Английский - русский
Перевод слова Intruder

Перевод intruder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарушитель (примеров 49)
The intruder enters, kills Jack Bergin and searches the house. Нарушитель входит, убивает Джека Бергина и обыскивает дом.
In a type 2 trap, the intruder is never aware of the existence of the trap, either before or after tampering has occurred. При применении ловушки типа 2 нарушитель вообще не обнаруживает наличие ловушки ни до, ни после проникновения.
(The "got the intruder" part is a minor third higher than the "got the humanoid" part.) (Часть «получил нарушитель» - незначительная треть выше, чем «получил гуманоид».)
Intruder ascending in Elevator 4. Нарушитель поднимается на четвертом лифте.
With a type 1 trap, the intruder becomes aware of the trap only after engaging in the unauthorized access, at which point it is ideally too late to cover his tracks. При использовании ловушки типа 1 нарушитель обнаруживает ловушку только после первоначальных действий по несанкционированному доступу, когда уже, как правило, слишком поздно пытаться скрыть следы вмешательства.
Больше примеров...
Злоумышленник (примеров 38)
The intruder looks for unlocked doors, windows, and he leaves a signature. Злоумышленник ищет незапертые двери, окна, и оставляет автограф.
It looks like the intruder got into your house through a basement window that wasn't on your alarm system. Похоже, этот злоумышленник попал в ваш дом через окно в подвале, которое не было подключено к сигнализации.
An intruder, surely. Злоумышленник, без сомнений.
It looks the intruder climbed up the drainpipe, smashed the window. Выглядит так, как будто злоумышленник влез вверх по водосточной трубе, разбил окно.
Now is there any artifact the intruder might have taken that's easy for us to locate? Есть ли артефакт, который злоумышленник захочет украсть, и который нам легко обнаружить?
Больше примеров...
Взломщик (примеров 17)
I'd like to report an intruder at 346 West Louis... Господин офицер, у меня в квартире взломщик, адрес 346 Вест Луис.
Somebody was trying to break in to this little girl's room. Let's hope that the intruder left some evidence behind. Кто-то пытался залесть в комнату этой маленькой девочки. давайте надеятся, что взломщик оставил после себя какие-то улики.
They thought it was an intruder, but Terry said James was messed up in it. Все полагают, что это был взломщик, но... Терри сказал, что, похоже, в это как-то замешан Джеймс.
Did you discover what the intruder was looking for? Ты узнал, что искал взломщик?
Okay, well, do we have any idea how the intruder got in and out of the house? У нас есть понимание, как взломщик проник в дом и выбрался оттуда?
Больше примеров...
Незваный гость (примеров 19)
Maybe it was a second intruder. Может, это был второй незваный гость.
You have an intruder, but he isn't talking... yet. У тебя незваный гость, но он молчит... пока.
So our intruder must've grabbed it on his way up. Должно быть, незваный гость прихватил его по дороге.
We may have had an intruder. Возможно, у нас незваный гость.
Then our intruder is listening. Значит, наш незваный гость слушает.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 11)
There is an intruder, male, Caucasian, possibly armed, certainly weird, in my kitchen. Это грабитель, мужчина, кавказец, возможно вооружен... и как ни странно на кухне.
Well, she's saying she surprised an intruder on the patio of her condo. Она сказала, что на неё напал грабитель во дворе её дома.
She thought I was an intruder. Она подумала, что я грабитель.
That means there's a potential intruder at the front door Возможно, грабитель у входа!
We know that she made a 911 call to police... indicating that she was being assaulted by an intruder. Она успела воспользоваться номером 911... сообщив, что ей угрожает грабитель.
Больше примеров...
Посторонний (примеров 22)
Intruder on Level 1. Посторонний на уровне 1.
Attention. Intruder in Egyptology. Тревога в отделе Древнего Египта! Посторонний в зале свитков!
An intruder found his way into the studio... В студию проник посторонний...
Security alert. Intruder. Тревога - посторонний в зале врат.
There is an intruder in Storage Facility B. Внимание! В хранилище "Б" посторонний!
Больше примеров...
Вторжения (примеров 20)
He was just defending his home against an intruder. Он просто защищал свой дом от вторжения.
An intrusion detection system monitors computer network or computer systems to identify intruder codes like an anomaly detection process. Система обнаружения вторжений отслеживает для идентификации кодов вторжения компьютерную сеть или компьютеры подобно процессу выявления аномалий.
