Английский - русский
Перевод слова Gig

Перевод gig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Концерт (примеров 235)
I double-booked myself for this gig tonight. Я дважды записал себя на сегодняшний концерт.
The band plays the gig without him, with Ray doing all the singing. Группа отыграла концерт без него - все вокальные партии исполнял Рэй.
As bassist John York remembers: We were flying to a gig and Roger came up to us and said that a guy was putting on a festival in upstate New York. Бас-гитарист Джон Йорк вспоминал: «Мы летели на концерт и Роджер подошёл к нам и сказал, что какой-то парень организовывает фестиваль в северной части штата Нью-Йорк.
Tracks such as "Babies", "Space" and "She's a Lady" were being played live throughout 1991 and in October of that year, they played their first overseas gig, a concert organised by French magazine Les Inrockuptibles. Впервые были сыграны в течение 1991 года песни «Babies», «Space» и «She's a Lady» и в октябре того же года Pulp отыграли свой первый зарубежный концерт, организованный французским журналом Les Inrockuptibles.
It wasn't even a gig. Это был не концерт.
Больше примеров...
Выступление (примеров 94)
George: So the gig is at 8:00. Итак выступление в 8:00.
It's just... it's a real gig. Это просто... это настоящее выступление.
And then we'd listen to the record and then drive on up to the gig. И сразу после того - по газам и вперёд, на очередное выступление.
The tour consisted of nine shows, the first being at Manchester Apollo and including two back-to-back dates at Hammersmith Apollo, with the final gig at Wembley Arena on 17 March 2013. В общей сложности было сыграно девять концертов, один из которых прошёл на арене Manchester Apollo, два на Hammersmith Apollo, а финальное выступление состоялось на стадионе Wembley Arena, в Лондоне 17 марта 2013 года.
Would you believe my first gig was on a reality TV show, too? Можешь поверить, что моё первое выступление тоже было на реалити-шоу?
Больше примеров...
Работа (примеров 66)
What you have... is more than a gig. То, что у тебя есть... это больше чем работа.
Well, I don't know which one of us has a more dangerous gig - us or Mike. Не знаю, у кого опаснее работа - у нас или у Майка.
You know I want to be a photographer, and I would love to know that my first professional gig was for you, so I was thinking that I could take the pictures at your wedding. Ты же знаешь, что я хочу стать фотографом, и мне было бы приятно знать, что моя первая профессиональная работа была для тебя, так вот, я тут подумал, что мог бы фотографировать вашу свадьбу.
This is a sales gig. Это работа в продажах.
I got a gig, all right? Выступление, а не работа.
Больше примеров...
Шоу (примеров 28)
In June 2017 Busted flew to Los Angeles to perform their first American re-formed gig at the Troubadour and continue writing and begin recording for their planned fourth album. В июне 2017 года Busted прилетели в Лос-Анджелес, чтобы провести первое после воссоединения шоу на территории США и начать записывать запланированный четвертый альбом.
You sure this gig is about the zen maintenance of it all? Уверен, что это шоу наладит наш дзен?
This is your gig. Ж: Это ваше шоу.
During his first gig, Taylor did not perform wearing a mask; however, for his second show nearly a month later, Corey wore a mask that resembles his debut album mask. Во время этого концерта Кори был без собственной маски, но на его втором шоу, месяц спустя, у него появилась своя маска.
Tacuma's work with Prime Time landed him his most high-profile gig to date: an appearance with the band on Saturday Night Live on April 14, 1979, which Tacuma later cited in Musician magazine as his "best live performance ever". С «Prime Time» Такума выступал на шоу «Saturday Night Live» 14 апреля 1979 года; впоследствии в журнале «Musician» он назвал это выступление своим лучшим выступлением всех времён.
Больше примеров...
Работенка (примеров 8)
She had a tough gig, though. У нее была та еще работенка.
So, here we are - your first official government gig in - how long has it been? И вот твоя первая официальная правительственная работенка... Как долго у тебя её не было?
Seems like a pretty sweet gig if it gets you a hook-up on an impossible-to-find intake valve. Походу, неплохая работенка, раз ты умудрился раздобыть впускной клапан, который невозможно достать.
Well you're in for a rough gig yourself. У тебя тоже нелегкая работенка намечается.
Short-term gig... but profitable. Работенка короткая... но выгодная.
Больше примеров...
Гиг (примеров 10)
I thought they had a better gig. Я думал, у них гиг получше.
Is vanessa still at her sister's gig in albany? Ванесса все еще у своей сестры Гиг в Албании?
Born in Kansas City, Missouri, to novelist Ernest Hemingway and his second wife, Pauline Pfeiffer, he was in childhood called Gigi or Gig and was, according to a close observer, "a tremendous athlete" and a "crack shot." Родился в Канзас-Сити, Миссури, сын писателя Э. Хемингуэя и его второй жены Полин Пфайфер, в детстве его звали Гиги или Гиг, и он был, по словам родственников, «талантливым спортсменом» и «метким стрелком».
It's me, Gig. Это я, Гиг.
A friend picked him up at the airport and offered him an immediate gig with Joe Lee Wilson playing at the Lincoln Center as part of the Newport Jazz Festival. В аэропорту его встречают друзья, которые немедленно доставляют его в Центр Линкольна, и прямо с самолета он играет гиг с Джо Ли Уильсоном (Joe Lee Wilson) в рамках джазового фестиваля (Newport Jazz Festival).
