Английский - русский
Перевод слова Girl

Перевод girl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 8940)
Actually, he thinks she's my girl. Если честно, он подумал, что она - моя девушка.
Why does a girl trust a guy who disappears for two years and then suddenly reappears? Почему девушка доверяет парню, Которого не было два года А потом он неожиданно появляется?
Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса?
I told Pauline the girl hustled you, and you turned her down. Во всяком случае я сказал Полине, что это та девушка к тебе приставала и, что ты её отшил.
I wanted to let you know that the girl who came back, Хочу чтобы вы знали, девушка, которая вернулась,
Больше примеров...
Девочка (примеров 5420)
Babe, you had no idea that girl was suffering. Малыш, ты понятия не имел, что та девочка страдала.
Girl, you got more curves than a Nissan ad. Девочка, у тебя формы похлеще, чем у моделей из рекламы Ниссана.
The girl, her name's Stephanie Clyde. Девочка, зовут Стефани Клайд.
The girl, her name's Stephanie Clyde. Девочка, зовут Стефани Клайд.
Hang in there, old girl. Эй. Подойди девочка.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 1629)
Don't do it, girl! Не делай этого, девчонка проклятая!
You walk like a girl. Ты ведёшь себя, как девчонка.
She's an atrocious, rude girl. Эта злая, грубая девчонка?
The girl is in 11. Девчонка в 11ом номере.
? If you're a girl, why don't you at least dress a little like one! Если ты девчонка, то зачем одеваешься, как парень?
Больше примеров...
Девка (примеров 198)
While you're looking, that girl's gonna die on our carpet. Слушай, пока ты будешь там копаться, эта девка подохнет прямо у нас на ковре!
I've had it with this girl. Достала меня эта девка.
A girl goes to bed with 10 fellas... Девка тарахалась с 10 пацанами...
You know, a girl. Ну, какая-нибудь девка.
She's neither a girl nor a woman. Ни девка, ни жена!
Больше примеров...
Детка (примеров 225)
All right, girl, drop it. Ладно, детка, брось его.
I got plans for you girl. "У меня на тебя виды, детка."
You're my rock, girl. Ты крута, детка.
"We got you, girl!" Мы все решим, детка!
Answer the sheriff, girl! Ответь приставу, детка.
Больше примеров...
Дочь (примеров 327)
Even if the parents are reluctant, they remain responsible for the girl child invariably because of social pressures. Даже вопреки своему желанию родители всегда отвечают за свою дочь, подчиняясь давлению общественного мнения.
We need 500 a month for our oldest girl's studies. Старшая дочь в университете, мы платим за нее 500 евро в месяц.
I had the pleasure of laying eyes on your adopted girl. Имел удовольствие обратить внимание на вашу приемную дочь.
I want my girl! Но мне нужна моя дочь!
Power Girl, in contrast, has functioned solely in her civilian identity of Karen Starr, as a billionaire industrialist using her ownership of Starr Labs as a cover to try to discover a way for them to return home. Охотница (дочь Бэтмена с земли-2) остаётся супергероем, а Карен ведёт жизнь миллиардера, используя свою компанию Лаборатории Старр в качестве прикрытия, пытаясь найти способ вернуться домой.
Больше примеров...
Женщина (примеров 286)
Everest would be a woman who is a little bit more mature, who has had some real experience, and who is a woman as opposed to a girl. Эверестом могла бы быть чуть более зрелая женщина, у которой имеется реальный опыт, то есть настоящая женщина, а не девочка.
She's not "that girl", this is the woman I love. Она тебе не "девица"! Это женщина, которую я люблю!
It's a girl thing. Это я Вам говорю как женщина.
I was born like that. Don't you say all negative that it's only only a teenage thing, or it's only because I'm a girl. Не смете говорить, что все это подростковые проблемы или все это - только потому, что я женщина.
I want you to imagine that the girl is a chip in the hugemacrocosm of collective consciousness. Я хочу, чтобы вы представили, что женщина - это крупица вогромном макрокосме коллективного сознания,
Больше примеров...
Девица (примеров 141)
That's the woman I love, not "that girl". Ты говоришь о женщине, которую я люблю, не называй её "эта девица".
Captain just told me your girl gave a full statement, including the identity of the shooter. Капитан сказал, что твоя девица выдала весь расклад, в том числе и стрелка.
How long has this girl been missing? Давно эта девица пропала?
Okay, there was a girl in 203, this was a long time, you weren't here... Была тут одна девица в 203-м номере -давно, вас еще не было...
And I certainly don't care if you got a girl at home rolling down her silk stockings with that look in her eye. А главное, мне плевать, ждет ли тебя дома девица, с томным взглядом стягивающая с себя шелковые чулочки.
Больше примеров...
Подруга (примеров 228)
You need anything else, you hit me, girl. Ещё что понадобится - зови меня, подруга.
You've got a dead girl in your bathtub. У тебя мёртвая подруга в ванной.
Okay, so, last year at Spence, my best friend Katy and I kind of terrorized this girl, Paige. В прошлом году, в Спенсе, я и моя лучшая подруга Кэти издевались над одной девушкой, Пейдж.
You're Booth's girl? Вы - подруга Бута?
You look great, girl. Отлично выглядишь, подруга.
