Английский - русский
Перевод слова Girl

Перевод girl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 8940)
'Cause the girl deserved more than that. Потому что девушка заслуживает большего, чем это.
She's the girl you told me about? Эта та девушка, о которой ты мне говорил?
'Cause I think you're a great girl and a top notch chef. Потому что я думаю, ты замечательная девушка и превосходный повар
She'll be a summery girl, with hair and summery friends who know how to be outside. Это будет летняя девушка, у неё будут волосы и летние друзья, которые знают, что такое быть на улице.
She's the girl you told me about? Эта та девушка, о которой ты мне говорил?
Больше примеров...
Девочка (примеров 5420)
No, Malcolm, that girl's... Нет, Малкольм, эта девочка...
I'll miss you, girl. Я скучал за тобой, девочка.
Girl, has you gone crazy? Девочка, ты с ума что ли сошла?
Was the girl with them? С ним была девочка?
Ashleigh! There's my girl! Эшли, девочка моя!
Больше примеров...
Девчонка (примеров 1629)
That girl's on your head. Девчонка эта - на твоей совести.
Girl on the line, name of Alisha, asking for my lieutenant. Девчонка на линии, Алиша, спрашивет моего лейтенанта.
"I'm just a Girl Who Can't Say No." девчонка, что не в силах отказать".
Be more of a girl right now. Ведешь себя, как девчонка.
I'm not a bad girl. Я не плохая девчонка.
Больше примеров...
Девка (примеров 198)
Ruiz says a girl stabbed him. Руиз сказал, его пырнула девка.
Does Haley like you better as a girl or a boy? Ты нравишься Хейли как девка или как парень?
That girl in the car... А эта девка в машине...
Hey. MAN 2: Easy, girl. Без нервов, девка.
[Jim] Girl, you really got me now Девка, ты возьмёшь меня
Больше примеров...
Детка (примеров 225)
Where'd you learn how to drink from a fountain, girl? Кто тебя учил пить из фонтанчика, детка?
Come on, girl, you give us one. Давай, детка, теперь ты.
They called me "girl" and "Mrs. Grey." Меня называли "детка" и "миссис Грей".
Girl, you know it's true. Детка, ты знаешь, что это так.
Girl, you are a pistol. Детка, ты горяча.
Больше примеров...
Дочь (примеров 327)
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
I bet you're a real daddy's girl. Готов поспорить, ты - точно дочь своего отца.
Or a girl's gone back to mother! Или дочь опять уехала к матери.
What do you fear, girl? Чего вы боитесь, дочь моя?
Girl child, or possibly daughter. Девочка-ребёнок, возможно, дочь.
Больше примеров...
Женщина (примеров 286)
Rikke Bjerre, that dead girl whom I asked you about... Рикке Бьерр, та мертвая женщина, о которой я тебе говорил.
Am I a woman, or am I still a girl? Я уже женщина, или всё ещё девочка?
But with thi-this girl, sh-she was... Но эта женщина, она...
That girl has a bad temper and she's always arguing. придёт другая женщина и заберёт его.
You're a girl in your 30s with issues. Ты тридцатилетняя женщина с проблемами.
Больше примеров...
Девица (примеров 141)
Either for the role he was playing or just some girl on the side? Либо для роли, которую он играл, либо просто девица на стороне?
I don't know if you realize that girl is a bomb! Не знаю, отдаёшь ли ты себе отчёт, но эта девица - настоящая бомба!
sounds like our kind of girl, all right. flynn: Похоже это та еще девица.
That girl from the farmers' market. Та девица с фермерского рынка.
Your dad would die to see the girl he despises lolling in his bed. Я представляю, что твоего отца хватил бы инфаркт, если бы он увидел, как эта девица, которую он терпеть не может, валяется на его постели.
Больше примеров...
Подруга (примеров 228)
Did my beautiful, sensual girl called me? Вы звали меня, моя прекрасная, нежная подруга?
Well old girl, one last flight. Ну, старая подруга, один последний бой.
No, I don't. No, girl, you can tell me. Ладно, подруга, мне можешь сказать.
You killing me out here, girl. Ты меня убиваешь, подруга.
The girl, is she your lover? Or... Эта подруга... твоя...
Больше примеров...
