He has a hook jammed in the bloody stump. | У него крюк вставлен в кровавый обрубок. |
Only watch the hook, boy, for when it whistles then it is the end of ye. | Смотри на крюк, мальчик, поскольку, когда он свистнет, это - конец тебе. |
If it weren't for Hook, I'd still be rotting in that cell. | Если бы не Крюк, я бы до сих пор гнила в камере. |
Get the hook Get it? | Твой крюк! Ясно? |
Hook's lived here before. | Крюк жил здесь раньше. |
That's how you hook a fish. | Вот так рыба попадает на крючок. |
I know, but it's your hook, man. | Я знаю, но это твой крючок, чувак. |
I'm sorry, once it's on the hook... | Простите, но попал на крючок... |
A weight is suspended on a hook of the lure by U-shaped resilient member, the ends of which are joined together by a fastening means made from a water-soluble material, wherein the density of the weight is greater than the density of water. | Грузило подвешено на крючок приманки через U-образный упругий элемент, концы которого сведены вместе фиксирующим средством из водорастворимого материала, причем плотность грузила больше плотности воды. |
We've got to bait the hook first probably. | Насадим наживку на крючок. |
Jones, get units over to Manhattan north and to the docks at red hook. | Да. Джонс, отправь людей по северу Манхэттена и в доки в районе Ред Хук. |
A left jab to his body and a right hook to his chin. | Левой по корпусу и правый хук в челюсть. |
BANG, SYNCHRONIZE - HOOK, UPPERCUT, SIDE KICK. | Бах, синхронизируемся. Хук, апперкот, удар сбоку. |
On December 20, 2012, during an online concert, Allen debuted a new song called "Where Are You Amy?" that he dedicated to those affected by the Sandy Hook Elementary School shooting. | 20 декабря 2012 года во время онлайн-концерта Аллен дебютировал с новой песней под названием «Где ты, Эми?» что он посвятил тех, кто пострадал от стрельбы в начальной школе Сэнди Хук. |
HOOK, UPPERCUT, COME ON. | Хук, апперкот. Вперед. |
Look, well, I probably stepped on the third rail, asking you to hook me up with your client. | Послушай, я, наверное, ступила на тонкий лед, когда попросила тебя свести меня с твоим клиентом. |
David has a friend coming into town from New York. I thought maybe I could hook you two up. | У Дэвида есть друг, которые приезжает из Нью-йорка я подумала, может я могу вас свести |
To hook him up with russell crowe. | Свести его с Расселом Кроу. |
I can hook y'all up. | Я могу свести вас. |
We should hook him up with Meredith. | Нужно свести его с Мередит. |
I want to hook him up with the big boss. | Я хочу познакомить его с большим боссом. |
I know a guy. I can hook you up. | Знаю одного чувака, могу вас познакомить. |
If she comes, I can hook them up. | Если они приедет, я могу их познакомить. |
So you think we should pose as drug dealers looking for a new heroin supplier and get Severino to hook us up with Flaco. | И ты предлагаешь представиться наркоторговцами, которые ищут нового поставщика героина и заставить Северино познакомить нас с Флако. |
It was really cool of Ivy to hook us up with her mom, man. | Это было в самом деле круто со стороны Айви познакомить нас со своей мамой, чувак. |
The Braverman hotline won't be ringing off the hook or anything like that. | И горячая линия Брейверманов не раскалится от звонков, и ничего такого. |
Well, all you have to do is get one kid into an Ivy, and your phone will be ringing off the hook. | Ну, все что тебе надо, чтобы один ребенок попал в "Лигу Плюща" И твой телефон будет разрываться от звонков. |
The phones are ringing off the hook! | Телефоны разрываются от звонков! |
911's ringing off the hook. | 911 обрывается от звонков. |
Residents have expressed shock and outrage, and phones are ringing off the hook at a local security company where many have inquired about installing alarm systems in their homes. | Жители шокированы и возмущенны, а телефоны разрываются от звонков в местную охранную компанию, где многие интересуются установкой сигнализаций в своих домах. |
Why don't you hook this pool up to your Ferrari and drag it out of here? | Можешь прицепить бассейн к своему феррари и увезти его на фиг отсюда! |
Help me hook this up. | Помоги мне прицепить это. |
Okay, so you want me to hook - I hook her to this? | Так мне её прицепить к этой штуке? |
You want to hook me up to a polygraph, hook me up! | Хотите прицепить меня к "детектору лжи"? Давайте... я готов! |
I grabbed the boat hook to get him. | Я схватила этот багор, чтобы добраться до него. |
The hook tore through his palate, into the frontal lobe, fracturing his front teeth as it was removed. | Багор проткнул его небо, вошел в лобные доли, и раздробил зубы когда его вытаскивали. |
'ere, get the hook. | Вот, держи багор. |
So I found a boat hook and my trusty duct tape and splintered the boat hook to the oars to reinforce it. | Так что я нашла багор и хороший скотч и примотала багор к веслам, чтобы укрепить сломанное место. |
So I found a boat hook and my trusty duct tape and splintered the boat hook to the oars to reinforce it. | Так что я нашла багор и хороший скотч и примотала багор к веслам, чтобы укрепить сломанное место. |