No sign of any intruder, no evidence of any other presence that night except the victim and the defendant. Никаких признаков любого вторжения, нет доказательств, наличия другого той ночью кроме потерпевшего и подсудимого.
What? "Intruder"? Вторжения? Да брось.
intrude... Intruder alert! Вторже... Тревога вторжения!
Больше примеров...
Чужака (примеров 10)
You can't protect me, watch my dad and search for the intruder. Вам не надо наблюдать за моим папой и искать чужака.
General Greenberg, we found this intruder. Генерал Гринберг, мы обнаружили чужака!
Do you have any recollection of an intruder in the house? А вы не припоминаете чужака в доме?
No sign of the intruder. Следов чужака - нет...
He sees an intruder in his territory, and it's coming all the time and he's there, so there is no end to it. Он видит чужака на своей территории, и всё это продолжается раз за разом, снова и снова, и этому нет конца.
Больше примеров...
Незваного гостя (примеров 8)
Payment intended to weaken any intruder. Этот ритуал призван ослабить незваного гостя.
Do you see an intruder in this room anywhere? Ты видишь где-нибудь в этой комнате незваного гостя?
They have a description of the intruder. Они выложили описание незваного гостя.
You have 24 hours to get that intruder out of here, or I'm calling, Eddie or no Eddie. У тебя есть 24 часа, чтобы избавиться от незваного гостя.
Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя.
Больше примеров...
Охранной (примеров 6)
Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания
Two projects are still under implementation, including the installation of an intruder alarm system, which is being finalized, and the upgrading of the closed-circuit television system, which is at the contractor selection stage. Два проекта по-прежнему находятся в процессе осуществления, в том числе проект установки системы охранной сигнализации, предупреждающей о вторгшихся нарушителях, которая находится на этапе завершения, и проект модернизации системы охранного телевидения, который находится на стадии выбора подрядчика.
The intruder alarm system is built on the control panel basis, with movement sensors installed in the secured rooms. Система охранной сигнализации построена на базе контрольной панели. В защищаемых помещениях устанавливаются извещатели на движение.
ULYS Systems is one of the leading companies on the market of designing and construction structuring cable systems (telephone and computer), integrated building management systems, fire-control and intruder alarm systems, access control systems, satellite television systems, ventilating and conditioning systems. ООО "УЛИС Системс" является одной из ведущих компаний на рынке проектирования и построения структурированных кабельных систем (телефонных и компьютерных), интегрированных систем управления зданием, систем противопожарной и охранной сигнализации, систем видеонаблюдения и управления доступом, систем спутникового телевидения, систем вентиляции и кондиционирования.
These include setting minimum requirements for the design and layout of physical protection measures for protected areas and inner areas (for example alarm systems, 24/7 visual surveillance, intruder detection systems, central security monitoring room). Они включают в себя минимальные требования в отношении концепции и конфигурации мер по физической защите защищенных зон и внутренних зон (например применение систем охранной сигнализации, непрерывное круглосуточное визуальное наблюдение, применение систем обнаружения попыток проникновения, создание центрального пульта управления средствами наблюдения).
Больше примеров...
Intruder (примеров 9)
It powered the A-6 Intruder and the AGM-28 Hound Dog cruise missile. Эти двигатели использовались на штурмовиках A-6 Intruder, ими оснащали крылатые ракеты AGM-28 Hound Dog.
The Suzuki Intruder is a series of cruiser motorcycles made by Suzuki from 1985 to 2005. Suzuki Intruder (англ. «вторгающийся», «захватчик») - серия мотоциклов класса крузер, выпускавшихся японской компанией Suzuki с 1985 по 2005 годы.
Naval aviation was stepped up with the introduction of the F/A-18 Hornet, along with improved versions of the EA-6 Prowler electronic countermeasure aircraft, the A-6 Intruder, and the F-14 Tomcat. Ускорилось переоснащение морской авиации новым истребителем-штурмовиком F/A-18 Hornet и новыми модификациями самолётов EA-6 Prowler, A-6 Intruder, F-14 Tomcat.
We need counseling'. - Jimmy Hamilton, Intruder did an impressive amount of touring during their short career. Мы должны были все обдумать». - Джимми Гамильтон За свою короткую карьеру Intruder совершили внушительное число гастролей.
Intruder released three full-length albums and one EP from 1987-1991 before finally splitting up in 1992. Выпустив З полноценных альбома и 2 EP в период 1987-1991, Intruder окончательно распались в 1992.
Больше примеров...