (телефонных и компьютерных), интегрированных систем управления зданием, систем противопожарной и охранной сигнализации, систем видеонаблюдения и управления доступом, систем спутникового телевидения, систем вентиляции и кондиционирования.
These include setting minimum requirements for the design and layout of physical protection measures for protected areas and inner areas (for example alarm systems, 24/7 visual surveillance, intruder detection systems, central security monitoring room). Они включают в себя минимальные требования в отношении концепции и конфигурации мер по физической защите защищенных зон и внутренних зон (например применение систем охранной сигнализации, непрерывное круглосуточное визуальное наблюдение, применение систем обнаружения попыток проникновения, создание центрального пульта управления средствами наблюдения).
Больше примеров...
Intruder (примеров 9)
In 1991 Intruder released their final full-length album Psycho Savant. В 1991 году Intruder выпускает свой заключительный полноценный альбом «Psycho Savant» (англ.
He was supposed to be the sidekick of another superhero character that I had created named The Intruder. Он должен был быть приятелем другого супергероя, который я создал под названием The Intruder .
The company's big postwar successes came in the 1960s with the A-6 Intruder and E-2 Hawkeye and in the 1970s with the Grumman EA-6B Prowler and F-14 Tomcat. После войны фирму ожидал большой успех в 1960-х с A-6 Intruder и E-2 Hawkeye закрепленный в 1970-х с Grumman EA-6B Prowler и F-14 Tomcat.
Naval aviation was stepped up with the introduction of the F/A-18 Hornet, along with improved versions of the EA-6 Prowler electronic countermeasure aircraft, the A-6 Intruder, and the F-14 Tomcat. Ускорилось переоснащение морской авиации новым истребителем-штурмовиком F/A-18 Hornet и новыми модификациями самолётов EA-6 Prowler, A-6 Intruder, F-14 Tomcat.
We need counseling'. - Jimmy Hamilton, Intruder did an impressive amount of touring during their short career. Мы должны были все обдумать». - Джимми Гамильтон За свою короткую карьеру Intruder совершили внушительное число гастролей.
Больше примеров...