"They separate, go up hills and cross rivers" | Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки. |
And on a fine day, you get a nice view of the hills in Chiba. | А в погожий день может открыться вид на холмы в Чиба. |
This duck likes water in the wooded hills of Africa and hides its nest near running water. | Эта утка любит воды и лесные холмы Африки, а также любит прятать гнезда вблизи проточной воды. |
The hills immediately surrounding Florence, dotted with stately villas and country homes dating back to the Renaissance, offered Florentine aristocrats cool respite in summer from the higher temperatures in the city below. | Холмы, окружающие Флоренцию, украшены великолепными виллами и домами эпохи Возрождения, предлагают флорентийской аристократии свежесть лета, в отличии от жары города внизу. |
The Adelaide Hills were amongst the first areas of South Australia to be settled by European settlers. | Аделаидские холмы были первой территорией Южной Австралии, занятой европейскими поселенцами. |
I wanted to be by the ocean, but my wife rented a house in the hills. | Я хотел у океана, но жена сняла дом в холмах. |
Born in a barn in the hills of Boronia, | Родившись в сарае на холмах Боронии, |
The height of mining came in the 18th century, mostly from the mines in the hills around the city of Guanajuato, leading to the construction of a large number of notable civil and religious buildings in the same area. | В основном работали шахты на холмах вокруг города Гуанахуато, и это привело к строительству большого количества заметных гражданских и религиозных зданий в том же районе. |
It has its roots in the hills of the Romagna in the great families that would claim St. Peter's as their own. | Корни его находятся в холмах Романьи Среди величайших семейств которые будут претендовать на место св Петра, как на принадлежащее им |
The New England-Acadian forests are a temperate broadleaf and mixed forest ecoregion that includes a variety of habitats on the hills, mountains and plateaus of New England in the Northeastern United States and Quebec and the Maritime Provinces of Eastern Canada. | Леса́ Но́вой А́нглии и Ака́дии (англ. New England-Acadian forests) - экологический регион умеренных широколиственных и смешанных лесов, объединяющий ряд ареалов на холмах, плато и в горах Новой Англии на северо-востоке США и Приморских провинций в Восточной Канаде. |
The new route of the wall will follow the Green Line, or be close to the Green Line, in the locality of the Hebron Hills. | Новая линия прохождения стены будет совпадать с «зеленой линией» или проходить вблизи нее в районе Хевронских холмов. |
It is almost literally an island of coconuts and forested hills, and is fast becoming a resort of international stature. | Это буквально остров кокосовых пальм и поросших деревьями холмов. Он быстро превращается в курорт международного значения. |
The remaining 20% of Scotland is made up of the Southern Uplands, a pastoral upland area characterised by lines of hills divided by broad valleys. | Примерно 20 % территории на юге страны занимает Южно-Шотландская возвышенность, состоящая из линий холмов, разделённых широкими долинами. |
The area is higher than the surrounding plains due to the dry hills which dot the landscape, providing a natural barrier against floods. | Эта местность находится выше, чем окружающие её равнины из-за сухих холмов, которые усеивают пейзаж (Рабва - возвышенное место) и обеспечивают естественный барьер против наводнений. |
A Small Leading Hotel of the world, Castello del Nero Hotel & Spa is located a stones-throw from the historic cities of Florence and Siena, surrounded by 700 acres of rolling Tuscan hills. | Известный как один из самых престижных Leading Small Hotels of the World, Замок дел Неро Отель & SPA окружен 400 гектарами частной территории среди тосканских холмов. |
Many have fled from the camps into the hills and no more than about 100 have opted for voluntary repatriation. | Многие из них бежали из лагерей в горы, и только несколько сотен выбрали вариант добровольной репатриации. |
