Would you please not bring garbage inside, Kuzma Kuzmich. | Вы бы хоть мусор за собой не тащили, Кузьма Кузьмич. |
But they thought they could just drop me to the curb like a piece of garbage. | Но они думали, что могут просто отшвырнуть меня на обочину, Словно какой-то мусор. |
Plus, where would we throw our garbage? | К тому же, куда мы будем скидывать весь мусор? |
Leaving her there on the floor like a piece of garbage! | Бросит ее там, на полу как мусор. |
The rest is annoying garbage. | Остальное это унылый мусор. |
I'm not a garbage bin. | Я не мусорный бак. |
Scully found a garbage cake. | Скалли нашёл мусорный кекс. |
She also takes most responsibility for keeping the house clean and is called the "garbage gnome" by Ruuan. | Она также занимается уборкой по дому и отвечает за его чистоту, получила кличку «Мусорный гном» от Руан. |
Nearly twice the size of Texas, the Gweat Pacific Garbage Patch, or "Garbage Island," is an enviwonmental disaster. | Почти в два раза больше штата Техас Великий Тихоокеанский Мусорный Путь, или "Мусорный остров", - это экологическая катастрофа. |
I've started recording my garbage in a trash journal. | Я начал записыать свой мусор в мусорный журнал. |
Nothing but garbage around the body. | Вокруг тела ничего, только помойка. |
Place looks like a garbage dump for a hardware store. | Выглядит, как будто помойка у магазина хозтоваров |
"This wedding looks like garbage." | "Эта свадьба выглядит как помойка." |
Anyway, we got a great show for you. Well, actually the last half hour's a real garbage dump. | На самом деле, фильм получился хороший, хотя последние полчаса - полная помойка. |
You are garbage made flesh! | Ты - ходячая помойка! |
You can't admit it because you're a piece of garbage. | Но не можешь это признать, потому что ты никчемный отброс. |
Kate is so beautiful, but now, she just feels like garbage. | Кейт такая красивая, но теперь, она чувствует себя, как отброс. |
People say that you are a garbage. | Люди говорят, что ты отброс. |
What the hell is Garbage doing here? | Что, черт возьми, Отброс делает тут? |
Yet another piece of garbage washed up on my shore? | Очередной отброс преградил мне дорогу? |
I also found her lithium in the garbage. | Я так же нашла ее литий в мусорке. |
please listen to those Tony Robbins tapes we found in the garbage. | пожалуйста, послушай те записи Тони Роббинса, что мы нашли в мусорке. |
You think I don't see those tissue balls in your garbage pail? | Думаешь, я не замечаю салфетки в твоей мусорке? |
Well, the trail is pretty cold by now, but if Peter did kill Lois, we might find some clues in his garbage. | Если он правда убил Лоис, то можно найти улики в мусорке. |
And this is the cocoa found in the Ramsays' garbage. | А это какао найдено в мусорке Рамзи. |
Don't tell me you believe that garbage about radiation. | Не говори мне, что ты веришь в эту чушь о радиации. |
You always think it's garbage. | Всегда сначала думаешь, что это чушь. |
Terry, that's garbage. | Терри, это чушь. |
T-This holistic stuff is garbage. | Вся эта холистичность - просто чушь. |
Most politicians are so in love with the sound of their own garbage, they can't keep their mouth shut. | Знаешь... большинству политиков так нравится вся та чушь, которую они несут, что они прямо не могут остановиться. |
This product allows the stabilization of pollutants and their release in form of waste of 1st class (garbage waste). | Данный продукт позволяет стабилизировать загрязняющие вещества и осуществить их выброс в форме отходов класса I (хозяйственные отходы). |
45/ A $5.5 million GEF-funded project will develop garbage reception facilities in the Caribbean. | 45/ В рамках финансируемого ГЭФ 5,5 миллионного проекта будут разработаны устройства по приему бытовых отходов в Карибском бассейне. |
There has been an accumulation of solid waste since there is no money to pay garbage collectors. | Происходит накопление твердых отходов из-за отсутствия средств, чтобы платить сборщикам мусора. |
There is no organized and effective garbage collection and disposal system. | Отсутствует организованная и эффективная система сбора и утилизации отходов. |
Under the first three phases, 20 garbage compactors and 11 sewage tankers were delivered, which handle nearly 600 tons of solid and liquid waste per day in all the three major cities and surrounding towns. | На первых трех этапах было поставлено 20 мусороуплотнителей и 11 автоцистерн для перевозки жидких отходов, с помощью которых во всех трех крупных городах и окружающих населенных пунктах обрабатывается в день почти 600 тонн твердых и жидких отходов. |
