Английский - русский
Перевод слова Gal

Перевод gal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 81)
I just flashed my credentials and your gal up front let me in. Я едва показал свой пропуск, и ваша девушка пустила меня.
Nabby, yes, nice gal. Нэбби, да, милая девушка.
I always say that Juana is a mighty fine gal, but... Я всегда говорил, что Хуана отличная девушка, но...
Well, Emily is my gal, and she loves her Biscuit, so there is nothing that I wouldn't do for them. Эмили моя девушка, и она любит Кексика, а это значит, что я сделаю для них все что угодно.
I'm as progressive as the next gal, miss glenanne, Я столь же прогрессивна, как и любая другая девушка.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 47)
Come get this varmint, gal. Иди возьми эту тушку, девчонка.
All I said is you're a dynamite gal. Я лишь сказал "девчонка динамит".
Some gal in accounting messed up, sent me a charge for a breakfast on a day that I was not there. Какая-то девчонка перепутала, прислала мне счёт за завтрак в день, когда меня там не было.
There's a nice gal back there. Там есть милая девчонка.
There once was a gal from Nantucket. Жила была девчонка из Нантакета.
Больше примеров...
Девочка (примеров 36)
Okay, you stay right here, big funny gal. Хорошо, оставайся здесь, большая смешная девочка.
You know, make sure the old gal's okay. Ну понимаешь, чтобы убедиться что старая девочка в порядке.
Not too much gal for you? Не слишком большая девочка для тебя?
You know that this gal has got to be weirded out from too much time under the spotlight. Ты же знаешь, что эта девочка должна быть с приветом из-за слишком большого количества времени проведенного в центре внимания.
You're a small-town gal caught up in the wrong crowd. Ты девочка из маленького города, попавшая в плохою компанию.
Больше примеров...
Девчушка (примеров 13)
That Shirley is quite a gal. А эта Ширли довольно милая девчушка.
Now, the first time a gal took off her underwear and threw them on stage it was on account of a fella singing the blues. Итак, первый случай, когда девчушка сняла свои трусики и бросила их на сцену на счету парня, который пел блюз.
'Charmingyoung gal', now there's something! "Очаровательная девчушка", уже кое-что!
"Doc's Pal is a Mock Gal." "У Доктора подружка - поддельная девчушка."
Oh, this city gal is flattered. Эта городская девчушка польщена.
Больше примеров...
Gal (примеров 10)
You should also find that the new users show up in the GAL which is shown in Figure 10. Вы также обнаружите, что новые пользователи отображены в GAL, как показано на рисунке 10.
We can configure only users within a dial plan, a specific address list or any user in the default GAL. Мы можем настроить только пользователей из плана набора, определенный список адресов или любого пользователя стандартной GAL.
In 1995, disc jockey Gino Ruberto, then working at KEEY-FM in Minneapolis, Minnesota, recorded a parody called "Any Gal of Mine" under the pseudonym Gino the New Guy. В 1995 году диск-жокей Gino Ruberto, работающий на радио KEEY-FM в Миннеаполисе (Миннесота), записал пародию, названную «Any Gal of Mine» под псевдонимом Gino the New Guy.
However, he picked out "Baby Face" and "Buffalo Gal" as bright moments, and praised Lynott's "eloquent and personal" performance on "Sarah". Тем не менее, Ривадавия отозвался о «ВаЬу Face» и «Buffalo Gal» довольно лестно, и похвалил Лайнотта с его композицией «Sarah», которая вышла «очень красноречивой и личной».
or an internal user selects the Info distribution group from the Global Address List (GAL), a copy of the email is delivered to Ann, Bob and Carol. или же внутренний пользователь выберет группу Info distribution group из списка глобальных адресов (Global Address List или GAL), то копия электронного письма будет доставлена Анне, Бобу и Кэрол.
Больше примеров...
Галь (примеров 28)
We are awaiting the arrival of the star, Tami Gal. Мы ожидаем прибытия звезды кинематографа Тами Галь.
Why don't you ask me to be your girlfriend, Gal? Давай, ты предложишь мне дружбу, Галь?
Gal, Chaya is going to America to have surgery... Галь, Хая через несколько дней летит в Америку на операцию...
His nephew Nikola Mauracher (Krklec), the son of his eldest brother Valentin, lives in Vienna, owner of "Pension Mozart" and is married to the Austrian-Russian conductor and pianist Gal Rasché. Его племянник Никола Маурахер (Krklec), сын старшего брата Валентина, живет в Вене, владелец «Пансиона Моцарта» и женат на австрийско-российском дирижере и пианисткe Галь Раше.
The one I need is Jeh Gal Ryang's fan. А мне нужен... оруженосец Чже Галь Ряна
Больше примеров...
Гал (примеров 27)
Israeli scientists Frederic Libersat and Ram Gal found that the venom is a very specific chemical weapon. Израильские учёные Фредерик Либерсат и Рам Гал обнаружили, что этот яд - весьма специфическое химическое оружие.
Gal, whose small body could not withstand the force, was also killed. Гал, чье детское тело не выдержало силы взрыва, также была убита.