Whenever I go to sea, when I go to the hills, | Всякий раз, когда я отправляюсь в море Когда я ухожу в горы |
Even within small parts of the country, the land may be divided into plains, plateaus, hills, mountains, basins, gorges, and deep river valleys. | Даже в небольших районах страны можно одновременно увидеть долины, плато, холмы, горы, водоёмы, ущелья, и глубокие речные долины. |
It's a long way to the hills... | Будет долгий путь в горы... |
Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.' | Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены - просим жаловать!». |
Drop me in the hills outside of valletta. | Напишите мне в горах за пределами Валетты |
Chile adopted new environmental practices to be applied to the installation of a portable summer station in Patriot Hills. | Чили приняла новую экологическую практику, которая будет применяться при создании передвижной летней станции в горах Патриот Хиллс. |
A similar process has been undertaken, in a different ecological context, in the hills of Doi Mae Salong, in north-west Thailand. | Аналогичным образом, но в других экологических условиях ведется хозяйствование в горах Дои Мая Салонг в северно-западной части Таиланда. |
Pursuing Ansar fighters into the hills, American and Kurdish forces were again pinned down by machine gun fire and had to call in more air strikes before darkness put an end to the day's fighting. | Преследуя боевиков в горах, американцы и курды вновь попали под пулеметный огонь и были вынуждены взвать авиаподкрепление, чтобы к ночи добиться окончания боя. |
When the United States First Army reached Nordhausen in the southern Harz, and went to advance northwards, it met with resistance, especially in the hills around the towns of Ilfeld and Ellrich. | Как только 1-я группа армий (англ.)русск. достигла Нордхаузена и хотела продолжить наступление на север, она встретила сопротивление, особенно в горах в районе городов Ильфельд и Эльрих. |
I'm not used to rejection... Or hills. | Я не привык к отказам... или к холмам. |
Having me chasing you through the hills half the day. | Заставил меня полдня гоняться за тобой по холмам. |
I must return to those green hills now. | Сейчас я должен вернуться к тем зеленым холмам |
On the banks of the Velikaja river, on the hills, above the lakes 12 small fortresses were erected to secure merchant caravans. | Вдоль Великой, по холмам над озерами, были поставлены двенадцать небольших крепостей, оберегавших безопасность купеческих караванов. |
Alexios moved his army to the hills opposite the city, planning to attack the Normans the next day. | Алексей направил свои войска к находившимся рядом с городом холмам, планируя атаку на следующий день. |
And there's nothing in between these two hills. | Вот между этими двумя холмами вообще ничего нет. |
It drains an area of over 20,000 km2 of mostly hills and plains. | Её сток охватывает площадь более 20 тысяч квадратных километров, покрытые, в основном, холмами и равнинами. |
Other valleys tend to be between hills formed by deposits of sediments from nearby slopes, or simply wide ravines which in their evolution have become typical valleys. | Как правило, они располагаются между холмами и представляют собой скопления осадков с близлежащих склонов или просто широкие овраги, которые в ходе своей эволюции стали типичными долинами. |
Situated at the crossroads of Central Asia, South Asia, West Asia and Middle East, Afghanistan is a landlocked country mostly surrounded by rugged mountains and hills. | Расположенный на перепутье между Центральной, Южной и Западной Азией и Ближним Востоком, Афганистан не имеет выхода к морю и преимущественно окружен труднопроходимыми горами и холмами. |
The zone is bordered by hills to the south-east, the river Assi to the north-west, the border river to the north-east and the El Kaa/El Hermel road to the south-west. | Зона ограничена холмами на юго-востоке, рекой Эль-Аси к северо-западу, пограничной рекой на северо-востоке и дорогой между Эль-Ка и Эль-Хирмилем на юго-западе. |
They'd have to go around these hills. | Они должны будут пойти вокруг гор. |
