| Almost all of Luxembourg's tallest hills are in the Oesling, particularly in the north and north-west, near the borders with Belgium and Germany. | Почти все самые высокие холмы Люксембурга расположены в Эслинге, особенно на севере и северо-западе, возле границы с Бельгией и Германией. |
| This duck likes water in the wooded hills of Africa and hides its nest near running water. | Эта утка любит воды и лесные холмы Африки, а также любит прятать гнезда вблизи проточной воды. |
| Despite the difficulty of the terrain, the Romans ascended the hills, but the shrubbery that tangled the hills, and the difficult steps they had to climb, made the Romans easy prey for the Samnite attack, which killed and took many prisoners. | Несмотря на сложности рельефа местности, римляне поднялись на холмы, но затем местность сделала римлян легкой мишенью для атак самнитов, которые многих римлян перебили и многих взяли в плен. |
| We could drive it back to its ecological fundamentals: to the hills, to the streams, to the basic hydrology and shoreline, to the beaches, the basic aspects that make the ecological landscape. | Мы могли бы вернуть его экологические основы: холмы, речки, его основные гидрологические данные, береговую линию, пляжи- основные аспекты, которые образуют экологическую топографию. |
| The Ngong Hills, located to the west of the city, are the most prominent geographical feature of the Nairobi area. | Холмы Нгонг, расположенные к западу от города, являются самой высокой точкой вблизи Найроби. |
| Surrounding the town... there in the hills... are people who want to hurt you. | В окрестностях города... там на холмах... есть люди, которые желают тебе зла. |
| The problem is that the people up in those hills, they don't cooperate. | Проблема... что люди в этих холмах; они не сотрудничают. |
| There are trees on the hills, but only marshes here. | На холмах растут деревья, а здесь кругом одни болота! |
| And perhaps one archeologist becomes an instant celebrity when she discovers - buried in the hills somewhere in North America - massive versions of these same symbols. | И, может, одна из археологов вмиг станет знаменитой, обнаружив где-то в холмах в Северной Америке громадное количество этих самых знаков. |
| The Italians paused at Hargeisa for two days to reorganise and then resumed the advance through the Karrim Pass toward the Tug Argan, in the Assa Hills. | Де Симоне потребовалось два дня, чтобы закрепиться в занятой Харгейсе, после чего возобновил наступление через перевал Каррим в сторону Туг-Аргана, русла высохшей реки в холмах Асса. |
| My son Thomas and his wife live on the other side of those hills. | Мой сын Томас со своей женой живут по ту сторону тех холмов. |
| According to the official data in this district of 7 hills at least 100 thousand communists and supporters of revolution were executed and buried. | По официальным данным, в этом районе 7 холмов были расстреляны и похоронены не менее 100 тысяч коммунистов и других сторонников революции. |
| I don't care if it's here or in Miami or in the hills. | Меня не волнует, будет ли он здесь, в Майами или среди холмов. |
| Coming over the hills. | Они там, выходят из-за холмов. |
| In 1951, Balipara Frontier Tract, Tirap Frontier Tract, Abor Hills district, Mishmi Hills district and the Naga tribal areas were together renamed as the North-East Frontier Agency (NEFA). | В 1951 году Балипараская полоса границы, Тирапская полоса границы, Район холмов Абор, Район холмов Мишми и Районы племён нага были переименованы в Агентство Северо-Восточной границы (NEFA). |
| You're probably wondering why I called you in from the hills. | Ты, наверное, гадаешь, зачем я вызвал тебя в горы. |
| Approximately four fifths of Uzbekistan is made up of desert plains; the eastern and south-eastern districts include the hills and foothills of Tien Shan and the Gissar range. | Примерно 4/5 территории Узбекистана заняты пустынными равнинами, восточные и юго-восточные районы страны включают горы и предгорья Тянь-Шаня и Гиссарского хребта. |
