Английский - русский
Перевод слова George

Перевод george с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джордж (примеров 7660)
We want to help you, George! Мы хотим помочь тебе, Джордж!
You know, I hate to do this, but I really need George on urgent town business. Знаете, мне это не нравится, но мне, действительно, нужен Джордж по срочному делу.
And George Sr. Was only too happy to have something to read. А Джордж Старший был несказанно рад тому, что у него появилось что почитать.
You know, I hate to do this, but I really need George on urgent town business. Знаете, мне это не нравится, но мне, действительно, нужен Джордж по срочному делу.
You say you have no purpose, but what about little George? Вы говорите, вам незачем жить. А как же маленький Джордж?
Больше примеров...
Джорджа (примеров 2299)
I realize it would be unfair to punish you for George's absurdly inappropriate behavior. Это было бы нечестно, наказывать тебя за абсурдно неподходящее поведение Джорджа.
A fight broke out when soldiers tried to arrest Rev. George Makhlouf. Когда солдаты попытались арестовать его преподобие Джорджа Маклуфа, началась драка.
George's parents don't know that, though. Я думаю, что родители Джорджа об этом не знают.
And what of George? А что насчет Джорджа?
I want to see George! Я хочу увидеть Джорджа!
Больше примеров...
Джорджем (примеров 941)
He told George Burns and me that rehearsals had been difficult. Он сказал нам с Джорджем Бернсом, что репетировать шоу было очень тяжело.
So I talked to George today at school. Итак, сегодня в школе я говорил с Джорджем.
Why would you drop by to see George? Зачем тебе надо было увидеться с Джорджем?
Something happen to George and Martha? Что-нибудь с Джорджем и Мартой?
It's just that you don't even ask me what's going on with... with... with... with George or anything. Просто ты уже перестала интересоваться, как там... с Джорджем или вообще...
Больше примеров...
Джорджу (примеров 455)
That's how I feel about George. То же самое я чувствую к Джорджу.
If I'm going to tell George, it has to be before. Если говорить Джорджу, то до помолвки.
"I miss George." Nice. "Я скучаю по Джорджу".
was in effect... Impressing George. заключалась в том... чтобы понравиться Джорджу.
I'm here to see George. Я к Джорджу Диксону.
Больше примеров...
Георг (примеров 355)
Your national pride is commendable, But England is now ruled by George the Third. Твоя националЬная гордость похвальна, но Англией сейчас правит Георг Третий.
And no more tricks, George. И больше никаких трюков, Георг.
In the words of historian Anne Somerset, "the fact that Prince George was widely regarded as a nonentity helped reconcile people to his anomalous status, and so, almost by accident, George achieved a major advance for feminism." По словам историка Энн Сомерсет, «тот факт, что принца многие считали ничтожеством, помог примирить людей с его аномальным статусом, и так, почти случайно, Георг достиг крупного продвижения феминизма».
They had four children, three sons -Herman II (born in 1431), George I (born in 1433) and Johann III (born in 1434)- and one daughter -Barbara (born in 1435)-. У них родилось четверо детей, трое сыновей - Герман II (род. 1431), Георг I (род. 1433) и Иоганн III (род. 1434), и дочь - Барбара (род. 1435).
Bolingbroke offered his services to the King but was coldly rejected; George I brought in a government composed entirely of Whigs, and the new Parliament, elected from January to May 1715, had a large Whig majority. Георг I назначил новое правительство, состоявшее полностью из вигов, а в новом парламенте, избранном с января по май 1715 года, имелось значительное вигское большинство.
Больше примеров...
Георга (примеров 334)
She also served as deputy to Queen Elizabeth, the consort of George VI, as Commandant-in-Chief of the Nursing Corps. Она также работала заместителем королевы Елизаветы, супруги Георга VI в корпусе медсестёр Лондона.
You fight for King George, don't you, Sharpe? Ты ведь воюешь за короля Георга, да, Шарп?
The definitive series of 1950 was issued during the reign of King George VI but a new series was required in 1954 following the accession of Queen Elizabeth II to the British throne. Стандартная серия 1950 года была издана в период правления короля Георга VI, но в 1954 году потребовалась новая серия после восшествия на британский престол королевы Елизаветы II. Для обеих серий были использованы те же рисунки.
I'm instructed to inform you that Her Majesty the Queen has graciously approved the award of the George Medal to our trusted and well-beloved subject Detective Chief Inspector Frederick Albert Thursday, for special services in defence of the realm. Мне велено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга надёжному и уважаемому гражданину, старшему инспектору Фредерику Альберту Четвергу, за особые заслуги по защите государства.
Sansom was made a member of the Japan Academy in 1934 and in 1935 he was promoted to Knight Commander within the Order of St. Michael and St. George. В 1934 году Сэнсом стал членом Японской академии, а в 1935 году посвящён в рыцари, получив орден святого Михаила и орден святого Георга.
Больше примеров...