The Declaration is a call that comes from a region where the problems of ecological degradation are acutely felt, from the Himalayan hills to the low-lying atolls of the Indian Ocean. | Эта Декларация является призывом со стороны региона - от Гималайских гор до низколежащих атоллов в Индийском океане, - где проблемы экологической деградации чрезвычайно остры. |
The islands in this cluster lie south of the Strait's midway point, and are also largely high granite hills with mounds of basaltic outcrops, formed from old peaks of the now submerged land bridge. | Острова этой группы располагаются к югу от середины Торресова пролива и также в большинстве своём являются гранитными горами с насыпью базальтовых пород, образовавшихся из старых гор ныне затопленного сухопутного моста. |
The mountains and hills of England comprise very different kinds of terrain, from a mountain range which reaches almost 1,000 metres (3,300 feet) high, to several smaller areas of lower mountains, foothills and sea cliffs. | Горы и холмы Англии состоят из множества различных форм рельефа, таких как горный хребет высотой более 910 м (3000 футов), несколько небольших территорий низких гор, предгорий и морских скал. |
Emyn Muil Hills on the course of Anduin, equally distant from Mirkwood and the White Mountains. | Emyn Muil, англ. Drear Hills) - холмы по ходу течения Андуина, расположенные на одинаковом расстоянии от Лихолесья и Белых гор. |
From the hills above, he saw that the British ships were inside the archipelago and headed in his direction. | С холма он увидел, что английские корабли находились внутри архипелага и направились в его сторону. |
Encountering much lighter resistance than anticipated, the Americans seized the three hills by the morning of 22 January. | Встречая намного меньшее сопротивление, чем ожидалось, заняли три холма утром 22 января. |
On 25 November, they captured three hills (including Tal Al-Yakdash hill) in the mountains of Latakia, advanced around Ghamam and captured the villages of Dayr Hanna, al-Dughmishlyia and Beit 'Ayyash. | 25 ноября они освободили три холма (в том числе холм Таль аль-Якдаш) в горах Латакии, продвинулись вокруг Гмама и освободили деревни Дейр Ханна, Аль-Дугмишлия и Бейт Айаш. |
Between Alassio and Imperia, three short hills along the coast are included: the Capo Mele, Capo Cervo and Capo Berta. | Между Алассио и Империей находятся три коротких холма вдоль побережья: Капо Меле, Капо Черво и Капо Берта. |
There were three hills, one in the first 100 km, plenty of cobbles, and the last 40 km went through the woods of the Vallée de Chevreuse, a popular area for bike riders. | Маршрут включал три холма, множество булыжников, а последние 40 км проходили через леса долины Шеврёз - популярного у велосипедистов района. |
The exposed hills making up the Mount Austen complex were arbitrarily numbered by the Americans for reference purposes (see map at right). | Отдельные высоты, составляющие гряду горы Остин, были случайным образом пронумерованы американцами для справочных целей (смотри карту справа). |
The 3rd Marine Division extended its lines to include the hills in a series of operations that lasted from 9-27 December. | З-я дивизия морской пехоты расширила периметр обороны, захватив высоты в результате ряда операций 9-27 декабря. |
The ROK 1st Division, also in the area, was ordered to assemble in the hills around the road and wait for reinforcements or make a last stand if needed to prevent the North Koreans from coming any closer to Taegu. | 1-я южнокорейская дивизия получила приказ занять высоты вокруг дороги и ожидать подкрепления, стоять насмерть и не допустить северокорейцев ближе к Тэгу. |
I know these hills. | Мне знакомы эти высоты. |
This attack threw back the ROK 18th Regiment on the left in the area of Hills 334 and 438, and the ROK 17th Regiment on the right in the area of Hill 445. | Северокорейцам удалось отбросить назад 18-й полк ROK слева от области высот 334 и 438 и 17-й полк ROK справа от области высоты 445. |
She graduated Wayne Hills High School in 2016. | В 2016 году выпустилась из местной школы Wayne Hills High School. |
