Английский - русский
Перевод слова Injection

Перевод injection с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инъекция (примеров 68)
A second injection constitutes cruel and unusual punishment in violation of the eighth amendment. Вторая инъекция будет означать жестокое и необычное наказание, что нарушает восьмую поправку.
Lucky you, your first morphine injection. Счастливчик, твоя первая инъекция морфия.
In many of the States parties to the Covenant where the death penalty has not been abolished, other methods of execution such as hanging, shooting, electrocution or injection of certain materials are used. Во многих государствах - участниках Пакта, в которых смертная казнь не была отменена, используются другие способы казни, например повешение, расстрел, электрический стул или инъекция определенных веществ.
He needs another injection. Ему нужна еще одна инъекция.
John, listen, the injection you got will wear off in two or three hours. Инъекция, которую вам сделали, перестанет действовать через 2 или 3 часа.
Больше примеров...
Впрыск (примеров 63)
This engine was updated to fuel injection in June 1975, with a few more horsepower. Этот двигатель получил впрыск топлива в июне 1975 года, и немного больше лошадиных сил.
Pressure fuel injection, turbocharging and charge air intercooling are standard concepts for all high-rated diesel engines. Впрыск топлива под давлением, турбонаддув и промежуточное охлаждение всасываемого воздуха являются для всех наиболее совершенных дизельных двигателей стандартными концепциями.
Air/gas exchange - injection of gas, or more typically mixed gas and air, into the posterior segment of the globe. Воздушно-газовый обмен - впрыск газа, или чаще как правило, смеси газа и воздуха, в задний сегмент глазного яблока.
Air injection: yes/no 1 12.4 Впрыск воздуха: да/нет 1
Commanded injection control pressure (i.e. pressure of the fluid controlling fuel injection) Заданное давление в регуляторе впрыска (т.е. давление жидкости, регулирующей впрыск топлива)
Больше примеров...
Укол (примеров 117)
I asked her to help me give the calf an injection. Я попросила ее помочь мне сделать укол теленку.
I shouldn't do a second injection then. Не надо было тогда делать второй укол.
I thought that injection was supposed to knock me out. Я думала, что укол был нужен, чтобы меня вырубить.
Our next injection will renovate me. Следующий укол мне поможет.
Has Mr Bright had an injection? Мистеру Брайту делали укол?
Больше примеров...
Впрыскивание (примеров 20)
Dry scrubbers include dry sorbent injection (DSI) and spray dryer absorption (SDA). Сухие скрубберы включают сухое впрыскивание сорбента (СВС) и поглощение распылительной сушилкой (ПРС).
Injection of a sorbent upstream of the ESP or FF. впрыскивание сорбента до ЭСП или ТФ.
Four hundred and fifty horse, top speed of 192 per hour, multi-point sequential fuel injection, and a color TV in the dash so I never miss an episode of Oprah. 450 лошадиных сил, максимальная скорость 310 километров в час многоточечное последовательное впрыскивание топлива, и цветной телевизор на торпеде, так что я никогда не пропущу передачу Опры.
Dry scrubbers include dry sorbent injection and spray dryer absorption. Сухое впрыскивание предполагает инжекцию сухой порошкообразной извести или другого подходящего сорбента непосредственно в дымовой газ.
Silicone oil injection - filling of the eye with liquid silicone to hold the retina in place. Впрыскивание силиконового масла - заполнение глаза жидким силиконом для фиксации сетчатки.
Больше примеров...
Путем инъекций (примеров 60)
Investigating hazardous substances presents particular dangers because they can enter the body by inhalation, absorption, ingestion and injection. Расследование происшествий с опасными веществами сопряжено с особой опасностью, поскольку такие вещества могут проникать в тело человека через органы дыхания, кожу, с пищей или путем инъекций.
Similarly, in Pakistan, HIV prevalence has been reported to be increasing among injection drug users. Аналогичным образом, имеются сведения о росте доли ВИЧ-инфицированных среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, в Пакистане.
Cooperation with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) also increased as regards prevention of, but at times as a reaction to, the spreading of the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) through drug injection. В целях профилактики, но иногда и для сдерживания распространения вируса иммунодефицита человека/синдрома приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД) в результате употребления наркотиков путем инъекций было также расширено сотрудничество с Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС).
Patterns of abuse consist primarily of swallowing or smoking methamphetamine tablets, although in some countries abuse of methamphetamine by injection is a matter of particular concern. Основными формами злоупотребления являются пероральный прием или курение метамфетамина, хотя в некоторых странах особую озабоченность вызывает злоупотребление метамфетамином путем инъекций.