Джорж (примеров 175)
Oscar had gotten injured on a shoddy device George Sr. Had invented... Оскар поранился о низкопробное устройство, которое изобрел Джорж старший...
George, that geyser on your lawn caused extensive water damage to our driveway. Джорж, этот гейзер, на твоем газоне, сильно повредил водой нашу дорогу.
Aah! George "The Animal" Steele is biting the turnbuckle. Джорж "Животное" Стил грызет защитную подушку безопасности.
So much. George love Ursula too. И Джорж любит Урсулу.
George, listen, calm down. Джорж, послушай, успокойся.
Больше примеров...
Георгий (примеров 121)
George III of Georgia defeats a nobles' revolt, and proclaims his daughter Tamar coregent. Царь Грузии Георгий III подавил восстание в стране и провозгласил свою дочь Тамару соправительницей.
Nor are St. George and some others. Так же, как Святой Георгий и некоторые другие.
Kovalenko actively helped the Congregation of Marian Fathers' monks George (Bryanchaninov) and Andrei Katkov and they joined the Jesuit Frenchman Philippe de Regis. Коваленко активно помогали монахи мариане Георгий Брянчанинов и Андрей Катков, к ним подключился француз иезуит Филипп де Режис.
Others, such as Greek Prime Minister George Papandreou, see the country's problems as difficult but manageable, and complain of interference from ill-intentioned foreign speculators. Другие, такие как греческий премьер-министр Георгий Папандреу, считают, что у страны возникли сложные проблемы, но они разрешимы, эти люди жалуются на вмешательство иностранных наблюдателей, намерения которых враждебны.
George Khutsishvili made significant input into study of the essence of theoretical thinking and the problem of the infinite in the light of philosophy and mathematics (1970-80s). Георгий Хуцишвили внес весомый вклад в исследовании сути теоретического мышления и проблемы бесконечности на основании философского и математического взаимоотношении (1970-80-е годы).
Больше примеров...
Джордже (примеров 108)
He reminded me so of George I couldn't resist. Он так напомнил мне о Джордже, что я не смогла удержаться.
What did he want to know about George? Что он хотел знать о Джордже?
Are you sure you're talking about George? Вы уверены, что говорите о Джордже?
Are you... are you saying this is about George? Ты... Ты думаешь, дело в Джордже?
Did you know about this George thing? Ты знала о Джордже?
Больше примеров...
Жорж (примеров 69)
I have only one last thing to say to you, George. Я скажу вам только одно, Жорж.
21 June 2005, former Lebanese Communist Party leader George Hawi is killed when his car explodes close to his home in Wata Musaytbeh. 21 июня 2005 года: бывший руководитель Ливанской коммунистической партии Жорж Хави погибает, когда его автомашина взрывается рядом с его домом в Вата-Мусайтбе.
George Van Brueghel here, sorry to bother you so late, Говорит Жорж Ван Брюгель. Простите за поздний звонок.
UNECE regulatory and standards-setting activities in the energy area were presented by Mr. George Kowalski, Director of the UNECE Sustainable Energy Division. Информацию о деятельности ЕЭК ООН по вопросам нормативного регулирования и установления стандартов в области энергетики представил г-н Жорж Ковальски, директор Отдела по устойчивой энергетике ЕЭК ООН.
George come help me. WIII you? Жорж, помоги, пожалуйста!
Больше примеров...
Георгом (примеров 70)
By George, Wickham will see any man off. Клянусь Георгом, Викхэм сделает любого.
I'll go to Tara with George. Мы с Георгом пойдем в Тару.
On 29 August 1724, he met with King George I and the Prince of Wales. 29 августа 1724 года он встречался с Георгом I и принцем Уэльским.
In May 1956, Charlotte became engaged to George, Duke of Mecklenburg and head of the House of Mecklenburg-Strelitz. В мае 1956 года Шарлотта обручилась с Георгом, герцогом Мекленбургским и главой Мекленбург-Стрелицкого дома.
In 1920, Marie's eldest daughter, Princess Elisabeth, was engaged to Prince George of Greece, the eldest son of the deposed King Constantine I of Greece and Marie's cousin Sophia. В 1920 году старшая дочь Марии, принцесса Елизавета, была обручена с греческим принцем Георгом, старшим сыном свергнутого короля Греции Константина I и кузины Марии Софии Прусской.
Больше примеров...
Джоржа (примеров 36)
A gift from your friend, George Starckmann, the weapons dealer. Подарок вашего друга Джоржа Старкмана, торговца оружием.
The Bureau is composed of Judge Navanethem Pillay, President and Presiding Judge of Trial Chamber I; Judge Erik Mse, Vice-President; Judge William H. Sekule, Presiding Judge of Trial Chamber II; and Judge Lloyd George Williams, Presiding Judge of Trial Chamber III. Президиум состоит из судьи Наванетхема Пиллэя, Председателя и судьи, председательствующего в Судебной камере I; судьи Эрика Мёса, заместителя Председателя; судьи Вильяма Х. Секуле, председательствующего в Судебной камере II; и судьи Ллойда Джоржа Уильямса, председательствующего в Судебной камере III.
