Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Gabriel Pasternak is the Cabin Chief on this flight. Габриэль Пастернак старший бортпроводник на этом рейсе.
Other important players during this period included Aldair, Cafu, Gabriel Batistuta and Vincenzo Montella. Другие важные игроки этого периода - Алдаир, Кафу, Габриэль Батистута и Винченцо Монтелла.
Gabriel, no one here... has anything to do with it! Габриэль, никто здесь... к этому не причастен!
Gabriel was strange... he didn't kill people who annoyed him, he didn't kill his next-door neighbour because the poodle snapped at him. Габриэль был странным... он убивал не тех людей, что раздражали его, он не убивал своих соседей, потому что на него натявкал их пудель.
I'm Gabriel Byrne. Я Габриэль Бёрн! Оу.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
So we've got to keep Ava away from Gabriel. Значит, мы должны держать Эйву подальше от Габриэля.
So before Gabriel was hunted down and locked up, he was reading about this father of two, James... something, who needed a bone marrow transplant to live. Прежде чем Габриэля выследили и поймали, он вычитал где-то об отце двоих детей, Джеймсе Как-то-там, который нуждался в пересадке костного мозга, чтобы выжить.
The four brigantines, which served as convoys of the galley, were placed under the command of Captains Juan de Valderrama, Juan Martinez Capel, Gabriel Niño de Guzman and Francisco de Vargas Machuca. Четыре бригантины, служившие конвоем для галеры, находились под командованием капитанов Хуана де Вальдеррамы, Хуана Мартинеса Капеля, Габриэля Ниньо де Гузмана и Франсиско де Варгас Мачуки.
Abby... we got Gabriel. Эбби... мы взяли Габриэля.
He scored 8 goals in Al-Sadd's first 6 games, nearing Gabriel Batistuta's record of scoring in 8 consecutive Qatar League games. Он забил восемь голов в первых шести играх за «Ас-Садд», приблизившись к рекорду Габриэля Батистуты, который забивал восемь игр подряд в чемпионате Катара.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
The same month, Diego Boneta, Natalia Reyes and Gabriel Luna were cast as primary characters in the film. В том же месяце Диего Бонета, Наталия Рейес и Гэбриел Луна были объявлены в качестве исполнителей главных персонажей фильма.
In the event that Gabriel can't stop this, I don't want you in theater. В случае, если Гэбриел не сможет это предотвратить, я не хочу, чтобы ты находилась там, где опасно.
But the truth is, Gabriel is not my problem now. Гэбриел теперь не моя проблема.
What was her name, Gabriel? Как ее звали, Гэбриел?
Lillian, it's Gabriel. Лиллиан, это Гэбриел.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
Gabriel. you have killed with your own hands for the first time. Гавриил. Ты первый раз убил своими руками.
Don't be so ardent to judge others, Gabriel. Не суди о других столь скоропалительно, Гавриил.
Bishop Gabriel will be visiting our parish this coming weekend (March 12-14) and will serve Holy Unction on Friday evening at 6:30pm. Епископ Гавриил посетит наш приход в грядущие выходные (12-14 марта) и отслужит Соборование в пятницу в 6:30 ч. вечера.
Gabriel, I met a man who claims to work for him, and Alex has a new marking. Гавриил, я встретил мужчину, который утверждал, что работает на него, и у Алекса появилась новая метка.
Show him, Gabriel. Покажи ему, Гавриил.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
That's why he went after Gabriel. Поэтому ему и нужен был Гэбриэл.
The ones that'll come up if I tell the police that Gabriel's blowing seals up again. Теми, которые случатся, когда я скажу полиции, что Гэбриэл снова убивал тюленей.
Gabriel broke off a meeting with the same guy because he thought he saw surveillance. Гэбриэл отменил с ним встречу, потому что считал, что за ним наружка.
You are important, Gabriel. Ты важен, Гэбриэл.
Gabriel smuggles arms and people. Гэбриэл торгует оружием и людьми.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
I mean, Gabriel was just a baby when they were adopted. Габриель был совсем маленьким, когда их усыновили.
Gabriel believed... he was the sword of fire. Габриель верил, что он - пылающий меч.
Perhaps the most serious news that EuroLine officially hosted in the SITA Gabriel since October, 15th. Пожалуй самая серьезная новость что авиакомпания с 15 октября официально имплементирована в СИТА - Габриель!
It's called grieving, Gabriel. Это называется скорбеть, Габриель.