In Central Asia the drug problem is concentrated largely in the young male population (aged 17-35) using heroin and other opioids through injection, which fuels the HIV/AIDS epidemic in the region. В Центральной Азии проблема злоупотребления наркотиками проявляется главным образом среди молодого мужского населения (в возрасте 17-35 лет), которые потребляют героин и другие опиоиды путем инъекций, что способствует распространению эпидемии ВИЧ/СПИДа в регионе.
Больше примеров...
Закачка (примеров 11)
It was also agreed to explicitly state that underground injection would be considered a release to land. Было также достигнуто согласие о том, чтобы четко заявить, что подземная закачка будет рассматриваться как выброс в землю.
CMM is used in a variety of conventional applications such as power production and pipeline injection. ШМ применяется в самых различных традиционных сферах, таких, как производство энергии и закачка в трубопроводы.
The most common use for CMM in the United States is pipeline injection. В Соединенных Штатах наиболее распространенным применением ШМ является закачка в трубопровод.
Two approaches are being considered for ocean sequestration: direct CO2 injection and indirect sequestration via the enhancement of CO2 uptake from the atmosphere using iron fertilization. С точки зрения связывания углерода в океане рассматриваются два подхода: прямая закачка СО2 и косвенное связывание путем усиления поглощения СО2 из атмосферы с использованием обогащения железом.
The direct injection approach is best suited to large, stationary sources of CO2 with access to deep ocean sequestration sites. Разработанные модели и исследования говорят о том, что закачка СО2 в глубокие слои океана, возможно, является эффективным методом связывания СО2 в океане на сотни или более лет.
Больше примеров...
Вливание (примеров 18)
And rather than having economic shutdown, we're about to have the biggest economic injection ever. И вместо экономического кризиса мы получим самое большое экономическое вливание, чем когда-либо.
The continuous injection of liquidity would imply a greater likelihood of renewed asset bubbles in housing, equities, or modern art. Продолжительное вливание ликвидности означало бы большую вероятность появления мыльных пузырей на рынках недвижимости, ценных бумаг или современного искусства.
A massive liquidity injection by the government ensured that no major bank collapsed, and minor bank failures were administered in a surprisingly orderly fashion. Масштабное вливание ликвидности правительством гарантировало, что ни один из главных банков страны не потерпит крах, а незначительные банкротства банков регулировались на удивление организованным способом.
Hypoglycemic coma patients must be taken to the hospital due to a 40% glucose injection and glucose infusion. Гипогликемическая комы пациенты должны быть приняты в больницу из-за 40% раствор для инъекций глюкозы и вливание глюкозы.
And rather than having economic shutdown, we're about to have the biggest economic injection ever. И вместо экономического кризиса мы получим самое большое экономическое вливание, чем когда-либо.
Больше примеров...
Инъекционных (примеров 28)
The resultant mixture is used for preparing injection solutions. Полученную смесь используют для приготовления инъекционных растворов.
These donations were used to procure 14.3 million doses of vaccines and 270,000 vials of oily chloramphenicol, with the corresponding amounts of injection materials. Эти взносы использовались для закупки 14,3 млн. доз вакцин и 270000 ампул маслянистого хлорамфеникола, а также соответствующих объемов инъекционных материалов.
The Commission noted the view of the Board that the establishment and management of drug injection rooms ran counter to the language and the spirit of the international drug control treaties. Комиссия приняла к сведению мнение Комитета о том, что создание и функционирование инъекционных кабинетов для приема наркотиков противоречит букве и духу международных договоров о контроле над наркотиками.
In other words, mesotherareutic preparations are administered rarer then in other injection techniques and in much smaller doses, this enabling the organism allergization to be reduced. Другими словами, препараты мезотерапии водятся гораздо реже, чем при других инъекционных методиках и в гораздо меньших дозах - это позволяет уменьшить аллергизацию организма.
Needle and syringe programmes involve provision of sterile injection equipment to injecting drug users. Программы в отношении игл и шприцев связаны с предоставлением потребителям инъекционных наркотиков стерильных принадлежностей для инъекций.
Больше примеров...
Нагнетание (примеров 10)
Only SO3 injection was identified as an emerging application of an existing abatement technique to reduce PM emissions. Единственным новым способом применения существующего метода уменьшения выбросов ТЧ было признано нагнетание SO3.
(c) Secondary air injection (i.e. with or without); and с) нагнетание вторичного воздуха (т.е. с ним или без него);
Notwithstanding this, water injection in the south, assisted by treatment chemicals and the initiation of new production, has allowed for an increase in production at a level greater than the losses incurred, resulting in an overall increase. Несмотря на это, нагнетание воды в южном районе, а также использование реагентов и начало нового производства позволили увеличить объем производства до более высокого уровня, чем понесенные потери, в результате чего имеет место общее увеличение производства.
