Английский - русский
Перевод слова Idiot

Перевод idiot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 3638)
Let's see what the idiot looks like. "Давай глянем, что там за идиот".
This idiot's gone the wrong way. Этот идиот не туда поехал.
Mia's not here, you fucking idiot! Мии здесь нет, идиот!
Of course I am, you idiot. Ещё бы, идиот.
The word's not idoit. It's idiot. Не идоит, а идиот.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 526)
And... if people think I'm an idiot for taking you back, screw 'em. И... если люди подумают, что я идиотка, что простила тебя, пошли они.
Fuck, why am I such an idiot? Чёрт, почему я такая идиотка?
I mean, look... it's my people that Malick's been using as lab rats, and I'm the idiot who's been working under Hydra Понимаешь... Малик использовал моих работников как лабораторных крыс, и я та идиотка, что работала на ГИДРУ всё это время.
Well - I looked like an idiot. Я выглядела как идиотка!
No, I'm just an idiot. Нет, я просто идиотка.
Больше примеров...
Дурак (примеров 224)
Any idiot can hit a boat with a botle. Любой дурак сможет двинуть бутылкой по кораблю.
I must be some kind of idiot. Я, наверное, просто дурак.
The man is an idiot, ladies and gentlemen. Человек дурак, дамы и господа.
That cross-eyed idiot, a great sharp-shooter! А он дурак, засранец - хорошо стреляет!
That idiot... 30 seconds! Вот дурак... Первый, осталось 30 секунд!
Больше примеров...
Придурок (примеров 226)
This little idiot's looking right at me and saying... А этот придурок пялится на меня, кивает и всё повторяет:
You idiot, couldn't you be more careful? Нет, ты настоящий придурок, мог бы быть поосторожней!
You - you're an idiot. Ты... ты придурок.
Are you an idiot? Ты что, придурок?
Put that down. Idiot. Положи это, придурок!
Больше примеров...
Дура (примеров 197)
I understand, I'm not an idiot. Я понимаю, я не дура.
Panda was an idiot not to forgive you. Панда такая дура, что не простила тебя
Idiot. You don't understand anything. Дура ты, ничего не понимаешь.
Oh my God, you're such an idiot. Боже, ты такая дура.
I'm such an idiot. Какая же я дура.
Больше примеров...
Кретин (примеров 110)
Get out of here, little fucking idiot. Убирайся, кретин мелкий! Блин!
Once upon a time, a guy named stussy hired an idiot to rob his brother, and the idiot drove to the wrong town and killed the wrong stussy. Однажды парень, по фамилии Стасси, нанял кретина, ограбить своего брата, а кретин приехал не в тот город.
Don't give up, idiot! Не сдавайся, кретин!
That idiot is his secretary. Этот кретин его секретарь.
Only an idiot can be called to the service of Lima And get kicked out in a week. олько кретин мог получить работу от самой помощницы Ћимы и профукать эту работу за неделю!
Больше примеров...
Болван (примеров 79)
He is really a perfect idiot. Он действительно круглый болван.
Dad, you're such an idiot. Пап, ты такой болван.
Oh, I'm an idiot. О... я болван.
What an idiot I am. Какой же я болван...
No, you idiot! Вовсе нет, болван!
Больше примеров...
Дурачок (примеров 40)
Hunter is the sweetest little idiot there ever was. Хантер самый милый дурачок на всей планете.
Albert Hall, you idiot. "Альберт-Холл", дурачок.
Ryan is my sex idiot. Райан мой сексуальный дурачок.
You are married, you idiot. Быть женатым, дурачок.
It's the local idiot making some pathetic protest. Местный дурачок устроил акцию протеста.
Больше примеров...
Глупый (примеров 35)
And it's not just my idiot brother and my missing nephew and this poor dead girl that kept me awake. Не только мой глупый брат, пропавший племянник и бедная убитая не давали мне заснуть.
I acted like an idiot. Был я молодой и глупый.
Who is this idiot otaku? Что же это за глупый отаку?
CITY SPACES REQUIRED AS OTHER PLACES OF BUSINESS, NOT THAT KIND OF AREAS, REYES RUIZ IS A stupid idiot who can not BE A PRESIDENT AND NOT SEE THE NEEDS OF THE PEOPLE, NOT FIX 5 blocks from SIDEWALKS AND DID THINK MUCH. Городских пространств, КОТОРЫЕ, КАК И ДРУГИЕ МЕСТА ДЛЯ БИЗНЕСА, не такой областей, РЕЙЕС Руис глупый дурак, который не может быть президентом и не видеть и потребности людей, запрещается устанавливать 5 кварталах от тротуаров и сделал много думать.
