| You're in Candleford now, gal. | Ты теперь в Кэндлфорде, девушка. |
| Since you brought the subject up, you are the first gal that I ever had anything to do with. | Раз уж ты сама подняла эту тему, ты первая девушка, с которой у меня что-то было. |
| Who's this Gal Judy? | Кто эта девушка Джуди? |
| Oh, uh, this gal I met on the trip, she pinged me. | О, та девушка, с которой я познакомилась в поездке, она мне позвонила. |
| You know, as much as I would like to talk about that for the next six hours, I can't, because I'm not future gal anymore, remember? | Знаешь, не смотря на то, что я могла бы обсуждать это в течение 6 часов, я не могу, потому что я больше не девушка, думающая о будущем, помнишь? |
| Only gal in school that used to wear silk stockings. | Единственная девчонка в школе, которая носила шелковые чулки. |
| She was a gal who'd take a drink... if she had to knock you down to get the bottle. | Если такая девчонка захочет выпить она собьет тебя с ног, чтобы получить бутылку. |
| That you should find a gal like me, only taller, right? | Что тебе нужна девчонка, как я только повыше. |
| "... looking for my best gal Friday night at the Garden..." | "моя лучшая девчонка в пятницу вечером в Гарден..." |
| What's that little gal think she's doing'? | Что эта девчонка о себе думает? - Мама, Мама! |
| You got a swell gal, Steve. | У тебя милая девочка, Стив. |
| Yeah, well, Nicky, turns out this is the gal for me. | Да, ну, в общем, Никки, оказывается это - девочка для меня. |
| Not too much gal for you? | Не слишком большая девочка для тебя? |
| That gal, she worships you. | Эта девочка тебя боготворит. |
| Cute gal, right here on page two. | Какая девочка на второй странице! |
| That Shirley is quite a gal. | А эта Ширли довольно милая девчушка. |
| Now, the first time a gal took off her underwear and threw them on stage it was on account of a fella singing the blues. | Итак, первый случай, когда девчушка сняла свои трусики и бросила их на сцену на счету парня, который пел блюз. |
| 'Where's that charming young gal of yours today? ' | "Где сегодня эта ваша очаровательная девчушка?" |
| This one gal, Nhung Phuong - her name means "velvet Phoenix." | Там одна девчушка - Нанг Фуонг- её имя значит "Бархатный Феникс". |
| "Doc's Pal is a Mock Gal." | "У Доктора подружка - поддельная девчушка." |
| You should also find that the new users show up in the GAL which is shown in Figure 10. | Вы также обнаружите, что новые пользователи отображены в GAL, как показано на рисунке 10. |
| However, he picked out "Baby Face" and "Buffalo Gal" as bright moments, and praised Lynott's "eloquent and personal" performance on "Sarah". | Тем не менее, Ривадавия отозвался о «ВаЬу Face» и «Buffalo Gal» довольно лестно, и похвалил Лайнотта с его композицией «Sarah», которая вышла «очень красноречивой и личной». |
| Improved Microsoft Exchange support, including security policies, auto-discovery, GAL look-up, calendar synchronization and remote wipe. | Улучшенная поддержка Microsoft Exchange (политики безопасности, автоматическое распознавание, просмотр GAL, синхронизация календарей, удаленная работа). |
| or an internal user selects the Info distribution group from the Global Address List (GAL), a copy of the email is delivered to Ann, Bob and Carol. | или же внутренний пользователь выберет группу Info distribution group из списка глобальных адресов (Global Address List или GAL), то копия электронного письма будет доставлена Анне, Бобу и Кэрол. |
| The Zita Swoon About The Succesful Emotional Recovery Of A Gal Named Maria lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. | Песня Zita Swoon About The Succesful Emotional Recovery Of A Gal Named Maria представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне About The Succesful Emotional Recovery Of A Gal Named Maria, если есть возможность скачать минусовку. |
| We are awaiting the arrival of the star, Tami Gal. | Мы ожидаем прибытия звезды кинематографа Тами Галь. |
| Gal continued his work as a firearms designer in the United States until his death from cancer in 2002. | Галь продолжил свою работу конструктором огнестрельного оружия в Соединенных Штатах до своей смерти от рака в 2002 году. |
| Gal, can you read me a story? | Галь, ты можешь почитать мне рассказ? |
| Gal, Chaya is going to America to have surgery... | Галь, Хая через несколько дней летит в Америку на операцию... |
| Tamar Gal, at the start of her new movie. | Тамар Галь, приступающая к съемкам нового фильма. |
| He asked whether the GAL (Anti-terrorist Liberation Group) matter before the courts had also been the subject of a large-scale parliamentary inquiry. | Он спрашивает, стало ли дело ГАЛ (Антитеррористической освободительной группы), разбиравшееся в судах, также предметом широкомасштабного парламентского расследования. |