Подружка (примеров 112)
I'm 17, and I got a girl pregnant, and we're having a baby, and yet... Мне 17 и у меня беременная подружка, и у нас будет девочка, и...
Your pop's girl just signed her. Подружка твоего папаши ее выписала.
That girl, his girlfriend? Та девушка, его подружка?
I... I saw your girl stomp off a little earlier in quite a huff. Я видел, твоя подружка ушла вся в расстроенных чувствах.
Girl friends are good too. Подружка тоже не плохо.
Больше примеров...
Маленькой (примеров 123)
You used to read them to me when I was a girl. Когда я была маленькой, ты мне их читала.
When I was a girl, I had nightmares. Когда я была маленькой девочкой, у меня были кошмары.
I don't know nothin' about no Chinese girl. Не знаю я никакой маленькой китайской девочки!
Every man, woman and child in this house know what it feel like to have to live as second best to some pretty little white girl. Каждый мужчина, каждая женщина и каждый ребёнок в этом доме знает, каково это, Жить, как что-то низщее для милой, маленькой белой девочки.
This way, the wedding procession starts with you as this beautiful girl, ends with you as the stunning bride you've become. И тогда ты откроешь свадебную процессию, в образе маленькой девочки, а у алтаря будешь опять ты , но в образе ослепительной невесты.
Больше примеров...
Дочка (примеров 86)
Are you Ricky's girl from Rochester? Ты не дочка Рики из Рочестера?
Can't a girl just visit her dad at work? Разве дочка не может просто навестить своего отца на работе?
I'd rather have had a girl: I could have read tales to her. Если бы у меня была дочка, я, возможно, читал бы ей эти сказки.
What is it, girl? Что ещё, дочка?
Your daughter seems like a smart girl. Твоя дочка кажется очень умной девочкой.
Больше примеров...
Девчёнка (примеров 24)
Three dudes a girl and a couple of bikes. З парня девчёнка и пара мотоциклов.
So that's the girl you like. Так вот та девчёнка, что тебе нравится.
Who's the 15-year-old girl I saw you with? Что это была за 15-летняя девчёнка?
Ian and the girl have gone! Иан и девчёнка пропали!
Isn't that the girl Nina fat-shamed into some questionable Guatemalan liposuction? А это не там девчёнка, которую Нина называла жирной и отправила на липосакцию в Гватемалу?
Больше примеров...
Милая (примеров 361)
I love you, too, sweet girl. Я тоже тебя люблю, милая.
I'm sure she's a lovely girl, mom but I have a strict policy against blind dates. Уверен, она милая девушка, мам, но свидания вслепую у меня строго запрещены.
This is a very nice girl, and this - Wolfie? Это очень милая девушка, а это...
You're a nice girl, Willa. Ты милая девушка, Уилла.
My dear girl, I am a doctor. Милая моя, я доктор.
Больше примеров...
Деваха (примеров 10)
Some girl copped from me not two hours ago. Какая-то деваха приходила часа два назад.
I got a feeling my girl knows more than she's saying. У меня чувство, что моя деваха многое утаивает.
Where is the girl? Где деваха? - Мэм?
I'm starting to like this girl. Мне начинает нравиться эта деваха.
So this girl just shows up out of the blue. Так значит, эта деваха нарисовалась из ниоткуда, как гром среди ясного неба?
Больше примеров...
Girl (примеров 384)
In 2004, Chisholm parted from Virgin and founded her own record company, Red Girl Records. В 2004 году Мелани ушла из Virgin и основала свою собственную звукозаписывающую компанию, Red Girl Records.
So this is the grown-up version of 'Girl'. Так что она является взрослой версией "Girl"».
The boys sing "What It Feels Like for a Girl", and decide to treat the girls better. Мальчики поют песню «What It Feels Like for a Girl» и решают начать относиться лучше к своим подругам.
It includes the singles "Ladybird Girl", "Tokyo Bambi", and "New Animal" as well as the b-side "Across the Metropolis". Он включил в себя синглы "Ladybird Girl", "Tokyo Bambi" и "New Animal", а также би-сайд "Across the Metropolis".
The line "Girl you know you're my world," from the chorus, is a reference to the chorus of his song "Superman" from his album The Eminem Show. Отрывок «Girl you know you're my world» («Девушка вы знаете, что мой мир...») является ссылкой на припев его песни «Superman» с альбома The Eminem Show.
Больше примеров...