Some recent implementations include the experimental compression programs hook by Nania Francesco Antonio, ocamyd by Frank Schwellinger, and as a submodel in paq8l by Matt Mahoney. | Некоторыми из современных реализаций являются: компрессор hook от Нании Франческо Антонио (Nania Francesco Antonio), компрессор ocamyd от Франка Швеллингера (Frank Schwellinger), также DMC используется в качестве одной из моделей в компрессоре Мета Матони (Matt Mahoney) paq8l. |
As of January 2012, six species are recognized by the World Checklist of Selected Plant Families: Clivia caulescens R.A.Dyer Clivia gardenii Hook. | По информации базы данных The Plant List, род включает 7 видов: Clivia caulescens R.A.Dyer Clivia gardenii Hook. |
The first single from the album, "You Ruin Me", debuted atop the ARIA Singles Chart, becoming their first number-one hit in the country since "Hook Me Up" in 2007. | Первый сингл с альбома «You Ruin Me» дебютировал на ARIA Singles Chart, став их первым хитом, занявшим первое место в Австралии, после «Hook Me Up» в 2007 году. |
The album was recorded and cut at Ocean Way, Hollywood and The Hook, North Hollywood from 1995 to 1996. | Альбом был записан в студиях Ocean Way в Голливуде и The Hook в Северном Голливуде с 1995 по 1996 годы. |
A live version by Ringo Starr & His All-Starr Band, recorded live in Atlanta, was released on the Hurricane Sandy charity compilation Songs After Sandy: Friends of Red Hook for Sandy Relief. | Запись концертного исполнения песни Старром и его All-Starr Band в 2012 в Атланте (США) вошла в благотворительный сборник в пользу пострадавших от урагана «Сэнди»; сборник вышел под названием Songs After Sandy: Friends of Red Hook for Sandy Relief. |
These others spaced along here cut off the rest of Brooklyn from Red Hook. | Остальные расположены тут, отрезая остальную часть Бруклина от Ред Хука. |
Across the river in Brooklyn, the good citizens of Red Hook rose up and fought shoulder-to-shoulder with my men. | По другую сторону реки в Бруклине, граждане Ред Хука поднялись и сражались плечом к плечу с моими людьми. |
Hook's not on the ship. | На корабле Хука нет. |
It begins with a medium tempo followed by electronic chord arrangement and the "Mum-mum-mum-mah" hook. | Песня начинается со звучания электронных аккордов и хука, где произносится «Mum-mum-mum-mah». |
He comes in with 11 straight knockout wins and we saw how a power puncher with a left hook was able to cut Rubio over the right eye in the tenth round of that last fight. | У него 11 побед нокаутом, и мы видели мощь его левого хука, которым он рассек правый глаз Рубио в десятом раунде последнего боя. |
Hook needs it more than we do. | Крюку он нужен больше, чем нам. |
I gave it to Hook. | Я отдал ее Крюку. |
We have to help Hook. | Мы должны помочь Крюку. |
So come and sign the book Join up with Captain Hook | Давайте расписывайтесь в книге, присоединяйтесь к капитану Крюку. |
Want to hear about the time I cut off Hook's hand and threw it to the crocodile? | Хотите услышать о том, как я отрубил Крюку руку? |
My dad was a dockworker, in Red Hook. | Мой отец работал портовым грузчиком в Ред Хуке. |
I fought with you, right here in Red Hook, actually. | Вообще-то я сражалась вместе с Вами тут, в Ред Хуке. |
The introduction to the song, which features the song's well-known guitar hook, consists of "one seventh-fret barre chord, a couple of rhythmic scratches and two notes" played in a key of B♭. | Вступление песни, которое строится на характерном гитарном хуке, состоит из «баррэ на седьмом ладу, пары ритмических скретчей и двух нот» исполняется в музыкальном ключе В♭. |
After studying Sax's previous investigation, Lamper and Brears decide to track down drug dealer Johnny Carcosa in Red Hook, Brooklyn. | Изучив материалы предыдущего расследования Сакса, Лампер и Брирс выходят на след наркоторговца по имени Джонни Каркоза, действующего в Ред Хуке, Бруклин. |
When you see my new tale "The Horror at Red Hook", you will see what use I make of the idea in connexion with the gangs of young loafers & herds of evil-looking foreigners that one sees everywhere in New York. | Когда ты прочтешь мою новую историю «Ужас в Ред Хуке», то заметишь, что я связываю банды молодых бездельников и толпы злобных иностранцев, которые можно увидеть повсюду в Нью-Йорке. |
And Hook is once more in our midst. | А также Крогсхой снова с нами. |
My name's Jurgen Hook, and I'm a neurosurgeon. | Меня зовут Йорген Крогсхой, я нейрохирург. |
Junior registrar Hook has booked a CT scan. | Резервный врач Крогсхой самовольно назначил томографию. |
Hook isn't interested in dogs. | Крогсхой равнодушен к собакам. |
What's wrong with her, Hook? | Какое недомогание у г-жи Друссе, Крогсхой, Вы ее лечите? |
You need to hook him up with Ezra; it's serious. | Тебе необходимо подключить Эзру, это серьёзно. |
We can hook her into the life support we used on Peter. | Мы можем подключить ее к устройству жизнеобеспечения, которое использовали для Питера. |
I can't just hook something up! | Нет. Я ничего не могу подключить. |
I want to hook you guys up- | Хотел бы вас подключить. |
Let me hook you guys up. | Позвольте мне подключить вас. |