| Mr. Gal said that despite many concessions made by all parties, the gap between positions had been too wide to be bridged. | Г-н Гал говорит, что, несмотря на многие уступки, сделанные всеми сторонами, расхождения в позициях государств были столь большими, что их было трудно преодолеть. |
| Mr. Gal (Mongolia): As in previous years, many delegations during the general debate noted the insufficient progress on nuclear disarmament. | Г-н Гал (Монголия) (говорит по-английски): Как и в предыдущие годы, в ходе общих прений многие делегации отмечали недостаточный прогресс в области ядерного разоружения. |
| Did you miss me, Gal? | Скучал по мне, Гал? |
| Gal would never lose his... | Гал бы никогда не потерял свой... |
| I'm gonna kill you, Gal. | Я убью тебя, Гэл. |
| Gal Catcher. 50 y. o. | Гэл Кэтшер, 50 лет. |
| Gal, come on. | Гэл, выходи, сколько можно сидеть? |
| Not this time, Gal. | Не сейчас, Гэл, не сейчас. |
| Gal, we had a phone call just before we left the house. | Гэл, сегодня вечером нам звонили домой, когда мы собирались сюда. |
| I wasn't gonna, but your lovely fiancée? and her new gal pal insisted. | Я не собиралась, но твоя милая невеста и ее новая подружка настояли. |
| Well, i mean, she's your new best gal. | Ну, она теперь твоя лучшая подружка. |
| Is that "gal pal" spelled L-O-S-E-R? | А "подружка" пишется как Л-У-З-Е-Р? |
| And I don't see your Texas gal pal wearing that color. | А я не видела, чтобы твоя техасская подружка носила этот цвет. |
| "Hello, my ragtime ragtime gal" | Привет, подружка, подружка-регги... |
| Well, you're a "library's half empty" kinda gal today. | Сегодня у тебя полки на половину пусты, подруга. |
| I know a gal over at tax and revenue. | У меня есть подруга в налоговой. |
| Just Clarissa, gal pal. | Просто Кларисса, подруга. |
| Well, my gal Gabriela makes a mean cafecito, but she's got to work on her handwriting. | Что ж, пусть моя подруга Габриэлла готовит и неплохой кафечито, но она, определенно, должна поработать над своей каллиграфией. |
| You're right, if I knew that my best friend and oldest gal pal were going to get together, | Если б я знал, что мой лучший друг и подруга детства начнут встречаться я бы собрал здесь хор, в котором мы с Кэндис поём по воскресеньям. |
| So if I pull on your gal, there... | Значит, я убиваю твою девку, а затем... |
| They found Cricket Pate and some gal. | Они обнаружили Крикета Пэйта и какую-то девку. |
| ShaIIowHaI wants a gal. | Пошлый Хэл хочет девку. Что? |
| (Mauricio) ShallowHal wants a gal. | Пошлый Хэл хочет девку. |
| After last gal I'll probably kill a few them a good idea I say we should be together because now it is time, my friend | Как убью последнюю девку я наверное завалю пару тройку бомжей Ты мне хорошую идею подкинул мы должны быть вместе потому что пришло время |
| Water tanks may vary in volume from 190 kilolitres (50,000 US gal) to greater than 757 kilolitres (200,000 US gal). | Ёмкости для воды может изменяться в объёме от 190 кубометров (50000 галлонов США) до более чем 757 кубометров (200000 галлонов США). |
| A few models can also accept a 33-ounce cylinder advertised as carbonating 130 litres (29 imp gal; 34 US gal) of water. | Некоторые модели сифонов могут также принять баллон на ЗЗ унции, или позволяющий загазировать 130 литров (29 английских галлонов; 34 американских галлонов) воды. |
| The SodaStream counter-top beverage carbonators are typically bundled with a 14.5 ounce proprietary CO2 cylinder, which the company claims to be able to carbonate 60 litres (13 imp gal; 16 US gal) of water. | Стандартно все сифоны Sodastream оснащаются баллоном с CO2 на 14.5 унций, которого хватит чтобы загазировать 60 литров (13 английских галлонов; 16 американских галлонов) воды. |
| For example, through the Ministry's water utility, the National Water Commission (NWC), the Ministry has offered a lifeline of three thousand gallons (3000 gal.) at a subsidized rate. | Например через организацию Министерства по вопросам воды - Национальную комиссию по вопросам воды (НКВ) Министерство выделило З 000 галлонов по субсидированному тарифу. |
| But Elizabeth, hey, tough gal, I'll tell you that. | Но Элизабет, эй, крутая девка, говорю тебе. |
| Well, shes a tough gal. | Ну, она крутая девка, Мэтт. |
| The gal with the control issues? | Девка, которая стремится все контролировать? |
| And that gal he's with - She's that Russian chick that blew up them cia guys. | И девка с ним... та русская цыпочка, которая взорвала ребят из ЦРУ. |
| Tell that to Horace, gal. | Скажи это Хорэсу, девка. |