Another is that the minor character Gabriel Grub from The Pickwick Papers was worked up into a more mature characterization (his name stemming from an infamous Dutch miser, Gabriel de Graaf). Согласно другой версии, Габриель Граб, второстепенный персонаж «Записок Пиквиксого клуба» был переработан с более серьёзной характеристикой (он был назван в честь небезызвестного голландского скряги Габриеля де Граафа).
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
There was an altar to Gabriel in his quarters. В его квартире был жертвенник Гавриила.
We have a 12th century Cretan icon of the Archangel Gabriel downstairs in storage, decorated in gold. У нас есть критская икона 12 века с изображением архангела Гавриила внизу, в хранилище, декорированная золотом.
There's word out there that Gabriel's aerie was bombed. Но ходят слухи, что гнездо Гавриила было подбито.
Early in our occupation of this facility, we were attacked by Rhais, a higher angel, one of Gabriel's lieutenants. Ещё кода мы али осаждать это здание, на нас напала Рэйз, высший ангел, один из лейтенантов Гавриила.
W-Why did you engage with the U.S. military in saving St. Gabriel's Monastery? Почему вы пошли на переговоры с военными США по поводу монастыря святого Гавриила?
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
These were confirmed later by Gabriel Bethlen. Они позднее были подтверждены Габриэлем Бетленом.
Only problem is, there's no connection to who we thought was behind this, Gabriel Waincroft. Единственная проблема - нет связи с тем, кого мы считали главным, с Габриэлем Вайнкрофтом.
If either of you are in touch with Gabriel, you should tell him that he needs to get here as soon as possible. Если вы можете связаться с Габриэлем, скажите ему, пусть приезжает как можно быстрее.
It was designed by Ange-Jacques Gabriel, and construction began in 1752 on the grounds of the farm of Grenelle, but the school did not open until 1760. Здание школы было спроектировано Анж-Жаком Габриэлем, строительство началось в 1752 году на землях фермы Гренель, но школа открылась лишь в 1760 году.
The mission also met with Gabriel Mpozagara, delegate in charge of the least developed countries, representing the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), who was visiting Bujumbura. Миссия имела также встречу с находившимся в Бужумбуре с визитом сотрудником ЮНЕСКО, занимающимся проблемами наименее развитых стран, Габриэлем Мпозагарой.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
We found it in the backyard, and Gabriel admitted to telling Amoka about it. Мы нашли его на заднем дворе и Гэбриэль признал, что рассказал Амоке о нём.
Sergeant Gabriel here will be handing out copies of tattoos that we hope will help identify our suspects. Сержант Гэбриэль выдаст по копии татуировок которые, как мы надеемся, помогут идентифицировать наших подозреваемых.
Sergeant Gabriel Please prepare the search warrant for Mrs. Kretchner's house. Сержант Гэбриэль, пожалуйста, подготовьте ордер на обыск дома миссис Кретчнер.
Wouldn't you say so, Sergeant Gabriel? А вы как думаете, сержант Гэбриэль?
Sgt Gabriel, would you please have that luggage x-rayed? Сержант Гэбриэль, отнесите эту сумку на рентген, пожалуйста.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Someone opened fire on my team, and Gabriel was hit. Кто-то открыл огонь по моим людям, Гэбриела ранили.
Recipient of the call is two clicks away from Gabriel and Riley's current location. Абонент, с которым он говорит, в двух километрах от местоположения Гэбриела и Райли.
Just tell us about Thomas Gabriel, all right? Расскажи, что знаешь про Томаса Гэбриела, ладно?
He will want to pull Gabriel out. Он захочет вытащить оттуда Гэбриела.
We forgot the Peter Gabriel. Мы забыли включить Питера Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
On further consideration, the court agrees to release Gabriel Thomas for the sum of $250,000. При дальнейшем рассмотрении Суд соглашается освободить Габриеля Томаса под залог $250,000.
I can't find Gabriel. Я не могу найти Габриеля.
The battle brought an end to a series of skirmishes between the forces of Gabriel García Moreno's Provisional Government, backed by General Juan José Flores, and the government of General Guillermo Franco in Guayas, which was recognized by Peruvian president Ramón Castilla. Битва положила конец противостоянию сил временного правительства Габриеля Гарсии Морено, поддерживаемого Хуан Хосе Флоресом, и правительством Гильермо Франко, которого поддержал перуанский президент Рамон Кастилья.