This is Sir George Hutchinson's land. Это земля сэра Джоржа Хатчинсона.
Meanwhile, 43 vines away... George's kingdom was being threatened by a terrifying intruder. Тем временем в королевство Джоржа намеревался вторгнуться ужасный завоеватель.
Meanwhile, Kwame and his men faced the next-to-impossible task... of picking out George's assailant from a line-up of the usual suspects. А тем временем Квамет и его люди исполняют гражданский долг. Опознают того, кто стрелял в Джоржа.
Больше примеров...
Георге (примеров 21)
Dr. George Vassiliou, former President of Cyprus, was appointed a member of the Board of UNU/WIDER. Д-р Георге Василиу, бывший президент Кипра, был назначен членом Совета УООН/МНИИЭР.
The Key Plate continued in use with George V in 1912, then gave way to a new design in 1921. Почтовые марки колониального типа оставались в обращении при Георге V в 1912 году, уступив место маркам нового дизайна в 1921 году.
In March 2003, Chairman of the Romanian Chamber of Commerce and Industry George Cojocaru and vice-chairman of Saudi Arabia's Riyadh Chamber of Commerce and Industry Abdul Aziz al-Athel signed a memorandum on the setting up of the bilateral Romanian-Saudi Economic Council. В марте 2003 года председатель торгово-промышленной палаты Румынии Георге Кожокару и вице-председатель Торгово-промышленной палаты Эр-Рияда Абдул Азиз Аль Атель подписали меморандум о создании двустороннего Румыно-саудовского экономического совета.
First popularised as a tourist destination by George III's frequent visits to Weymouth, the county's coastline, seaside resorts and its sparsely populated rural areas attract millions of visitors each year. Побережье Уэймута, впервые прославившееся в качестве места отдыха ещё при короле Георге III, а также малонаселённые сельские районы графства каждый год привлекали миллионы туристов.
Countess Juliane took up government, together with Count Johann Ludwig, Reichsgraf von Wallmoden-Gimborn as regent for her minor son George William. Юлиана взяла на себя бразды правления в Шаумбург-Липпе совместно с графом Иоганном Людвигом Вальмоден-Гимборном в качестве регента при своём несовершеннолетнем сыне Георге Вильгельме.
Больше примеров...
Георгиос (примеров 17)
Excavations began in 1992, led by George Hourmouziadis, professor of prehistoric archaeology at the Aristotle University of Thessaloniki. Раскопки начал в 1992 году Георгиос Хурмузиадис, профессор доисторической археологии университета Аристотеля в Салониках.
George, thank you for coming to TED. Георгиос, спасибо, что пришли к нам.
In July 2000, International Olympic Committee President Juan Antonio Samaranch and the Greek Minister for Foreign Affairs, Mr. George Papandreou, inaugurated the Athens International Olympic Truce Centre. В июле 2000 года Президент Международного олимпийского комитета Хуан Антонио Самаранч и министр иностранных дел Греции г-н Георгиос Папандреу открыли в Афинах Международный центр «Олимпийское перемирие».
It was not a good decision, clearly, but how do you feel after that, not as the prime minister, but as George? Это было, очевидно, не лучшее решение, но как Вы к нему относитесь теперь, не как премьер-министр, а как Георгиос?
It was not a good decision, clearly, but how do you feel after that, not as the prime minister, but as George? Это было, очевидно, не лучшее решение, но как Вы к нему относитесь теперь, не как премьер-министр, а как Георгиос?
Больше примеров...
George (примеров 277)
He served as executive producer for the independent film Amy George, which played at the 2011 Toronto International Film Festival. Он выступал в качестве исполнительного продюсера для канадского независимого художественного фильма Аму George, который был показан в 2011 на Международном кинофестивале в Торонто.
One track, "The Bees", features background vocals from Keith Urban, and "Everything but Quits" is a duet with George Strait. На одном треке, «The Bees», бэк-вокал был от Keith Urban, а песня «Everything but Quits» запсиана дуэтом с George Strait.
George Rowney & Company relocated many times during the 19th and 20th centuries. Компания George Rowney & Company в течение XIX и XX веков часто меняла месторасположение.
The Jean-Luc Ponty Experience with the George Duke Trio album was recorded live in Hollywood, California in mid-September, 1969. Альбом Jean-Luc Ponty Experience with The George Duke Trio был записан в Голливуде, Калифорния, в середине сентября 1969 года.
George de Mestral (June 19, 1907 - February 8, 1990) was a Swiss electrical engineer who invented the hook and loop fastener. Жорж де Местраль (фр. George de Mestral, 19 июня 1907 - 8 февраля 1990) - швейцарский инженер, изобретатель текстильной застёжки Велькро.
Больше примеров...