Английский - русский
Перевод слова Idiot

Перевод idiot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 3638)
This idiot Lucien, within a year he'll be wearing horns. Этот идиот Люсьен в течение года станет рогоносцем.
It's not the right sword, you idiot! Идиот, это не тот меч!
Oh, I'm such an idiot. И я тот ещё идиот.
That's tear gas, you idiot. Это слезоточивый газ, идиот.
Because I'm an idiot! Всё потому, что я - идиот!
Больше примеров...
Идиотка (примеров 526)
No, come on, you're not an idiot. Нет, перестань, ты не идиотка.
The problem is I'm an idiot. Случилось то, что я идиотка.
"who is this sad, self-loathing idiot Who climbed into bed with barney stinson?" "Кто эта бедняжка, самоненавистная идиотка, которая залезла в постель с Барни Стинсоном?"
Mike, I - believe it or not, I am not an idiot. Майк, я - верь или нет, я не идиотка.
I'm not just some idiot. Я не какая-то идиотка.
Больше примеров...
Дурак (примеров 224)
Some strange force from an idiot! Какой сильный этот дурак!
You're an idiot. Ну и дурак ты.
What kind of idiot decides working with the chief of surgery is too taxing on his schedule? Какой дурак решит что работать с заведующим хирургуческим отделением слишком утомительно?
Idiot, you could be hurt ' Глупый дурак, там же мины могут быть!
Not like an idiot, like someone with a future. А ты не сиди, как дурак, сиди, как умный.
Больше примеров...
Придурок (примеров 226)
Colin finished in Los Angeles, idiot. В Лос-Анжелесе я рассталась с Колином, придурок!
He says, You fucking idiot, man! Он говорит, Ты гребаный идиот, придурок!
How could that idiot win? Как мог выиграть этот придурок?
You know, go get help, you idiot. Иди найди помощь, придурок.
What did you say, idiot? Что ты сказал, придурок?
Больше примеров...
Дура (примеров 197)
This idiot thought that they were love letters. Эта дура думала, что это любовная переписка.
But because I am an idiot and because it was a promotion, I gave it all up. Но так как я дура, и это все-таки повышение, я все бросила.
You think I'm an idiot? Ты думаешь я дура?
Oh my God, you're such an idiot. Боже, ты такая дура.
That's "crab sticks", you idiot. Крабовые палочки, дура.
Больше примеров...
Кретин (примеров 110)
Simon... you lowlife idiot. Саймон... убогий ты кретин.
Are you a complete idiot? Ты что, полный кретин?
Why do you have to act like an idiot? - Huh? Почему ты себя ведешь как полный кретин.
You are idiot and disgusting! Кретин! Кретин и болван!
Only an idiot can be called to the service of Lima And get kicked out in a week. олько кретин мог получить работу от самой помощницы Ћимы и профукать эту работу за неделю!
Больше примеров...
Болван (примеров 79)
Which idiot forgot to check the menus and the programs? Болван забыл проверить меню и программу.
It's his Bar Mitzva watch. Idiot. Это твои часы с бар-мицвы, болван.
GO! You idiot, slow down! Ты, болван, помедленнее!
Look! The idiot's back for more! Смотрите, болван опять вернулся!
Outwardly, the idiot is similar to the favorite of the king by the first minister, the crafty and mean Tartaglia, who for a long time and unrequitedly was in love with Angela, the daughter of the second minister, Pantalone, a timid chinovopitaltsa. Внешне «болван» схож с фаворитом короля - первым министром, хитрым и подлым Тартальей, который давно и безответно влюблён в Анджелу, дочь второго министра Панталоне, робкого чинопочитальца.
Больше примеров...
Дурачок (примеров 40)
It's not "Redemand", you idiot! Он не "Искуситель", дурачок.
I love you, too, Craig, you idiot! И я тебя люблю, Крейг, какой же ты дурачок!
When I tracked him down. Idiot. Когда я разыскала его. Дурачок.
I love you, you idiot. Я люблю тебя, дурачок!
Uh, no, you idiot. (sighs) Не поэтому, дурачок.
Больше примеров...
Глупый (примеров 35)
I'm not... I'm not... some idiot kid anymore, Jo. Я больше не глупый ребёнок, Джо.
For being an idiot teenager. Потому что он повёл себя как глупый подросток.
I acted like an idiot. Был я молодой и глупый.
"How could an idiot like that get a higher mark than me?" "Кое-кто, обычно глупый, получил оценку лучше, чем я".
