| I just got off with garcia. | Я только что разговаривала с Гарсиа. |
| When did he start the prescriptions, garcia? | Когда он начал получать рецепты, Гарсиа? |
| Did garcia say what Mr. Gless does for a living? | Гарсиа не говорила, чем м-р Глесс зарабатывает на жизнь? |
| The Group of Experts elected its new Chair: Mr. Francisco de la Flor Garcia of Spain. | Группа экспертов избрала своего нового Председателя: г-на Франциско де ла Флор Гарсиа (Испания). |
| You will clean mrs. Garcia's home for the next six weeks. | Вы будете убирать дом миссис Гарсиа в течение следующих шести недель. |
| Garcia, you're right, this is weird. | Гарсиа, ты права, это странно. |
| I've got Garcia checking dental records against other cases. | Я попрошу Гарсиа проверить слепок зубов по другим делам. |
| Garcia, we need to know which neighbor it is. | Гарсиа, мы должны узнать, кто из соседей нам нужен. |
| Garcia, I need you to run a full background check for me. | Гарсиа, мне нужно, чтобы тыполностью проверила для меня одного человека. |
| Garcia tried to ping the phone, but it was already dead. | Гарсиа попыталась пропинговать телефон, но он выключен. |
| Garcia, cleveland police is sending you some files. | Гарсиа, полиция Кливленда пересылает тебе дела. |
| Garcia found 3 male students enrolled in criminology classes with felony records. | Гарсиа нашла Зх студентов изучающих криминологию, у которых были приводы. |
| Ted Garcia is standing by in Hollywood Park with a live report. | Гарсиа ведет прямой репортаж с Голливуд парка... |
| You lost your White House sources, you've lost Garcia and the girl. | Источник из Белого дома утерян, нет Гарсиа и девушки. |
| Attention in the compound, inmate Garcia... last 3-1-0-8, come to kitchen. | Внимание, заключённый Гарсиа 3-1-0-8, пройдите на кухню. |
| You bought me the head of Alfredo Garcia. | Ты купил мне голову Альфреда Гарсиа. |
| Mrs. Khan. I'm detective Garcia. | Миссис Кхан, я детектив Гарсиа. |
| Garcia's going over backgrounds again, trying to highlight anyone with tech experience. | Гарсиа просматривает биографические данные снова, пытаясь найти кого-то с техническими навыками. |
| Oso Garcia... he was a Colombian drug dealer that Cavanaugh shut down in '92. | Осо Гарсиа... колумбийский наркоторговец, которого Кавано взял в '92-м. |
| Garcia, you're coming with us. | Гарсиа, ты едешь с нами. |
| Mr. Garcia (United States of America) expressed his disappointment at the action taken by the Committee. | Г-н Гарсиа (Соединенные Штаты Америки) выражает свое разочарование по поводу решения, принятого Комитетом. |
| Mr. Garcia (United States of America) said that procurement reform must be a management priority. | Г-н Гарсиа (Соединенные Штаты Америки) говорит, что реформа в сфере закупок должна быть одним из приоритетов управления. |
| Garcia and his wife Kim have three sons, and they reside in the Los Angeles area. | У Гарсиа и его жены Ким трое детей и они живут в Лос-Анджелесе. |
| About a third of the songs were actually Nausea material, the previous band of vocalist Oscar Garcia. | Треть песен были наработкой предыдущей группы Nausea, в которую входил вокалист Оскар Гарсиа. |
| In the sciences, John III supported the mathematician Pedro Nunes and the physician Garcia de Orta. | В науке король поддержал математика Педру Нуниша и врача Гарсиа де Орту. |