Английский - русский
Перевод слова Hug

Перевод hug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обнять (примеров 419)
I was afraid to hug you. I might wrinkle you. Я боялась обнять тебя, а то ещё помну что-нибудь.
Well, it's okay. I think they needed a hug, too. Нет, всё в порядке, я думаю, их нужно было обнять...
I'd like to be able to hug you. Я бы хотел тебя обнять.
I just want to go up and give her a hug. Хочется подойти и обнять её.
You can hug him now. Теперь можешь его обнять.
Больше примеров...
Объятие (примеров 81)
You look like you could use a-a hug. Тебе не помешает объятие.
That's a good hug! Вот это хорошее объятие!
It is a custom in some cultures such as France, Spain and Latin America for male friends to hug (as well as slap each other on the back) in a joyous greeting. В некоторых культурах, таких как Франция, Испания и Латинская Америка, для друзей мужского пола объятие и шлепки по спине является радостным приветствием.
Meg, back to the hug. Мег, ещё объятие, молодец.
And of course, if you were on Preity Zinta's team - as you will see on the clip that follows - if you did well, you got a hug from Preity Zinta. И уж конечно, если вы играете в команде Прити Зинты, и играете хорошо, вы - как увидите сейчас в ролике - получаете объятие Прити Зинты.
Больше примеров...
Обнимать (примеров 69)
I don't want to hug you, either. Я тоже не хочу обнимать тебя.
IT'S OK TO HUG YOUR FRIENDS, SAM. Это нормально обнимать друга, Сэм.
You can't just hug them. Нельзя просто их обнимать.
I won't give you a hug. Тогда не буду тебя обнимать.
Together they decide to give yourself a hug. Они хотят обнимать друг друга.
Больше примеров...
Обняться (примеров 73)
Can we hug or something, because this is kind of weird. Может нам обняться или что, потому что это немного странно.
As you became better friends, you could put down your beer and hug. И когда вы становились большими друзьями, вы могли убрать своё пиво и обняться.
You boys want to hug each other? Вы, парни, хотите обняться?
Is this where we hug? В этом месте мы должны обняться?
Any excuse to weep and hug. Повод поплакать и обняться.
Больше примеров...
Обниматься (примеров 57)
Stewie, mommies and daddies like to hug each other that way. Стьюи, мамочки и папочки любят вот так обниматься.
I'm not really a hug person. Я вообще-то не люблю обниматься.
Hug a perfect stranger. обниматься с незнакомыми людьми.
Don't hug me in public again. Не смей обниматься со мной на публике.
You want to hug something, go hug a tree. Хочешь обниматься - обнимайся с деревом.
Больше примеров...
Обнимашки (примеров 31)
You seem like you could use a hug too. Кажется, тебе тоже нужны обнимашки.
It doesn't matter, I need a hug. Не важно, мне нужны обнимашки.
Quad hug, me in the middle! Четверные обнимашки, и чур я в центре!
Quick hug from teach. Быстрые обнимашки от учителя.
This is a group hug moment. Это же обнимашки всей компашки...
Больше примеров...
Тебя обниму (примеров 37)
If I hug you, will you go back to work? Если я тебя обниму, ты вернешься за работу?
May I give you a hug, dear? Можно я тебя обниму, милая?
Would it be okay if I give you a hug? Ничего если я тебя обниму?
I'm giving you a hug. Дай я тебя обниму.
Can I just give you a hug? Можно я тебя обниму?
Больше примеров...
Обнимашек (примеров 18)
I think this deserves another hug. Считаю, это заслуживает ещё обнимашек.
Who needs a baby hug? Кто тут ждёт обнимашек?
How about another group hug? Как насчёт ещё одних групповых обнимашек?
Here we go... oop, you're walking away from the hug. Давайте-давайте... эй, вы чего, не хотите обнимашек?
Hug train comin' in the station. Паровоз обнимашек пребывает на станцию.
Больше примеров...
Объятья (примеров 20)
And a hug to say thank you. И объятья, чтобы поблагодарить тебя.
Could we have a little group hug here? Как насчет небольшого группового объятья?
I don't need a hug. Мне не нужны объятья.
Maybe a hug would help. Может, объятья помогут.
Being shot in my vest feels not radically dissimilar from a nice, firm hug, and it's slim enough to fit under your suit jacket without a bulge. Ощущение от выстрела в моём жилете не сильно отличается от приятного, крепкого объятья, и он достаточно тонкий, чтобы поместиться под вашим пиджаком, не выпирая.
Больше примеров...
Крепко обнимать (примеров 1)
Больше примеров...