Больше примеров...
Подружка (примеров 112)
Tiana, girl, you are fabulous. Тиана, подружка, выглядишь бесподобно!
I mean, the look on his face when he sees a girl from high school is trying to put him in jail. Удивится же он, когда школьная подружка отправит его в тюрьму.
Girl, you want some truffle fries? Подружка, хочешь картошечки с трюфелем?
The froggy's his girl now! Его подружка тоже лягушатница!
So, you're the vampire girl. Значит это ты подружка вампира?
Больше примеров...
Маленькой (примеров 123)
Look, dungeon boy, I'm done being your little slave girl. Слушай, парень из темницы, Я больше не буду твоей маленькой рабыней.
Just like with gabriella, your little carnitas girl. Прямо как с Габриэллой, твоей маленькой салатной девушкой.
I don't know nothin' about no Chinese girl. Не знаю я никакой маленькой китайской девочки!
This is the well-known story of a little Swiss girl who lives with her grandfather in the, a staple of wholesome entertainment. Это хорошо известная история о маленькой швейцарской девочке, которая живёт со своим дедушкой в Альпах, была одним из основных продуктов развлечения в то время.
Let me conclude by quoting a third child - this time a young Australian, a 10-year-old girl who wrote to me with the following: Позвольте мне завершить свое выступление и процитировать слова третьего ребенка - на этот раз маленькой австралийки, десятилетней девочки, которая написала мне следующее:
Больше примеров...
Дочка (примеров 86)
I must say that Clarke girl is a lost cause. Надо сказать, что это дочка Кларка - безнадежный случай.
You're a total daddy's girl. Ты абсолютная папенькина дочка.
No, because I'm a daddy's girl. Нет, я папина дочка.
Youngest Griffith girl's the purse mule. Младшая дочка Гриффитов - вьючный мул.
I've even got a tattoo that's "Daddy's girl", which she had herself, and I'm hoping to get an Amy Winehouse tribute here at some point, which would be fantastic. Я даже сделала себе тату "Папочкина дочка", которое у нее тоже такая была, и я надеюсь получить частичку уважения Эми Уайнхаус это было прекрасно
Больше примеров...
Девчёнка (примеров 24)
There's the girl that burned down the house. Вот девчёнка, которая спалила дом.
It was a girl from my village. Это была девчёнка из моей деревни.
So that's the girl you like. Так вот та девчёнка, что тебе нравится.
So you and that girl, you do the deed yet? Так ты и та девчёнка, вы с ней уже того?
The girl with the crazy hair. Девчёнка с дикой причёской.
Больше примеров...
Милая (примеров 361)
So Chloe's not crazy, she's... just a nice, normal girl. Так значит, Хлоя не сумасшедшая, она... просто милая, нормальная девушка.
My dear, sweet girl, you must not trouble yourself. Моя дорогая милая девочка, ты не должна тревожиться.
But the girl must be very pretty. Подойдет? Но девушка должна быть очень милая.
Honey, daddy and I think you are a beautiful girl With a beautiful smile. Милая, мы с папой считаем, что ты красивая девочка с красивой улыбкой.
Then a suggestion or two that will rip out all of the wiring and then, dear girl, it's over. Затем пара сеансов, которые сорвут ему всю проводку, а затем, моя милая, все закончится.
Больше примеров...
Деваха (примеров 10)
And as soon as he pulled up, that girl - she started screaming and ran off. И как только он притормозил, эта деваха... начала орать и убежала.
Some girl copped from me not two hours ago. Какая-то деваха приходила часа два назад.
I got a feeling my girl knows more than she's saying. У меня чувство, что моя деваха многое утаивает.
She's just a tacky farm girl from Iowa. Она обычная деревенская деваха из Айовы.
Where is the girl? Где деваха? - Мэм?
Больше примеров...
Girl (примеров 384)
The boys sing "What It Feels Like for a Girl", and decide to treat the girls better. Мальчики поют песню «What It Feels Like for a Girl» и решают начать относиться лучше к своим подругам.
Contrasting this modern bent was Donovan's fascination with medieval themes in such songs as "Legend of a Girl Child Linda" (written for Brian Jones' girlfriend Linda Lawrence) and "Guinevere". Контраст новому стилю Донована создавало его увлечение средневековыми темами, которое заметно в таких песнях, как «Legend of a Girl Child Linda» (написанной для девушки Брайна Джонса Линды Лоуренс) и «Guinevere».
One of these, the short novel The Type-writer Girl, he wrote under the name Olive Pratt Rayner. Один из них, короткий роман «Типичная девушка» («The Type-writer Girl»), под именем Оливы Пратт Рейнер.
"Broken-Hearted Girl", the seventh single, reached the top forty on charts around the world, despite never being certified nor released in the United States. «Broken-Hearted Girl», седьмой сингл, достиг топ-40 в чартах по всему миру, никогда не был сертифицирован и не выпущен в США.
"Candy Pop" and "Brand New Girl" were first performed during Twice Showcase Live Tour 2018 "Candy Pop", which began on January 19, 2018 in Seto, Aichi. «Candy Pop» и «Brand New Girl» впервые были представлены во время Twice Showcase Live Tour 2018 «Candy Pop» в Сето 19 января 2018 года.
Больше примеров...