I love you, you big idiot. Люблю тебя, глупый здоровяк.
Больше примеров...
Дебил (примеров 46)
Forgot about the flare gun, you fucking idiot. А о ракетнице забыл, дебил.
Oh, now you're being a petulant little fucking idiot. О, теперь ты ведешь себя как маленький капризный гребаный дебил!
You sound like an idiot. Ты как дебил говоришь.
(Laughs) Yeah, I'm not an idiot. Да, я не дебил.
Not me, you idiot. Да не меня, блять, дебил.
Больше примеров...
Тупой (примеров 79)
Our idiot brother just ruined my fucking life. Наш тупой братец только что разрушил мою жизнь.
They're useful, you stupid idiot! Они полезны, ты тупой идиот!
Okay, you better not be hiding anything from me, 'cause your stupid idiot brother's not more important than my missing kid. Ладно, лучше ничего не скрывай от меня, потому что твой тупой брат-идиот не важней моего пропавшего ребёнка.
But it was your job to get that tank, not to worry about me, you stupid idiot! Тебе нужно было попасть в бензобак, а не переживать из-за меня, ты, тупой идиот!
Sod, you... sidding... idiot! Сид, тупой ты идиот!
Больше примеров...
Глупец (примеров 16)
I'm not gonna kill you, you idiot. Я не стану убивать тебя, глупец.
He's an idiot for being fooled. Он - глупец, потому как был одурачен.
If you didn't know, you're an idiot. Если не знали, вы глупец.
You're... an idiot. Ну ты и... глупец.
Tango, you're an idiot. Танго, ты глупец.
Больше примеров...
Дурень (примеров 11)
They're whistling at me, you idiot. Они мне свистят, дурень.
This idiot's the devil's butler. Тот дурень. дворецкий дьявола.
At least try acupuncture, idiot! Хоть иглоукалывание попробуй, дурень!
Keep it away from the agency, you idiot! Не выкладывай разведке, дурень!
Is there an idiot in any village who trusts Littlefinger? Даже последний деревенский дурень не доверится Мизинцу.
Больше примеров...
Слабоумный (примеров 10)
This man's an idiot, take him away. Этот мужчина слабоумный, уведите его.
Your idiot neighbor is yelling at me for no reason. Ваш слабоумный сосед орёт на меня безо всякой причины.
~ So is he an idiot? Так, значит, он слабоумный?
Believing Norville to be an idiot, Mussburger selects him as a proxy for Hudsucker. Решив, что Норвилль - слабоумный, Мисбургер выбирает его как временную замену (англ. ргоху) для Хадсакера.
Well, now I disagree, Mr Small-minded Idiot. Так вот, Мистер Слабоумный Идиот, я с вами полностью не согласен.
Больше примеров...
Idiot (примеров 22)
The Lust for Life sessions took place soon after the completion of a concert tour in support of The Idiot album, the tour ending on 16 April 1977. Работа над Lust for Life началась сразу же после окончания концертного тура в поддержку альбома The Idiot, который завершился 16 апреля 1977 года.
Thematically the song has been compared to Joy Division's "She's Lost Control" (1979), and to the "claustrophobic romance" of Iggy Pop's 1977 collaborations with Bowie, The Idiot and Lust for Life. Тематически песню сравнивали с композицией Joy Division «She's Lost Control» (1979) и «клаустрофобным романом» альбомов Игги Попа The Idiot и Lust for Life, на которых он сотрудничал с Боуи.
The remaining tracks were co-written by Bowie, who also produced the album with David Richards but, unlike his previous work with Pop, The Idiot and Lust for Life (both 1977), did not sing or play any instruments. Боуи, в отличие от его предыдущих работ с Игги Попом, The Idiot и Lust for Life (оба вышли в 1977 году), не пел и не играл на каком-либо инструменте.
Biographer Paul Trynka has written that The Idiot "would remain an album that was more respected than loved, the reviews mostly neutral" but that it "prefigured the soul of post-punk". Биограф Пол Тринка писал: «The Idiot будет оставаться альбомом, который больше уважали чем любили, обзоры, в основном, были нейтральные», альбом стал «прототипом пост-панка».
"Wake Me Up When September Ends" is a song by American rock band Green Day, released on August 31, 2005, as the fourth single from the group's seventh studio album, American Idiot (2004). Шакё Мё Up When September Ends - песня американской рок-группы Green Day, а также их четвёртый сингл из седьмого студийного альбома American Idiot.
Больше примеров...