| You thought I was boring and a borderline alcoholic, and because you don't know me, not the real me anyway, you don't want to kiss me, and you absolutely want me to run for the hills. | Вы думали я был скучным и пограничным алкоголиком. и потому что ты не знаешь меня, не реальную меня, все равно Ты не хочешь поцеловать меня, о поцелуе со мной или побеге в горы. |
| The days have gone down in the West... behind the hills... | эти дни ушли на запад... за горы... в тень. |
| He will take you into the hills. | Он отвезет вас в горы. |
| Rumors about a vast hoard of treasure somewhere in these hills. | Идут слухи об огромных сокровищах, спрятанных где-то здесь, в горах. |
| Woke up to a bit of a frosty morning with some snow on local hills. | Проснулись морозным утром, кое где снег на горах рядом. |
| Much of the park is still inaccessible, making it an adventurous place for the nature lovers/trekkers who can take the challenge to explore the still-unknown terrain in the Kalimpong hills. | Большая часть парка всё ещё недоступна, что делает его местом, полным приключений для любителей природы и путешественников, которые могут попытаться исследовать неизведанные земли в горах Калимпонга. |
| But this week our focus must be on ensuring that the basics of survival get to those who need them - to the hundreds of thousands of people who, right now, are huddled together in the cold and dark in the hills and mountains of northern Pakistan. | На этой неделе, однако, мы должны уделить особое внимание созданию минимальных условий для выживания для тех, кто в них нуждается, для сотен тысяч людей, которые ждут помощи во тьме и холоде в горах на севере Пакистана. |
| They are mainly seen in the plains but have been known from the higher hills such as in Nainital (1300m) and the High Range (1500m) in Kerala. | Они, в основном, обитают на равнинах, но, были обнаружены и в горах и предгорьях, таких как в Найнитале (1300 м) и в горах в штате Керала (1500 м). |
| East, up into the hills. | Восток, по направлению к холмам. |
| But rides the hills and hunts the French and hopes to die. | Она скачет по холмам, охотится на французов и надеется умереть. |
| In the end, we blew off the last three pubs and headed for the hills. | Последние три паба мы послали в пень и направились к холмам. |
| Population increase in the area is negligible, although sprawl continues from Tea Tree Plaza Interchange for another eight kilometres to the Adelaide Hills. | Рост населения в этих районах практически прекратился, хотя городское строительство продолжается за станцией пересадки Ти Три Плаза на протяжении ещё восьми километров по направлению к Аделаидским холмам. |
| The United States government, champ, running for the hills. Pow! | Чемпионы США бегут к холмам... и... к луне! |
| Surrounded by tree covered hills and beautiful Art Nouveau architecture, you may fully enjoy relaxing atmosphere of Karlovy Vary streets. | Окруженные лесистыми холмами и великолепной модернистской архитектурой Вы можете в полной мере наслаждаться расслабленной атмосферой местных улочек. |
| And San Francisco is an overpriced cesspool with hills. | А Сан-Франциско просто дорогущая помойка с холмами. |
| Substantial, you know, just rolling hills. | Такой солидный, с крутыми холмами. |
| Other valleys tend to be between hills formed by deposits of sediments from nearby slopes, or simply wide ravines which in their evolution have become typical valleys. | Как правило, они располагаются между холмами и представляют собой скопления осадков с близлежащих склонов или просто широкие овраги, которые в ходе своей эволюции стали типичными долинами. |
| By dramatic green hills, thick with vegetation, and the subtle rhythms of dancing and singing. | Впечатляющими зелеными холмами, утопающими в растительности, и нежными ритмами танцев и песен. |
| The Declaration is a call that comes from a region where the problems of ecological degradation are acutely felt, from the Himalayan hills to the low-lying atolls of the Indian Ocean. | Эта Декларация является призывом со стороны региона - от Гималайских гор до низколежащих атоллов в Индийском океане, - где проблемы экологической деградации чрезвычайно остры. |