I love you, you big idiot. Люблю тебя, глупый здоровяк.
Больше примеров...
Дебил (примеров 46)
What kind of idiot still thinks I can't outrun bullets? Какой дебил всё ещё верит, что я медленнее пули?
Is your friend playing it cool, or is he a total idiot? Ваш друг или реально крут, или дебил.
Are you an idiot, Sam? Ты дебил, Сэм?
It's Homer, idiot. Дебил, меня зовут Гомер.
That idiot went to the secret apartment to sleep. И вот, представь себе, этот дебил ходил в конспиративную квартиру спать.
Больше примеров...
Тупой (примеров 79)
Your idiot son hasn't earned a single merit badge. А ваш тупой сынок не заработал ни единой нашивки.
There's a chance that someone who's not an idiot is gonna start asking questions about that dead guard again. И кто-нибудь не совсем тупой снова начнёт спрашивать про мёртвого охранника.
I'm not an actual idiot. Я вообще не такой тупой.
That guy is the biggest fucking idiot piece of shit in the world and he has a jet and a fucking island. этот тип самый тупой долбоеб и кусок дерьма во всем мире, ...зато у него есть свой самолет и блядский остров.
What stupid idiot writes this? Что за тупой идиот всё это пишет?
Больше примеров...
Глупец (примеров 16)
I'm not gonna kill you, you idiot. Я не стану убивать тебя, глупец.
He's an idiot for being fooled. Он - глупец, потому как был одурачен.
You're a good, honest soul, but an idiot who can't see beneath the surface. Вы - честная душа, но глупец, который не может видеть дальше своего носа.
Where did that idiot run off to? Кстати, а где он, этот глупец?
Antoine... you're an idiot. Антуан, ты глупец.
Больше примеров...
Дурень (примеров 11)
"Joseph Hawkins, big beardy idiot." "Джозеф Хокинс, большой бородатый дурень".
No, you idiot! Да не живет, дурень.
At least try acupuncture, idiot! Хоть иглоукалывание попробуй, дурень!
Keep it away from the agency, you idiot! Не выкладывай разведке, дурень!
Is there an idiot in any village who trusts Littlefinger? Даже последний деревенский дурень не доверится Мизинцу.
Больше примеров...
Слабоумный (примеров 10)
This man's an idiot, take him away. Этот мужчина слабоумный, уведите его.
Your idiot neighbor is yelling at me for no reason. Ваш слабоумный сосед орёт на меня безо всякой причины.
And some drooling, feeble-minded idiot to play Bash. И слюнявый слабоумный парень на роль Бэша.
Believing Norville to be an idiot, Mussburger selects him as a proxy for Hudsucker. Решив, что Норвилль - слабоумный, Мисбургер выбирает его как временную замену (англ. ргоху) для Хадсакера.
Well, now I disagree, Mr Small-minded Idiot. Так вот, Мистер Слабоумный Идиот, я с вами полностью не согласен.
Больше примеров...
Idiot (примеров 22)
The sleeve photo was taken by Andy Kent, who also shot the cover for The Idiot. Титульная фотография была сделана Энди Кентом, который также сфотографировал Попа для обложки The Idiot.
Pop himself has called The Idiot his "album of freedom". Позднее, Боуи признался: Поп называл The Idiot «альбомом свободы».
The Idiot made number 30 in the UK, the first time any of Iggy Pop's records had cracked the Top Forty. The Idiot достиг 30-го места в чарте Великобритании, впервые альбом Игги Попа попал в Top40.
"It Takes a Village Idiot, and I Married One" is the 17th episode of the fifth season of the animated comedy series Family Guy. It Takes a Village Idiot, and I Married One («Кругом полно идиотов, и за одного из них я вышла замуж») - семнадцатая серия пятого сезона мультсериала «Гриффины».
It is their third album to top the chart, after American Idiot (2004) and 21st Century Breakdown (2009). Это З-й диск группы на позиции Nº 1 в США после American Idiot (три недели Nº 1 в 2004 и 2005) и 21st Century Breakdown (2009).
Больше примеров...