Английский - русский
Перевод слова Gig

Перевод gig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Концерт (примеров 235)
We don't want to mess up on our first gig. Мы же не сорвем наш первый концерт.
Just before the concert at the Budokan Arena in Tokyo, Edwards fell ill, but despite Rodgers' insistence, refused to cancel the gig. Незадолго до концерта на сцене Будокан в Токио, Эдвардс почувствовал себя плохо, но, несмотря на настояния Роджерса, отказался отменять концерт.
Yes, a gig would be good. Да, концерт будет хороший.
I've been opening for Camille, and the lead singer has nodes on her vocal chords, so one more gig and we're headed home. Я играю на разогреве у Камии, а она потянула связки, поэтому ещё один концерт и мы едем домой.
They also played in the Cardiff Castle with 10,000 fans attending the gig, it was broadcast nationwide by BBC Two Wales. Также они выступили в своём родном городе - Кардифф, в местном замке, перед 10000 фанатов, концерт транслировался на телеканале BBC Two Wales.
Больше примеров...
Выступление (примеров 94)
We used to write songs in the van going to the gig. Мы обычно писали песни в фургоне по дороге на выступление.
In March 2008 they were to play their first gig across the Atlantic at the SXSW music festival in Austin, Texas, but had to cancel eventually. В марте 2008 года они должны были дать первое выступление за океаном на фестивале SXSW в Остине, Техас, однако, вынуждены были его отменить.
Could they help you with the drum kit down the stairs when you have a gig? Но ты думаешь, они смогут помочь тебе тащить барабанную установку вниз по лестнице каждый раз, когда у тебя выступление?
We got this gig tonight at St. Vitus. Сегодня вечером у нас выступление.
This is my gig. Это то самое выступление.
Больше примеров...
Работа (примеров 66)
I thought the student teaching gig was up. Я думал, что у студентов-практикантов закончилась работа.
Figured I had this gig in the bag. Думал, у меня эта работа в кармане.
That sounds like a good gig. Звучит, как хорошая работа.
It's like a really sweet gig for me. Как по мне, эта работа шикарная.
Boy, this gig is even better than the job I had providing night time heat for Lara Flynn Boyle. Да-а, это даже лучше, чем та работа, которая заключалась, в том, чтобы я нагревал Лару Флин Бойл.
Больше примеров...
Шоу (примеров 28)
So that's the limits to the gig, right? Так такие пределы у этого шоу, верно?
Because I just got Kurt and I the greatest gig, and you can get in on it, too, if you want! Потому что только что я записала нас с Куртом на шикарное шоу, и, если хочешь, то ты можешь выступить вместе с нами!
I can't miss my gig. Я не могу пропустить шоу.
During his first gig, Taylor did not perform wearing a mask; however, for his second show nearly a month later, Corey wore a mask that resembles his debut album mask. Во время этого концерта Кори был без собственной маски, но на его втором шоу, месяц спустя, у него появилась своя маска.
He has the coolest gig ever, But he's miserable about it. Снимается в крутейшем шоу и ещё недоволен этим.
Больше примеров...
Работенка (примеров 8)
I got myself a freelance gig. У меня тут работенка в качестве фрилансера.
So, here we are - your first official government gig in - how long has it been? И вот твоя первая официальная правительственная работенка... Как долго у тебя её не было?
What's this gig again? Что это за работенка?
Seems like a pretty sweet gig if it gets you a hook-up on an impossible-to-find intake valve. Походу, неплохая работенка, раз ты умудрился раздобыть впускной клапан, который невозможно достать.
Well you're in for a rough gig yourself. У тебя тоже нелегкая работенка намечается.
Больше примеров...
Гиг (примеров 10)
I thought they had a better gig. Я думал, у них гиг получше.
Is vanessa still at her sister's gig in albany? Ванесса все еще у своей сестры Гиг в Албании?
The gig itself, in my opinion, was of the hook. Сам гиг, на мой взгляд, прошел очень удачно.
Upon moving to MGM, Lawrence appeared with Gig Young in the 3D movie Arena (1953) and in Her Twelve Men with Greer Garson. После перехода в компанию MGM, Лоуренс снялась вместе с Гиг Янгом в 3D-фильме «Арена» (1953), а также в фильме «Её двенадцать мужчин» (1954) с Грир Гарсон в главной роли.
Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам.
Больше примеров...
Халтурка (примеров 9)
Billy already got us another gig, so I think... У Билли уже есть еще одна халтурка для нас.