The First Nations University of Canada, Saskatchewan Indian Institute of Technologies, and Gabriel Dumont Institution/Dumont Technical Institute are developing online and televised courses to support the inclusion of Aboriginal people in education and training and the work force. Университет коренных народов Канады, Индейский технологический институт Саскачевана и Институт Габриеля Дюмона/Технический институт Дюмона разрабатывают компьютерные и телевизионные учебные курсы, предназначенные для вовлечения представителей аборигенного населения в процесс получения образования и профессиональной подготовки и выхода на рынок рабочей силы.
Nafaryus and Arabelle arrive and beg Gabriel to use his gift to save Faythe ("Losing Faythe"), but Gabriel is unable to sing after screaming so loudly ("Whispers on the Wind"). Император с императрицей прибыли и умоляли Габриеля спасти Фейв, используя свой дар музыки («Losing Faythe»), но певец не мог петь после столь громкого крика («Whisper on the Wind»).
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
You must offer Gabriel Cochrane work at the forge. I... Вы должны предложить Габриэлю Кокрэйну работать в кузнице.
Thomas would not approve, and... I do not think it would suit Gabriel. Томас не одобрит, и... мне кажется, Габриэлю там будет не по себе.
Finally, I should like to pay tribute to my Special Representative, Juan Gabriel Valdés, and to the military, police and civilian personnel of MINUSTAH for their dedication and work in promoting peace and stability in Haiti. В заключение я хотел бы выразить благодарность моему Специальному представителю Хуану Габриэлю Вальдесу, а также военному, полицейскому и гражданскому персоналу МООНСГ за их самоотверженный и напряженный труд ради обеспечения мира и стабильности в Гаити.
We are grateful to the Special Representative of the Secretary-General and head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti, Ambassador Juan Gabriel Valdés, and the Acting Secretary General of the Organization of American States for their informative presentations. Мы также признательны Специальному представителю Генерального секретаря и главе Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити послу Хуану Габриэлю Вальдесу и Исполняющему обязанности Генерального секретаря Организации американских государств за их информативные заявления.
On 16 June 1569, John III of Sweden ordered Gabriel Christiensson to investigate the matter, and gave the order that her remaining salary should be paid to her family. 16 июня 1569 года король Юхан III приказал Габриэлю Кристиенссону расследовать обстоятельства случившегося и своим указом повелел причитавшееся Брите жалование выплатить её семье.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
Keightley, a friend to Gabriele Rossetti, and firm supporter of the latter's views on Dante became one of a handful of non-Italians who socialized with the family in the childhood days of Dante Gabriel Rossetti and his siblings. Кейтли разделял взгляды Габриэле Россетти на Данте и стал одним из немногих не-итальянцев, которые в детстве общались с Данте Габриэлем Россетти и его братьями и сёстрами.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I took Gabriel's picture to the store owner in the hospital. Я отнес фотографию Габриэла в больницу, чтобы показать владельцу магазина.
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
It was triggered by the arrival of SAF Major General Gabriel Tanginya, a former commander of a local militia force from which most of the SAF troops in the Malakal Joint Integrated Unit were drawn, on the morning of 23 February. Его спровоцировало прибытие утром 23 февраля генерал-майора СВС Габриэла Тангинии, бывшего командующего местными силами ополченцев, из числа которых была сформирована большая часть войск СВС в малакалском совместном сводном подразделении.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
The first song on "Big FM" was "Big Time" by Peter Gabriel. Официальной музыкальной темой шоу являлась песня «Big Time» от Peter Gabriel.
Its starting point was in 1997 when the GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries) project set out to establish a joint web portal of European national libraries. Точкой отсчёта в истории TEL считается 1997 год, когда в рамках проекта GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries, «Врата и мост в европейские национальные библиотеки») был создан единый портал европейских национальных библиотек.
The application processes the data received from inventory system Gabriel (SITA), local database (MySQL) and payment gateway (INT). Приложение обрабатывает данные получаемые из инвенторной системы Gabriel (SITA), локальной базы данных (MySQL)и шлюза платежной системы (INT).
In the campaign mode, the player starts out as Adrian Faulkner, a 22-year-old son of the legendary Gemini League hero, Gabriel Faulkner, known best for his endeavors in the last Gemini war. В кампании игрок выступает в роли Adrian Faulkner, 22 летного сына легендарного героя Лиги Gemini, Gabriel Faulkner, известного за его подвиги в последней войне Gemini.
A human rights defender, Gabriel Andreescu, compared the looming fate of the street dogs with the Holocaust and Gulag. Защитник прав человека, Габриэль Андрееску (Gabriel Andreescu), сравнил приближающуюся судьбу уличных собак с Холокастом и Гулагом.
Больше примеров...