"Hills Like White Elephants" is a short story by Ernest Hemingway. | «Белые слоны» (англ. «Hills like white elephants») - рассказ Эрнеста Хемингуэя. |
In April 1983 he started studying cosmetology and fashion at the Hollywood University of Beauty and Fashion in present-day Roppongi Hills, from which he graduated in 1984. | В апреле 1983 он начинает посещать школу косметологии и моды при Hollywood Beauty Salon (в настоящее время Roppongi Hills), которую заканчивает с выдающимися результатами в 1984. |
On the censored version of the album, alternate versions of "Purple Pills" and "Fight Music" were included, entitled "Purple Hills" and "Flight Music". | На подверженной цензуре версии альбома песни «Purple Pills» и «Fight Music» написаны как «Purple Hills» и «Flight Music». |
She wrote some books jointly with her sister Susan Warner (Elizabeth Wetherell) which included Wych Hazel (1853), Mr. Rutherford's Children (1855) and The Hills of the Shatemuc (1856). | Совместно со своей сестрой Сьюзен Уорнер написала несколько книг, в том числе Wych Hazel (1853), Mr. Rutherford's Children (1855) и The Hills of the Shatemuc (1856). |
In 2003 Woodard was elected councilman in Juniper Hills (Los Angeles County), California. | В 2003 году Вудард был избран депутатом в Джунипер Хиллс (округ Лос-Анджелес), Калифорния. |
Marge and Homer, concerned for their children's future, decide to rent an apartment in the upscale Waverly Hills school district so Lisa and Bart can attend a better school. | Мардж и Гомер, заботясь о будущем своих детей, решают арендовать квартиру в высококлассном школьном округе Уэверли Хиллс, потому что Барт и Лиза могут посещать лучшую школу. |
The Camden Hills local jazz ensemble. | Джаз-ансамбль из Кэмден Хиллс. |
Getting married, Wildcat Hills. | Что мы поженимся в Уайлдкэт Хиллс. |
Indian Hills, Nevada charter... | Индиан Хиллс, Невада, теперь часть |
But the last ping was off the tower in Santa Clarita Hills. | Последний звонок прошёл через вышку в Санта Кларита Хиллз. |
Well, welcome to Waverly Hills. | Хорошо, добро пожаловать в Вейверли Хиллз. |
The young men soon discover the price paid by the inhabitants of Linden Hills for pursuing the American dream. | Молодые люди скоро обнаруживают, какова цена, которую платят жители Линден Хиллз за превращение американской мечты в жизнь. |
Don't work too hard, Mrs Hills! | Не перетруждайтесь, миссис Хиллз! |
He worked in children's theatre at the Twelfth Night Theatre in Bowen Hills for several years, performing in dozens of shows. | Несколько лет работал в детском театре Twelfth Night Theatre в Бауэн Хиллз, участвуя в десятках постановок, в том числе в ведущих ролях. |
Palos hills has zero tolerance for violence. | В Палос Хилз не терпят драк, |
She was asking about that Miss Hills. | Она спрашивала об этой мисс Хилз. |
Your dad, he's a state senator and you live in Mission Hills. | Твой отец - сенатор штата и ты живёшь в Мишен Хилз. |
But that's not me... Mission Hills, rich white person. | Но это не я... белая богачка в Мишен Хилз. |
There's no record of Dr. Monroe ever visiting the prison, but the logs do show that another member of the hospital staff was making weekly visits to Bedford Hills prison facility. | Нет ни одной записи о посещении Доктором Монро тюрьмы когда-либо, но журнал регистраций показывает, что другой сотрудник больницы совершал еженедельные визиты в тюрьму Бедфорд Хилз. |
There, the owner - Mrs Hills surprised us treat their own dumplings and delicious juice from the mint. | Там, владелец - г-жа Хилс удивил нас лечить свои пельмени, вареники и вкусный сок из мяты. |
Name's Emmy Sharp, just booked out of Bedford Hills. | Её зовут Эми Шарп, сбежала из Бэдфорд Хилс. |
And these are the Palace Hills morning announcements. | А теперь прослушайте утреннюю информацию для Палос Хилс. |
Who, Miss Hills? | Кого? Мисс Хилс? |
Mr. C Narasimham's family happens to be the first family to have built and occupied the house in Jubilee Hills, making them the first residents. | Семья Ч. Нарасимхама была первой семьей, построившей дом в Джубили Хилс и заселившейся в него, став первыми жителями района. |