We got ourselves a pretty good little gig here. Нам тут подвернулась приятная халтурка.
Do you have any idea what that gig was? Что это была за халтурка?
I just got a gig here in Miami. Тут как раз выдалась халтурка здесь в Майами.
This was the only gig I could get, thanks to him. Это единственная халтурка, которую я смог получить, благодаря ему.
Больше примеров...
Кабриолет (примеров 7)
A glamorous gig... great people to work with... tropical sun. Роскошный кабриолет... работа с замечательными людьми... тропическое солнце.
What'd you do to get this gig? Что бы ты сделала, чтобы получить этот кабриолет?
I gave you that gig, and Bobby Raskin was there? Я дал тебе этот кабриолет, и Бобби Раскин был там?
Well, I don't know what that is, but if you're looking for a gig, I might know of a place. Ну, я не знаю, что это, но, если ты ищешь кабриолет, я знаю, где его найти.
I'm not endangering this cushy gig, sticking out my neck for someone so reckless. Я не подвергающий себя опасности кабриолет, помогающий кому-нибудь безрассудному.
Больше примеров...
Подработка (примеров 6)
This is sort of a temporary gig for me. Это у меня вроде как временная подработка.
You know, the magazine gig is just to help pay the bills. Знаешь, подработка в журнале просто помогает мне оплачивать счета.
Well, it seems like a good side gig. Конечно, неплохая подработка на стороне.
"Temporary gig." "Временная подработка".
Just a little part-time gig. Всего лишь подработка с неполным рабочим днём.
Больше примеров...
Выступаешь (примеров 4)
A gig is where I sing in front of people. Ты теперь выступаешь в подобных местах?
You still got that gig at Vaughan's tonight, right? Ты же всё еще выступаешь по вечерам у Вона?
So you're doing a gig in Maine? Так ты выступаешь в Мэйне?
You gig around a lot. А ты много выступаешь.
Больше примеров...
Gig (примеров 13)
GIG is a holding company with all commercial activities being carried out by its subsidiaries. GIG - холдинговая компания, вся коммерческая деятельность которой осуществляется ее дочерними компаниями.
The song is a playable track on the rhythm game Power Gig: Rise of the SixString. Песня является одним из треков в игре Рошёг Gig: Rise of the SixString.
In its final version, "The Great Gig in the Sky" was performed live from 1973-1975, and from 1987-1994. В версии, записанной на альбоме с нынешним названием, «The Great Gig in the Sky» исполнялась на концертах 1973-1975 и 1987-1994 годов.
In April 2007 they were the headline act on the MTV Mile High Gig, playing on an airplane flying at 35,000 feet over the Tasman Sea. В апреле 2007 года они были хэдлайнерами на «MTV Mile High Gig», играя в самолете, летящем на высоте 10,6 километров (35000 футов) через Тасманово море.
The band would later also be announced for Xfm's Winter Wonderland festival in London, as well as one of four bands playing NME's Big Gig on 26 February 2009. Позднее группа будет объявлена для Xfm's Winter Wonderland festival в Лондоне, как одна из четырёх групп, сыграющих NME's Big Gig 26 февраля 2009 года.
Больше примеров...
Мероприятие (примеров 8)
She had to leave early for a catering gig in Philly. Она ушла чуть раньше, у нее выездное мероприятие в Филадельфии.
Please, Miriam, this is a pro bono gig. Прошу, Мириам, это бесплатное мероприятие.
Just the best gig in Rome, a date that every standup philosopher, including Socrates, would die for. Лучшее мероприятие в Риме халтура, за которую любой Философ-Ведущий, включая самого Сократа умрет без колебаний.
This is a huge gig for us. Это ответственное мероприятие для нас.
A hastily arranged warm-up gig earlier this evening... Организованное на скорую руку мероприятие для разогрева никак не помогло успокоить нас.
Больше примеров...
Место (примеров 12)
He offered me a regular gig at the cosmopolitan club. Предложил постоянное место в клубе "Космополитан".
Just came to thank Marissa for the Bait Shop gig. Просто пришёл поблагодарить Мариссу за место в клубе.
I got a teaching gig at NYU. Мне нашлось место в Нью Йоркском Унивеситете.
The site of my new gig. Место моей новой работы.
(Phill) That's how you got the Woodland Trust gig. Так я получил место президента "Вудланд Траст".
Больше примеров...