I think you accidentally dropped it in the garbage. | Я думаю, ты случайно выкинул ее в мусорку. |
And put that stroller back in the garbage. | И положи коляску обратно в мусорку. |
But we saw him throw them in the garbage. | Но мы же видели, как он бросил их в мусорку. |
And second of all, I go out to the garbage I find you a new cat in 15 seconds. | И во-вторых, я пойду на мусорку и найду тебе нового кота через 15 секунд. |
Do you think me throwing full sodas into the garbage had anything to do with this? | Как ты думаешь, выбрасывание полной банки соды в мусорку имеет какое-нибудь отношение к этому? |
This garbage is nothing like clone armor. | Этот хлам ни капли не похож на мою броню. |
I don't want your garbage, Fagin! | Мне не нужен твой хлам, Фаджин! |
And take that garbage with you? | И забери этот хлам. |
I'm wondering where all their garbage went. | Мне интересно, куда они вынесли весь этот хлам. |
There are, like, 200 steps, and the rails are garbage. | Тут где-то 200 ступенек и перила - полный хлам. |
Because it's obvious his work is garbage. | Очевидно, потому, что его песни - барахло. |
Look, sweetie, this movie is garbage, but you should be happy about that, 'cause if it was a good movie, you wouldn't be in it. | Слушай, милая, этот фильм - барахло, но ты радуйся и этому, потому что сниматься в нормальном фильме тебя бы не пригласили. |
This is... garbage! | Да это... барахло! |
I am not some garbage... either. | Что я Вам тут, нянька? - А я вам тоже не барахло! |
This junk isn't garbage! | Это барахло - не мусор! |
I know I think it's total garbage. | Думаю, что все это полная фигня. |
It's garbage, right? | Это все - фигня, да? |
Your study was garbage. | Твое учение - фигня. |
Like i said, it's garbage. | Я и говорю, фигня. |
That's garbage, that's total garbage. | Это фигня, это полная фигня. |
You all drank, smoked, gobbled up all kinds of garbage. | Там пили, курили, жрали всякую дрянь. |
I mean, seriously, though, no, where'd your friend find this garbage? | Нет, серьезно, где твой друг откопал эту дрянь? |
My sister got high on this garbage. | Моя сестра употребляла эту дрянь. |
Chuck's got a wicked vinyl collection, and chuck has the wisdom to not eat garbage from the break room Crisper. | У Чака есть мощная коллекция винила, и у Чака хватает ума не есть всякую дрянь из холодильника в комнате отдыха. |
How do you start this flying piece of garbage? | Как эта дрянь запускается? |
The album did not sell as well as its predecessors, but Garbage performed a successful world tour in support of it. | Альбом продался не так хорошо, как его предшественники, несмотря на то, что Garbage провели успешный мировой тур в поддержку альбома. |
Invalid special ruleref 'uri'. Expected: 'NULL', 'VOID', or 'GARBAGE'. | Недопустимая специальная ссылка на правило uri. Ожидаются значения: NULL, VOID или GARBAGE. |
"The selection of songs perhaps indicates Garbage view their career the same way many fans do", wrote Victoria Durham of Rock Sound, and "that they never quite managed the brilliance of their early work." | «Выбранные песни, скорее всего, указывают на то, что Garbage хотели выделить тот этап их карьеры, который больше всего важен для поклонников... им никогда полностью не удавалось блеска их ранних работ» - написала Виктория Дархэм в своей рецензии для журнала Rock Sound. |
The origins of Beautiful Garbage came from a three-day recording session in September 1999 during Garbage's world tour in support of their second album Version 2.0. | Работа над Beautiful Garbage началась в сентябре 1999 года, когда Garbage собрались в студии во время мирового турне в поддержку альбома Version 2.0. |
In 2007, "You Look So Fine" was remastered and included on Garbage's greatest hits album Absolute Garbage. | В 2007 году «You Look So Fine» прошла ремастеринг и была включена в сборник величайших хитов группы, Absolute Garbage. |
Then it was that piece of garbage she was having an affair with. | Потом, что виноват тот кусок дерьма, с которым у нее была интрижка. |
Joe's a piece of garbage, he's not a killer. | Джо может и кусок дерьма, но он не убийца. |
Where did this piece of garbage go? | Куда делся этот кусок дерьма? |
Not enough, you piece of garbage. | Мало отсидел, кусок дерьма. |
Those garbage heaps fall apart if you sneeze. | А-а, но эта куча старого дерьма не держится на ногах. |