| I say again, we have an intruder in number 4MMR. | Повторяю, у нас нарушитель в четвертом отсеке. |
| There is an intruder in the Warehouse. | Нарушитель в Хранилище 13. |
| So the intruder makes his way quickly through a secure perimeter, subdues the only guard he encounters silently, and leaves a listening device behind. | Итак, нарушитель быстро проник сквозь охраняемый периметр, тихо нейтрализовал единственного охранника, который ему встретился, и оставил подслушивающее устройство. |
| Intruder, level nine. | Нарушитель на уровне 9. |
| The intruder is probably coming from Norfolk. | Нарушитель ожидается со стороны Норфолка. |
| Our recent intruder penetrated using a superuser account, gving him access to our whole system. | Наш недавний злоумышленник Используя пароль суперпользователя получил доступ ко всей системе |
| Feeding on insects, carrion, fish and worms, it is also able to dive underwater and stay there for more than half an hour to escape an intruder or a predator. | Питаясь насекомыми, падалью, рыбой и червями, он также способен погружаться под водой и находиться там в течение более чем за полчаса до побега злоумышленник или хищником. |
| Well, according to Frank's statement, the intruder never spoke, so even if we find the guy, our witness can't I.D. him. | По словам Фрэнка, злоумышленник не сказал ни слова, так что даже если мы найдем его, наш свидетель не сможет опознать его. |
| An intruder, surely. | Злоумышленник, без сомнений. |
| It looks the intruder climbed up the drainpipe, smashed the window. | Выглядит так, как будто злоумышленник влез вверх по водосточной трубе, разбил окно. |
| She said it was an intruder. | Она сказала, что это был взломщик. |
| I'd like to report an intruder at 346 West Louis... | Господин офицер, у меня в квартире взломщик, адрес 346 Вест Луис. |
| Most everyone figured it was an intruder, but right off... | Все полагают, что это был взломщик, но... |
| Let's hope that the intruder left some evidence behind. | давайте надеятся, что взломщик оставил после себя какие-то улики. |
| And she even opened Beth's window to make it look like an intruder had broken in. | И она даже открыла окно Бет, чтобы все выглядело, будто взломщик его сломал. |
| We've got an intruder in Sector Seven... | У нас незваный гость в 7-ом Секторе... |
| So our intruder must've grabbed it on his way up. | Должно быть, незваный гость прихватил его по дороге. |
| I thought he was an intruder! | Я думала, он незваный гость! |
| What, is there an intruder, do we need to go to the panic room? | Что, у нас незваный гость, нам надо идти в убежище? |
| I have the intruder. | Незваный гость у меня. |
| Hopefully, it'll be an intruder and not an in-law like at my bachelor party. | Надеюсь, что это наконец-то будет грабитель, а не адвокат, как было на моей холостяцкой вечеринке... |
| I'm also sensing that the alarm didn't trip when the intruder gained entry. | Я также чувствую, что сигнализация не сработала, когда грабитель проник внутрь. |
| She thought I was an intruder. | Она подумала, что я грабитель. |
| That means there's a potential intruder at the front door | Возможно, грабитель у входа! |
| We know that she made a 911 call to police... indicating that she was being assaulted by an intruder. | Она успела воспользоваться номером 911... сообщив, что ей угрожает грабитель. |
| Your Honor, ahem, Mr. Jane did enter Mr. Sylvan's residence because he feared there was an intruder inside. | Ваша честь... мистер Джейн проник в жилье мистера Сильвана, но только потому, что боялся, будто внутри был посторонний. |
| We have an intruder on the main atrium. | Посторонний в главном здании. |
| Intruder on Level 1. | Посторонний на уровне 1. |
| An intruder found his way into the studio... | В студию проник посторонний... |
| There is an intruder in Storage Facility B. | Внимание! В хранилище "Б" посторонний! |
| He was just defending his home against an intruder. | Он просто защищал свой дом от вторжения. |
| Your entry would have triggered an intruder alert. | Ваше проникновение спровоцировало бы тревогу вторжения. |
| Well, I am one, and it seems pretty clear to me that you're just defending your home against an intruder. | Ну, я адвокат и мне кажется очевидным, что вы защищали свой дом от вторжения. |
| Any sign of the intruder, yet? | Вы нашли признаки вторжения? |
| "Intruder alert" will suffice. | "Угроза вторжения" удовлетворит. |
| You can't protect me, watch my dad and search for the intruder. | Вам не надо наблюдать за моим папой и искать чужака. |
| General Greenberg, we found this intruder. | Генерал Гринберг, мы обнаружили чужака! |