| But I have discovered the secret that after climbing a great hill, one only finds that there are many more hills to climb. | Но я открыл секрет, что, взобравшись на высокую гору, лишь обнаруживаешь, что впереди еще много других гор, на которые надо взбираться. |
| Even in relatively uninhabited regions of the watershed, logging roads criss-cross the hills and mountainsides. | Даже в сравнительно незаселённых районах бассейна реки Кутеней дороги для лесовозов пересекают холмы и склоны гор. |
| Also known as the Central Highlands, it is named so because of its gentle hills and lack of any significant mountains that are more common in the eastern sections of the Great Dividing Range. | Также известное как Центральное нагорье, оно называется так из-за его пологих холмов и отсутствия каких-либо значительных гор, которые являются более распространенными на востоке Большого Водораздельного хребта. |
| This ecoregion covers two separate areas: the rolling foothills of the Rocky Mountains in Alberta, and further west a smaller area of the hills and valleys of central British Columbia. | Этот экорегион покрывает две основные зоны: холмистые предгорья Скалистых гор в Альберте и меньшие по площади холмы и долины центральной Британской Колумбии к западу. |
| Between 20 and 21 February, government forces captured two hills ("Point 4" and "Point 5"), near Zakiyah, and the village of Al-Massabah. | 20 и 21 февраля правительственные силы освободили два холма («Пункт 4» и «Пункт 5»), недалеко от Закии и деревни Аль-Массаба. |
| On the top of the hills that tower above it A dormitory of young people full of energy | На вершине холма, выше которого башня, Общежитие юношей, полных сил, |
| It is called Duża because its three hills make 1ha of ground. | Большой, потому что три его холма занимают более 4 -ёх гектаров земли. |
| At the tops of the hills halostachys grows and the slopes are covered by cereals and motley grass from the ephemeral group. | Halostachys произрастает на вершине холма, склоны гор покрыты зерновыми культурами и разноцветной травой относящаяся к группе эфемерных. |
| To build this monumental complex, extensive excavations were required: workers eliminated the sides of the Quirinal and Capitoline (Campidoglio) Hills, which closed the valley occupied by the Imperial forums toward the Campus Martius. | Для постройки такого огромного сооружения был необходим труд большого числа людей: рабочие срыли склоны Квиринала и Капитолийского холма, которые закрывали долину, занятую императорскими форумами в направлении Марсового поля. |
| In the wedge between the southeast and southwest forks of the Matanikau Hills 44 and 43 together formed a terrain feature that the Americans called the "Sea Horse", because of its shape when viewed from above. | В клине между юго-восточным и юго-западным рукавами Матаникау располагались высоты 44 и 43, которые вместе формировали специфическую местность, которую американцы назвали «Морской Конёк», по виду на неё сверху. |
| Reunited, the battalion fought its way out again, with tanks firing down the road ahead of the column and into the hills along the sides. | Воссоединившись с ротой G, батальон пробился назад, танки обстреливали дорогу впереди колонны и высоты вдоль дороги. |
| The largest of them took place in Tràng Định District, Lạng Sơn Province, with several Chinese battalions assaulting Hills 820 and 636 located near the routes taken during the 1979 invasion at the Friendship Gate. | Самые крупные из них произошли в уезде Чангдинь провинции Лангшон, когда несколько китайских батальонов атаковали высоты 820 и 636, расположенные возле направления китайского вторжения 1979 года (англ.)русск. в Ворота дружбы. |
| As the result, the PLA occupied 29 points within Vietnamese territory, including Hills 1509 and 772 west of Lo River, as well as Hills 1250 and 1030 and Mount Si-La-Ca in the east. | В результате НОАК заняла 29 участков территории Вьетнама, в том числе, высоты 1509 и 772 к западу от реки Ло, а также высоты 1250 и 1030 и гору Si-La-Ca на востоке. |
