Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
You don't know what you speak, Gabriel. Вы не знаете что говорите, Габриэль.
You're not going anywhere, Gabriel. Ты никуда не пойдёшь, Габриэль.
There's a hearing tomorrow to determine whether Gabriel gets control of her estate. Завтра будет слушание о том, получит ли Габриэль её имущество или нет.
In 1925 Gabriel graduated and started on a trip around the world. В 1925 году Габриэль окончил обучение и отправился в кругосветное путешествие.
I am afraid that Gabriel is always late. Боюсь, Габриэль всегда опаздывает.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
This is Aaron James, one of Gabriel Waincroft's most trusted soldiers. Это Аарон Джеймс, один из верных солдатов Габриэля Вэйнкрофта.
Gabriel graphs naturally generalize to higher dimensions, with the empty disks replaced by empty closed balls. Графы Габриэля естественным образом обобщаются на более высокие размерности, где пустые диски заменяются пустыми замкнутыми шарами.
FBI database has him as a known associate of our old and dear friend Gabriel Waincroft. Согласно базе данных ФБР, он известный коллега нашего давнего друга Габриэля Вайнкрофта.
I love Gabriel stories. Я люблю истории Габриэля.
All right, Abby, I need you to find the control room, get up on the cameras, see if you can get eyes on Gabriel's people. Эбби, тебе надо идти на пульт управления и заняться камерами - найди людей Габриэля.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Secure the girl and stand down, Gabriel. Забирай девушку и уходи, Гэбриел.
We're still not sure Gabriel did this. Мы пока не уверены, что это совершил Гэбриел.
Gabriel, can you access a T3 line? Гэбриел, ты можешь получить доступ к его линии ТЗ?
Gabriel should have access to... Гэбриел должен иметь доступ к...
We're friends, Gabriel. Мы друзья, Гэбриел.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
We have no place for a male deity like Gabriel. У нас нет места мужскому божеству как Гавриил.
Every minute Gabriel is alive is an opportunity for him to strike. Пока Гавриил жив, он может напасть в любую минуту.
William, believe me, it is my hope that Gabriel has been honest, but we have to allow for the possibility that he could expose us. Уилльям, поверь мне, Я лишь надеюсь, что Гавриил ещё честен, но мы должны согласиться, что есть возможность того, что он мог нас разоблачить.
You are looking the worse for wear, Gabriel. Хреново выглядишь, Гавриил.
Saint Gabriel, help us... Святой Гавриил, спаси нас...
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Who's that? Gabriel, I'm asking you a real question. Гэбриэл, я задала тебе серьёзный вопрос.
Gabriel Osborne and his sister a few days after that, and the woman today. Гэбриэл Осборн и его сестра через пару дней после, и женщина сегодня.
Gabriel knows some guys in Miami and New York. Гэбриэл знает каких-то людей в Майами и Нью-Йорке.
Gabriel mcdow welcome back into the fold. Гэбриэл Макдоу, добро пожаловать обратно в загон.
I mean, that wasn't even Peter Gabriel. Это даже не Питер Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
Gabriel was my one way out. А ведь Габриель был моим шансом выкарабкаться.
The police told me my name is Gabriel. В полиции сказали, что меня зовут Габриель
In 1731 the Swiss mathematician Gabriel Cramer published a dissertation, at the end of which appeared a sketch of a theory very similar to Fatio's - including net structure of matter, analogy to light, shading - but without mentioning Fatio's name. В 1731 году швейцарский математик Габриель Крамер опубликовал диссертацию, в конце которой появился набросок теории абсолютно похожей на теорию Фатио (включая «сетевидную» структуру вещества, аналогию со светом, экранирование и т.д.), но без упоминания имени Фатио.
Thirteen of the fourteen songs are authored by Julieta Venegas including a tribute to Juan Gabriel - "Siempre En Mi Mente." Тринадцать из 14 песни автором Джульета Венегас, в том числе и должное Juan Gabriel (Жуан габриель) с песней «Siempre En Mi Mente».