| If I find out that you had anything to do with this intruder, I will send the executioner. | Если я узнаю, что это ты впустил этого чужака, я пришлю к тебе палача! |
| He sees an intruder in his territory, and it's coming allthe time and he's there, so there is no end to it. | Он видит чужака на своей территории, и всё это продолжаетсяраз за разом, снова и снова, и этому нет конца. |
| He sees an intruder in his territory, and it's coming all the time and he's there, so there is no end to it. | Он видит чужака на своей территории, и всё это продолжается раз за разом, снова и снова, и этому нет конца. |
| Payment intended to weaken any intruder. | Этот ритуал призван ослабить незваного гостя. |
| Do you see an intruder in this room anywhere? | Ты видишь где-нибудь в этой комнате незваного гостя? |
| They have a description of the intruder. | Они выложили описание незваного гостя. |
| You have 24 hours to get that intruder out of here, or I'm calling, Eddie or no Eddie. | У тебя есть 24 часа, чтобы избавиться от незваного гостя. |
| Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. | Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя. |
| Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings | Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания |
| Two projects are still under implementation, including the installation of an intruder alarm system, which is being finalized, and the upgrading of the closed-circuit television system, which is at the contractor selection stage. | Два проекта по-прежнему находятся в процессе осуществления, в том числе проект установки системы охранной сигнализации, предупреждающей о вторгшихся нарушителях, которая находится на этапе завершения, и проект модернизации системы охранного телевидения, который находится на стадии выбора подрядчика. |
| The intruder alarm system is built on the control panel basis, with movement sensors installed in the secured rooms. | Система охранной сигнализации построена на базе контрольной панели. В защищаемых помещениях устанавливаются извещатели на движение. |
| ULYS Systems is one of the leading companies on the market of designing and construction structuring cable systems (telephone and computer), integrated building management systems, fire-control and intruder alarm systems, access control systems, satellite television systems, ventilating and conditioning systems. | ООО "УЛИС Системс" является одной из ведущих компаний на рынке проектирования и построения структурированных кабельных систем (телефонных и компьютерных), интегрированных систем управления зданием, систем противопожарной и охранной сигнализации, систем видеонаблюдения и управления доступом, систем спутникового телевидения, систем вентиляции и кондиционирования. |
| These include setting minimum requirements for the design and layout of physical protection measures for protected areas and inner areas (for example alarm systems, 24/7 visual surveillance, intruder detection systems, central security monitoring room). | Они включают в себя минимальные требования в отношении концепции и конфигурации мер по физической защите защищенных зон и внутренних зон (например применение систем охранной сигнализации, непрерывное круглосуточное визуальное наблюдение, применение систем обнаружения попыток проникновения, создание центрального пульта управления средствами наблюдения). |
| It powered the A-6 Intruder and the AGM-28 Hound Dog cruise missile. | Эти двигатели использовались на штурмовиках A-6 Intruder, ими оснащали крылатые ракеты AGM-28 Hound Dog. |
| The company's big postwar successes came in the 1960s with the A-6 Intruder and E-2 Hawkeye and in the 1970s with the Grumman EA-6B Prowler and F-14 Tomcat. | После войны фирму ожидал большой успех в 1960-х с A-6 Intruder и E-2 Hawkeye закрепленный в 1970-х с Grumman EA-6B Prowler и F-14 Tomcat. |
| We need counseling'. - Jimmy Hamilton, Intruder did an impressive amount of touring during their short career. | Мы должны были все обдумать». - Джимми Гамильтон За свою короткую карьеру Intruder совершили внушительное число гастролей. |
| Intruder released three full-length albums and one EP from 1987-1991 before finally splitting up in 1992. | Выпустив З полноценных альбома и 2 EP в период 1987-1991, Intruder окончательно распались в 1992. |
| Both formats featured the B-side "The Prisoner", a noisy, electronic piece inspired by the Peter Gabriel song "Intruder", which showed off the duo's early experiments with synthesizers and sampling. | В обоих форматах присутствует сторона «Б» «The Prisoner», шумная электронная композиция, вдохновлённая песней Питера Гэбриэла «Intruder (англ.)русск.», которая демонстрировала ранние эксперименты дуэта с синтезаторами и семплингом. |