Больше примеров...
Халтурка (примеров 9)
I got a gig for you. У меня для тебя есть халтурка.
We got ourselves a pretty good little gig here. Нам тут подвернулась приятная халтурка.
It's just a little gig out here. Так, небольшая халтурка.
That this is just a temp gig for me until someone puts a ring on it and I can have kids? Что для меня это временная халтурка, пока я не обзаведусь кольцом и детьми?
This was the only gig I could get, thanks to him. Это единственная халтурка, которую я смог получить, благодаря ему.
Больше примеров...
Кабриолет (примеров 7)
What'd you do to get this gig? Что бы ты сделала, чтобы получить этот кабриолет?
I gave you that gig, and Bobby Raskin was there? Я дал тебе этот кабриолет, и Бобби Раскин был там?
Well, I don't know what that is, but if you're looking for a gig, I might know of a place. Ну, я не знаю, что это, но, если ты ищешь кабриолет, я знаю, где его найти.
I'm not endangering this cushy gig, sticking out my neck for someone so reckless. Я не подвергающий себя опасности кабриолет, помогающий кому-нибудь безрассудному.
Look, next time you get a gig. OK. Слушай, в следующий раз, когда будешь мыть кабриолет.
Больше примеров...
Подработка (примеров 6)
This is sort of a temporary gig for me. Это у меня вроде как временная подработка.
You know, the magazine gig is just to help pay the bills. Знаешь, подработка в журнале просто помогает мне оплачивать счета.
Well, it seems like a good side gig. Конечно, неплохая подработка на стороне.
You ask me, this whole man gig's starting to become a real snore, you know? Как по мне, вся эта подработка - настоящая скука, понимаешь?
Just a little part-time gig. Всего лишь подработка с неполным рабочим днём.
Больше примеров...
Выступаешь (примеров 4)
A gig is where I sing in front of people. Ты теперь выступаешь в подобных местах?
You still got that gig at Vaughan's tonight, right? Ты же всё еще выступаешь по вечерам у Вона?
So you're doing a gig in Maine? Так ты выступаешь в Мэйне?
You gig around a lot. А ты много выступаешь.
Больше примеров...
Gig (примеров 13)
GIG is a holding company with all commercial activities being carried out by its subsidiaries. GIG - холдинговая компания, вся коммерческая деятельность которой осуществляется ее дочерними компаниями.
GIG is a US corporation incorporated in the state of Delaware with its registered offices in Bokeelia, Florida, USA, where accounting is located. GIG - американская корпорация, зарегистрированная в штате Делавэр с зарегистрированными офисами в Бокелии, штат Флорида, США, где находится бухгалтерский учет.
On September, 2017 for a total amount of €13 million the Gaming Innovation Group through its subsidiary GIG Media acquires Rebel Penguin, the technology driven Danish performance marketing company. В сентябре 2017 года на общую сумму в 13 миллионов евро Gaming Innovation Group через свою дочернюю компанию GIG Media приобрела датскую маркетинговую компанию Rebel Penguin.
Gaming Innovation Group Inc. (GIG) is a public company headquartered in Malta that offers business-to-consumer casino, sports betting, and poker services through its online gaming websites:, and; and online performance marketing services. Gaming Innovation Group Inc. (GIG) является публичной компанией, базирующейся на Мальте, которая предлагает услуги онлайн-покера, интернет-казино, ставок на спорт через свои онлайн-игровые сайты:, Superlenny. com, и; а также онлайн-маркетинговые услуги.
In April 2007 they were the headline act on the MTV Mile High Gig, playing on an airplane flying at 35,000 feet over the Tasman Sea. В апреле 2007 года они были хэдлайнерами на «MTV Mile High Gig», играя в самолете, летящем на высоте 10,6 километров (35000 футов) через Тасманово море.
Больше примеров...
Мероприятие (примеров 8)
She had to leave early for a catering gig in Philly. Она ушла чуть раньше, у нее выездное мероприятие в Филадельфии.
Please, Miriam, this is a pro bono gig. Прошу, Мириам, это бесплатное мероприятие.
I've got a huge gig tonight. У меня сегодня вечером крупное мероприятие.
It's your first gig. Это твое первое мероприятие.
This is a huge gig for us. Это ответственное мероприятие для нас.
Больше примеров...
Место (примеров 12)
Great gig... dental, mental health, Отличное место, бесплатный стоматолог, психолог,
I got a teaching gig at NYU. Мне нашлось место в Нью Йоркском Унивеситете.
(Phill) That's how you got the Woodland Trust gig. Так я получил место президента "Вудланд Траст".
She won a second-place award for Girl's Vocal Solo at the 2012 Kilkenny Music Festival supported Runaway GO at a gig in Nenagh Arts Centre on 9 June 2012. В 2012 году она вышла на второе место на Музыкальном фестивале Килкенни за вокальное соло среди девушек, исполненное при поддержке группы «Runaway GO» на концерте 9 июня в Центре искусств Нины.
I know a lot of people put in for the gig, but the gig go to you. Многие хотели бы поработать здесь, а место досталось тебе.
Больше примеров...