Yes, very good Gabriel. Очень хорошо, Габриель.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
I had to protect him from Gabriel. Мне пришлось защищать его от Гавриила.
What if we took a page out of Gabriel's playbook? Что если мы возьмем страницу из учебника Гавриила?
Reference: Explosion in the St. Apostles Michael and Gabriel Касательно: Взрыва в приходской церкви Архангелов Михаила и Гавриила
Well... it happened when I was on the roof watching the night and waiting for the Angel Gabriel to come from Leiden Way, and Hendrickje came looking for me with a candle in her hand. Это случилось, когда я сидел на крыше, смотря в ночь, и ждал архангела Гавриила из Лейдена, а Хендрикье пришла искать меня со свечой в руке.
On the morning of the 11th meeting of Bishop Gabriel will commense at 9:30am. Утром 11 октября встреча Владыки Гавриила начнется в 9:30 ч. утра.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
The winning plans for the square and buildings next to it were drawn by the architect Ange-Jacques Gabriel. Проект площади и зданий рядом с ней были сделаны архитектором Анж Жак Габриэлем.
I'm thinking she found out about Gabriel's meeting with Adam, and figured that the two of them were in business. Думаю, она узнала о встрече Адама с Габриэлем и решила, что они заодно.
600 Miles (Spanish: 600 Millas) is a 2015 Mexican drama film directed by Gabriel Ripstein. 600 миль (исп. 600 Millas) - мексиканский драматический фильм, написанный и снятый Габриэлем Рипштейном.
I'm staying with Gabriel. Я остаюсь с Габриэлем.
Rex cut a deal with Gabriel, in exchange for Gabriel agreeing to testify against Chin. Он заключил сделку с Габриэлем, а взамен Габриэль согласился дать показания против Чина.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Nice to meet you, chief Johnson. Sergeant Gabriel. Приятно познакомиться, шеф Джонсон, сержант Гэбриэль.
Sergeant Gabriel Please prepare the search warrant for Mrs. Kretchner's house. Сержант Гэбриэль, пожалуйста, подготовьте ордер на обыск дома миссис Кретчнер.
What about the woman in the food bank, Gabriel? Как же насчёт женщины из хранилища, Гэбриэль?
Well, I'm serious, too, 'cause if I had done what Gabriel had done, I would at least have the decency to leave. Ну я тоже не шучу, потому что если бы я сделал то, что сделал Гэбриэль, у меня бы хватило порядочности уволиться.
Lieutenant Flynn, Detective Gabriel. Лейтенант Флинн, детектив Гэбриэль.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Gabriel's chip seems to have made him susceptible to just such an attack. Похоже, чип Гэбриела сделал его уязвимым к такого рода атакам.
This is Luther Vick, the man Gabriel believes is patient zero. Это Лютер Вик, который, по предположению Гэбриела, является нулевым пациентом
Why not just take Gabriel and go? Почему просто не забрать Гэбриела и свалить?
He will want to pull Gabriel out. Он захочет вытащить оттуда Гэбриела.
He loves Peter Gabriel. Он обожает Питера Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
So what happened next, after you had Gabriel? И что было дальше, после рождения Габриеля?
I don't care about Gabriel. Плевать мне на Габриеля.
Acting in pursuance of the motion, the Ministry for the Advancement of Women assigned to the Gabriel Lippmann Centre for Public Research the task of preparing the study on elected representatives. В связи с данной резолюцией министерство по делам женщин поручило Центру общественных исследований Габриеля Липпмана провести исследование на тему "Избранники и избранницы".
The aim of the study entitled "Women and politics", which was carried out by the Gabriel Lippmann Centre for Public Research in Luxembourg at the time of the legislative and commune elections in 1999, was to understand the political arena in the country. Исследование "Женщины и политика" было проведено люксембургским Центром общественных исследований Габриеля Липпмана в связи с парламентскими и коммунальными выборами 1999 года.