The ageing bench shall provide the appropriate exhaust flow rate, temperature, air-fuel ratio, exhaust constituents and secondary air injection at the inlet face of the catalyst. Стенд для испытания на старение должен обеспечивать надлежащий поток отработавших газов, соответствующую температуру, определенное соотношение воздух-топливо, соответствующие компоненты отработавших газов и надлежащее нагнетание вторичного воздуха на входе катализатора.
State-of-the-art control technology options for off-road petrol engines are: evaporative controls, engine modifications (carburation, ignition systems, fuel injection, air injection) oxidation catalysts, open- and closed- loop three-way catalytic converters. К передовым технологиям ограничения уровня выбросов, производимых бензиновыми двигателями внедорожных транспортных средств, относятся: методы ограничения уровня выбросов в виде испарения, модификация двигателя (системы карбюрации и зажигания, впрыск топлива, нагнетание воздуха), окислительные нейтрализаторы, трехкомпонентные каталитические нейтрализаторы замкнутого и разомкнутого цикла.
Больше примеров...
Инжекции (примеров 16)
Item 9: It was agreed to postpone any discussions on how the UNFC could be used in classifying injection projects until the eighth session after the revision of the UNFC had been completed. Что касается пункта 9, то было решено отложить любые обсуждения возможных форм использования РКООН при классификации проектов по инжекции до восьмой сессии, т.е. до того периода, когда уже будет завершен пересмотр РКООН.
Relaxation: Injection techniques are not suitable under these conditions. Частичное освобождение: методы инжекции не подходят при таких условиях.
Metals such as barium and calcium are often used for the cathode as they have low work functions which promote injection of electrons into the LUMO of the organic layer. Катод часто изготовляют из металлов, таких как алюминий и кальций, так как они обладают низкой работой выхода, способствуя инжекции электронов в полимерный слой.
4.3. Bulk current injection testing 4.3 Испытание методом инжекции объемного тока
Existing technologies can capture CO2 for US$ 5-50 per tonne and injection costs range from US$ 2-50 per tonne. При существующих технологиях можно улавливать CO2, расходуя в расчете на тонну 5,5 долл. США, а минимальная величина диапазона стоимости инжекции составляет 2,5 долл. США на тонну.
Больше примеров...
Инжекция (примеров 12)
CO2 injection has long been used in the oil industry for enhanced oil recovery. Инжекция CO2 давно используется в нефтяной промышленности для лучшего извлечения нефти.
Multi-stage scrubbers connected with a wet EP and an afterburner and injection of activated carbon Использование многокомпонентных скрубберов в связке с влажным ЭП и камерой дожигания и инжекция активированного угля
7.2.1.1. The basic principle of fuel/air metering (e.g. single point injection, carburetor) shall be the same. 7.2.1.1 Основной принцип измерения расхода топлива/воздуха (например, униполярная инжекция, карбюрация) должен быть одинаковым.
Zira, I've been asked to give you an injection... ЗИРА, БЯХ ПОМОЛЕН ДА ТИ БИЯ ИНЖЕКЦИЯ...
Use of oxygen or of oxygen-enriched air in firing, oxygen injection in the shaft kiln (providing complete combustion and minimization of waste gas volume); использование кислорода или обогащенного кислородом воздуха в ходе процессов сжигания, инжекция кислорода в шахтных печах (обеспечение полного сгорания и минимизация объема отработанных газов);
Больше примеров...
Инъекционные (примеров 10)
These are mainly vaccines, injection materials, cold-chain equipment, essential drugs, medical equipment and supplies, education materials and emergency supplies. Сюда входят, главным образом, вакцины, инъекционные материалы, оборудование холодильной цепи, лекарственные препараты первой необходимости, медицинское оборудование и принадлежности, учебные материалы и предметы первой необходимости.
Product line consists of infusion and injection solutions, ophthalmic, otolaryngological, gastroenterological, rheumatological and cosmetological products. Линейка продукции включает инъекционные и инфузионные растворы, офтальмологические, отоларингологические, пульмонологические, ревматологические, косметические и гастроэнтерологические препараты.
Independent vaccine initiatives have been an important step for the country, as Georgia successfully phased out from UNICEF support in the provision of traditional vaccine antigens and has maintained self-sufficiency in vaccine and injection supply procurement since 2006. Одним из важных событий для страны стало осуществление инициативы по содействию переходу к самостоятельной вакцинации, в результате которой с 2006 года Грузия смогла без поддержки ЮНИСЕФ успешно проводить вакцинацию с помощью традиционных антигенных препаратов и самостоятельно закупать вакцины и инъекционные растворы.