| On 17 December, Nelson's 3rd Battalion-commanded by Lieutenant Colonel William C. Wright-advanced south of Hill 35 and began to climb toward Mount Austen's summit near Hills 20 and 21. | 17 декабря 3-й батальон Нельсона под командованием подполковником Уильямом С. Райтом выдвинулся к югу от высоты 35 и начал подниматься к вершине горы Остин возле высот 20 и 21. |
| While living in Seven Hills, he was coached by Michelle Olsen. | В Seven Hills его тренировал Мишель Олсен. |
| In 2014, he expressed interest in returning as a composer for Silent Hills, although the project was later canceled. | В 2014 году композитор проявлял интерес к игре Silent Hills, но проект был отменён. |
| Some routes replace the initial character with Latin letters, one prominent example being the RH01 service between Roppongi Hills and Shibuya. | На некоторых маршрутах вместо кандзи используются латинские буквы, пример: маршрут RH01 от Roppongi Hills до Сибуя. |
| He died in Washington on December 15, 1942 and was buried in Forest Hills Cemetery in Boston. | Скончался 15 декабря 1942 года в Вашингтоне и был похоронен на кладбище «Forest Hills Cemetery» в Бостоне. |
| In 1923, diaboleite was discovered at Higher Pitts Mine in the Mendip Hills of Somerset, England, and described by L. J. Spencer and E.D. Mountain. | Диаболеит был открыт в 1923 в каменоломне Higher Pitts Mine в Mendip Hills в Сомерсете, в Англии и описан L. J. Spencer и E.D. Mountain. |
| That's Laura Hills' writing on those envelopes. | Это Лаура Хиллс писала на тех конвертах. |
| Well, it was fun while it lasted, Miss Hills. | Ну, нам было с вами весело, мисс Хиллс. |
| It was some kids from North Hills. | Это были ребята из Норт Хиллс. |
| This is bigger than just Redwood and Indian Hills, Jax. | Это больше чем просто Редвуд и Индиана Хиллс, Джекс. |
| We compensate Indian Hills. | Мы компенсируем Индиан Хиллс. |
| Mayday hills on a road gang. | В Мей Дей Хиллз на дорожные работы. |
| But the last ping was off the tower in Santa Clarita Hills. | Последний звонок прошёл через вышку в Санта Кларита Хиллз. |
| And I have not seen the student body this excited since Tiffany performed at the North Hills Mall. | В последний раз я видел такой бурный восторг учеников только на выступлении Тиффани в универсаме Норд Хиллз. |
| It's great to play abandoned squats run by anarchists, but it's also great to be able to reach people with a revolutionary message, people from Granada Hills to Stuttgart . | Это здорово играть в заброшенные сквоттах среди анархистов, но также здорово иметь возможность донести свою революционную позицию до широкого круга людей - от Гранады Хиллз до Штутгарта». |
| The mercenaries, who are of various nationalities and were recruited in various countries, are said to be operating in the districts of Kono and Koidu and in Kangari Hills. | Эти наемники различных национальностей, завербованные в разных странах, действуют в районах Коно, Койду и Кангари Хиллз. |
| Palos hills has zero tolerance for violence. | В Палос Хилз не терпят драк, |
| The eruption of the Lange Soufriere Hills Volcano shows no signs of abating. | Извержение вулкана Ланж Суфриер Хилз не утихает. |
| She was asking about that Miss Hills. | Она спрашивала об этой мисс Хилз. |
| But that's not me... Mission Hills, rich white person. | Но это не я... белая богачка в Мишен Хилз. |
| I was at the Bev Hills Four Seasons. | Я был в Беверли Хилз Все 4 сезона |
| But my life at Palos Hills is over. | Но моя жизнь в Палос Хилс закончена. |
| At the time, Jubilee Hills was a hilly terrain without development. | На тот момент Джубили Хилс представлял собой холмистую местность без каких-либо построек. |
| cedar hills savings and loan. | Из "Сберегательного банка Сидар Хилс". |
| Indian Hills saw it a different way. | Индиан Хилс видят это иначе. |
| These Mission Hills ladies are great tippers. | Эти дамочки с Миссион Хилс дают потрясающие чаевые. |