The First Nations University of Canada, Saskatchewan Indian Institute of Technologies, and Gabriel Dumont Institution/Dumont Technical Institute are developing online and televised courses to support the inclusion of Aboriginal people in education and training and the work force. Университет коренных народов Канады, Индейский технологический институт Саскачевана и Институт Габриеля Дюмона/Технический институт Дюмона разрабатывают компьютерные и телевизионные учебные курсы, предназначенные для вовлечения представителей аборигенного населения в процесс получения образования и профессиональной подготовки и выхода на рынок рабочей силы.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
She just sat next to Gabriel and is already hitting on him. Она только что подсела к Габриэлю и уже вешается на него.
Annie Miller (1835-1925) was an English artists' model who, among others, sat for the members of the Pre-Raphaelite Brotherhood, William Holman Hunt, Dante Gabriel Rossetti and John Everett Millais. Энни Миллер, англ. Annie Miller (1835-1925) - английская натурщица, которая, среди прочих, позировала членам Братства прерафаэлитов Уильяму Холману Ханту, Данте Габриэлю Россетти и Джону Эверетту Милле.
Why would Gabriel cut a deal with Shioma just to turn around and kill him? Зачем Габриэлю затевать дела с Шиомой, а потом убивать его?
We are grateful to the Special Representative of the Secretary-General and head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti, Ambassador Juan Gabriel Valdés, and the Acting Secretary General of the Organization of American States for their informative presentations. Мы также признательны Специальному представителю Генерального секретаря и главе Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити послу Хуану Габриэлю Вальдесу и Исполняющему обязанности Генерального секретаря Организации американских государств за их информативные заявления.
He spent his first three years with his mother, was in 1650 entrusted to Magnus Gabriel De la Gardie and ennobled in 1674. Первые три года он провел со своей матерью, в 1650 году был отдан на воспитание Магнусу Габриэлю Делагарди и в 1674 году был возведен в дворянское состояние.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I think I'm in love with Gabriel. Думаю, я влюбился в Габриэла.
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
We also thank Mr. Gabriel Oling Olang, representative of Save the Children, for the valuable work of his organization. Мы хотели бы также поблагодарить представителя Фонда помощи детям г-на Габриэла Олинг Оланга за важную работу, которую проводит его организация.
It was triggered by the arrival of SAF Major General Gabriel Tanginya, a former commander of a local militia force from which most of the SAF troops in the Malakal Joint Integrated Unit were drawn, on the morning of 23 February. Его спровоцировало прибытие утром 23 февраля генерал-майора СВС Габриэла Тангинии, бывшего командующего местными силами ополченцев, из числа которых была сформирована большая часть войск СВС в малакалском совместном сводном подразделении.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
In 2009 he opened the "Gus & Gabriel Gastropub" on 79th Street, Manhattan. В 2009 году открыл гастропаб «Gus & Gabriel» на 79-й улице Манхэттена.
The first song on "Big FM" was "Big Time" by Peter Gabriel. Официальной музыкальной темой шоу являлась песня «Big Time» от Peter Gabriel.
Its starting point was in 1997 when the GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries) project set out to establish a joint web portal of European national libraries. Точкой отсчёта в истории TEL считается 1997 год, когда в рамках проекта GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries, «Врата и мост в европейские национальные библиотеки») был создан единый портал европейских национальных библиотек.
There are more than 4000 music associations in Liechtenstein, including the Liechtenstein Musical Company and the International Josef Gabriel Rheinberger Society. В Лихтенштейне более 4000 музыкальных ассоциаций, таких как Liechtenstein Musical Company и Международное общество Йозефа Габриэля Райнбергера (англ. International Josef Gabriel Rheinberger Society).
GABRIEL was followed by the TEL (The European Library) project, which ran from 2001-2004 and created a framework for access to key national and deposit collections within Europe. GABRIEL был продолжен проектом TEL, в ходе реализации которого (с 2001 по 2004 год) была создана сеть распределённого доступа к ресурсам основных национальных библиотек Европы и других европейских собраний, куда поступает обязательный экземпляр.
Больше примеров...