The spread of HIV/AIDS continues to increase, especially in drug addicts using injection. Распространенность ВИЧ/СПИДа продолжает расти, особенно среди лиц, потребляющих инъекционные наркотики.
Globally, only two needle-syringes were distributed monthly for every person who injected drugs in 2010, with sterile syringes used only in an estimated 5 per cent of drug injection episodes. В 2010 году во всем мире ежемесячно распределялось только по два шприца с иглами на каждого человека, употребляющего инъекционные наркотики, и стерильные шприцы использовались только примерно в 5 процентах эпизодов употребления инъекционных наркотиков.
Больше примеров...
Закачке (примеров 12)
As mentioned above, the PRTR Protocol reached convergence in the reporting of waste water and underground injection. Как отмечалось выше, в Протоколе о РВПЗ достигнуто сближение между этими подходами в части отчетности по сточным водам и подземной закачке.
Further work since this session has focused mainly on identifying other systems proposed used for classification of injection projects or recipient reservoirs. Последующая работа после сессии была направлена в основном на выявление других предлагаемых систем, которые могут быть использованы для классификации проектов по закачке или резервуаров-реципиентов.
The representative from Statoil delivered a presentation on whether UNFC-2009 could be used in classifying injection projects. Представитель компании "Статойл" выступил по вопросу о возможности использования РКООН-2009 для классификации проектов по закачке.
Description: The Expert Group commenced research on the potential use of UNFC-2009 in classifying injection projects (e.g., CO2 storage, natural gas storage or other waste disposal projects). Описание: Группа экспертов приступила к проведению исследований по изучению вопроса о возможном использовании РКООН-2009 для классификации проектов по закачке газа (например, с целью хранения СО2 и природного газа, а также других проектов по удалению отходов).
There are risks associated not only with the actual injection activity, but also with the long-term development in the storage reservoir post injection. Имеющиеся риски связаны не только с конкретными операциями по закачке, но и с долгосрочной динамикой в резервуаре-хранилище после закачки.
Больше примеров...
Закачивания (примеров 10)
Whereas the oil produced in an EOR operation results from the injection of CO2. Что же касается нефти, добываемой в ходе операций по УОНП, то такая добыча является результатом закачивания СО2.
Monitoring is carried out primarily by direct measurements at the injection point, and underground via 4D seismic analysis. Мониторинг осуществляется главным образом путем прямых измерений в точке закачивания и под землей при помощи четырехмерного сейсмического анализа.
There would be difficulties in defining the project boundaries if there are several injection points from different project activities at different times Могут возникнуть трудности при определении границ проектов, если имеется несколько точек закачивания, относящихся к различным видам деятельности по проектам и существующих в различные моменты времени.
Once injection has started, monitoring will be needed to confirm the integrity of storage, both for reasons of commercial accounting as well as to engender public confidence in the retention of the CO2. С момента начала закачивания потребуется проведение мониторинга для подтверждения сохранности при хранении как с точки зрения коммерческой отчетности, так и с целью формирования у общественности доверия к сохранности CO2.
It was argued that monitoring should extend beyond the injection and crediting period of the project activity and that there should be a defined time frame over which the project participants should monitor the site after its closure. Было отмечено, что мониторинг должен продолжаться после закачивания и истечения периода кредитования соответствующей деятельности по проекту и что необходимо определить временные рамки, в течение которых участники проекта должны осуществлять мониторинг участка после его закрытия.
Больше примеров...
Injection (примеров 19)
Injection it is program - analogue UO Assist - the auxiliary player tool for client side of UO game. Injection является весьма неплохой альтернативой для коммерческого продукта UO Assist.
Manual transmission cars got GM's "Air Injection Reactor (A.I.R)" smog pump, which added complexity under the hood. Механическая трансмиссия получила систему «Air Injection Reactor (A.I.R)» от GM, которая повысила сложность ремонта.
The most technological change came in the new Dynamic Digital Fuel Injection (DDFI) system, replacing the old carburetor. Наибольшие технические изменения затронули систему впрыска топлива, который теперь осуществлялся посредством новой системы Dynamic Digital Fuel Injection (DDFI), пришедшей на замену старому масляному карбюратору.
If you tryed everything, most possible your shard use some kind of protection from Injection. Если всё это не помогает а вы уверены в прямоте своих рук, скорее всего ваш шард использует какойто вариант защиты от Injection.
Direct liquid injection CVD (DLICVD) - CVD in which the precursors are in liquid form (liquid or solid dissolved in a convenient solvent). CVD с прямой инжекцией жидкости (англ. Direct liquid injection chemical vapor deposition (DLICVD)) - CVD-процесс, при котором прекурсор подаётся в жидкой фазе (в чистом виде либо растворённым в растворителе).
Больше примеров...