He asked whether the GAL (Anti-terrorist Liberation Group) matter before the courts had also been the subject of a large-scale parliamentary inquiry. Он спрашивает, стало ли дело ГАЛ (Антитеррористической освободительной группы), разбиравшееся в судах, также предметом широкомасштабного парламентского расследования.
Author Gal Beckerman says in his When They Come For Us We'll Be Gone, Bronfman had a business man's understanding of the Soviet Jewish issue. Автор Гал Бекерман говорит в своей статье, «Когда они придут за нами, мы уйдем»: «Бронфман хорошо разбирался в проблеме советских евреев.
And the specific barrier is a specific epitope called the galactosyl, or gal epitope. Конкретное препятствие: конкретный эпитоп, который называется галактозил, или эпитоп гал.
Больше примеров...
Гэл (примеров 27)
Gal, I'm sorry, I didn't know... Гэл, извини, я не смогла ничего сказать.
It has done a fair bit of damage, Gal. Да, неплохо он поколотил там всё, Гэл.
Everyone asks after you, How's Gal? Ребята интересуются тобой: Как там Гэл?
Gal Dove, party boy. Гэл Дав, душка, Гэл Дав!
Gal, we had a phone call just before we left the house. Гэл, сегодня вечером нам звонили домой, когда мы собирались сюда.
Больше примеров...
Подружка (примеров 19)
You know, when your weird sweaty gal pal finds out you're just using her to win an argument, she's gonna freak. Знаешь, когда твоя странная подружка узнает, что ты просто используешь её, чтобы победить в споре, она взорвётся.
How's your new gal pal, Mikey? Как твоя новая подружка, Майки?
Where's that pretty little gal of yours? А где же твоя маленькая симпатичная подружка?
Is that "gal pal" spelled L-O-S-E-R? А "подружка" пишется как Л-У-З-Е-Р?
"Doc's Pal is a Mock Gal." "У Доктора подружка - поддельная девчушка."
Больше примеров...
Подруга (примеров 9)
Well, you're a "library's half empty" kinda gal today. Сегодня у тебя полки на половину пусты, подруга.
Hey, ma'am, if you ever wanna talk to a therapist, I got a great gal. Мэм, если вы захотите поговорить с психотерапевтом, у меня есть отличная подруга.
Ah. Solo kind of gal. Одинокая, значит, подруга.
So, gal pal, back me up on this whole "no vaults" thing. Что ж, подруга, поддержи меня с моей идеей о том, что сейфы это плохо.
You're right, if I knew that my best friend and oldest gal pal were going to get together, Если б я знал, что мой лучший друг и подруга детства начнут встречаться я бы собрал здесь хор, в котором мы с Кэндис поём по воскресеньям.
Больше примеров...
Девку (примеров 9)
So if I pull on your gal, there... Значит, я убиваю твою девку, а затем...
ShaIIowHaI wants a gal. Пошлый Хэл хочет девку. Что?
(Mauricio) ShallowHal wants a gal. Пошлый Хэл хочет девку.
Sounds like my kind of gal. Мне бы такую девку.
After last gal I'll probably kill a few them a good idea I say we should be together because now it is time, my friend Как убью последнюю девку я наверное завалю пару тройку бомжей Ты мне хорошую идею подкинул мы должны быть вместе потому что пришло время
Больше примеров...
Галлонов (примеров 4)
Water tanks may vary in volume from 190 kilolitres (50,000 US gal) to greater than 757 kilolitres (200,000 US gal). Ёмкости для воды может изменяться в объёме от 190 кубометров (50000 галлонов США) до более чем 757 кубометров (200000 галлонов США).
A few models can also accept a 33-ounce cylinder advertised as carbonating 130 litres (29 imp gal; 34 US gal) of water. Некоторые модели сифонов могут также принять баллон на ЗЗ унции, или позволяющий загазировать 130 литров (29 английских галлонов; 34 американских галлонов) воды.
The SodaStream counter-top beverage carbonators are typically bundled with a 14.5 ounce proprietary CO2 cylinder, which the company claims to be able to carbonate 60 litres (13 imp gal; 16 US gal) of water. Стандартно все сифоны Sodastream оснащаются баллоном с CO2 на 14.5 унций, которого хватит чтобы загазировать 60 литров (13 английских галлонов; 16 американских галлонов) воды.
For example, through the Ministry's water utility, the National Water Commission (NWC), the Ministry has offered a lifeline of three thousand gallons (3000 gal.) at a subsidized rate. Например через организацию Министерства по вопросам воды - Национальную комиссию по вопросам воды (НКВ) Министерство выделило З 000 галлонов по субсидированному тарифу.
Больше примеров...
Девка (примеров 10)
I was bartending on a cruise ship and I got bit by a buck-tooth Russian gal. Я был барменом на круизном лайнере и меня укусила зубастая русская девка.
The gal with the control issues? Девка, которая стремится все контролировать?
Now you've got a gal in your wrecked truck with a missing leg? А у тебя в машине -девка без ноги, причём ноги нигде нет.
Tell that to Horace, gal. Скажи это Хорэсу, девка.
This gal is hilarious... Веселая девка - Диана.
Больше примеров...