Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Detective Gabriel, if you wouldn't mind. Let's get ready to bring Mr. Osgood into the Electronics Room, please. Детектив Габриэль, если вы не против, приготовьтесь привести мистера Осгуда в аппаратную, пожалуйста.
A human rights defender, Gabriel Andreescu, compared the looming fate of the street dogs with the Holocaust and Gulag. Защитник прав человека, Габриэль Андрееску (Gabriel Andreescu), сравнил приближающуюся судьбу уличных собак с Холокастом и Гулагом.
Gabriel gloats, claiming that he has outsmarted all of Rainbow and arguing that Bishop should have let him fix his own mistakes, including what happened in France, while Bishop tries to calm him down. Габриэль злорадствует, утверждая, что он перехитрил всех бойцов «Радуги» и утверждает, что Бишоп должен был позволить ему исправить свои ошибки, в том числе и то, что произошло во Франции, в то время как Бишоп пытается его успокоить.
Gabriel, get out now. Габриэль, уходим сейчас!
Open the door, Gabriel! Открой дверь, Габриэль!
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
Which is why I sent out a group of orderlies looking for Gabriel. Поэтому я и послал санитаров искать Габриэля.
He is the son of Emilie and Gabriel Agreste. Он сын Эмили и Габриэля Агреста.
Listen, I have friends... looking for Gabriel Waincroft as we speak. Послушайте, у меня есть друзья... ищущие Габриэля Вайнкрофта как раз пока мы говорим.
This seminar also benefited from the valuable contributions made by two international experts, Mr. Andrew Coyle, Governor of Brixton prison in London and Dr. Gabriel Otterman of Physicians for Human Rights (United States of America). Успеху этого семинара также способствовало участие двух широко известных экспертов - г-на Эндрю Койля, начальника Брикстонской тюрьмы в Лондоне, и д-ра Габриэля Оттермана, представителя правозащитной организации врачей из Соединенных Штатов Америки.
For Gabriel, something I only make for VIP customers. Для Габриэля у меня ВИП-заказ.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Actually, Gabriel wouldn't require the external E.E.G sensors. Вообще-то Гэбриел не нуждается во внешних ЭЭГ-сенсорах.
Gabriel's on the prison grounds, so he could tap it. Гэбриел находится на территории тюрьмы, чтобы можно было подслушать.
No, no, Gabriel, please. Нет, нет, Гэбриел, пожалуйста.
No, Gabriel, I don't understand anything. Нет, Гэбриел, я не понимаю ничего,
Gabriel... she knows you. Гэбриел... она знает тебя. Помнишь?
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
Gabriel and Uriel had been trying to stop my killing spree for decades. Гавриил и Уриэль десятилетиями пытались остановить меня от массовых убийств.
The priest Gabriel was one of the activists of Armenian liberation movement led by Hovsep Emin. Священник Гавриил был одним из активистов армянского освободительного движения во главе с Овсепом Эмином.
It appears that Gabriel has done exactly as we'd hoped. Похоже, Гавриил поступает в точности, как мы и надеялись.
And you, Gabriel, what were you to Him? А ты Гавриил? Кем ты был для него?
Gabriel, your eyes. Гавриил, твои глаза.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Who's that? Gabriel, I'm asking you a real question. Гэбриэл, я задала тебе серьёзный вопрос.
Have Gabriel scoop him up while they can't send a signal. Гэбриэл выкопает его, пока они не будут иметь возможности отправить сигнал.
He came here with me voluntarily to broker this meeting, even though he knew Gabriel was likely going to kill him. Он пришел сюда со мной добровольно, чтобы устроить эту встречу, хотя знал, что Гэбриэл вероятно убьёт его.
I don't know if it was Gabriel or someone else who attacked me, and now Gabriel's gone. Я не знаю, был ли это Гэбриэл, или на меня напал кто-то другой, но сейчас Гэбриэла нет.
I love you, Gabriel... Я люблю тебя, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
There are so many more things you can do, Gabriel. Существует столько всего, что ты можешь, Габриель.
I mean, what choice do I have, Gabriel? Я имею ввиду, какой выбор у меня есть, Габриель?
We're not alike, Gabriel. Мы не похожи, Габриель.
Gabriel, my ex-husband. Габриель, мой бывший муж.
Gabriel and Faythe embrace, and she tells him that she believes she can convince her father to give up his hunt for Gabriel ("Ravenskill"). Габриель и Фейв обнялись и она сказала ему, что убедит своего отца прекратить охоту на него («Ravenskill»).
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
One I can help join Vega against Gabriel. Которая нужна Веге, чтобы одолеть Гавриила.
But we wise and fortunate followers of Gabriel know that he will only bring about their end. Но мы, мудрые и счастливые последователи Гавриила знаем, что лишь он сможет покончить с этим.
The corporeal higher angels never wanted any part of Gabriel's war, nor did the other archangels, Uriel and Raphael. Высшие ангелы не хотели иметь дел с войной Гавриила, как и архангелы Уриил и Рафаэль.
They will lay out the path through which mankind can be redeemed and Gabriel and his legions pushed back. Они проложат путь человечеству, дабы оттеснить Гавриила и его войско.
On the morning of the 11th meeting of Bishop Gabriel will commense at 9:30am. Утром 11 октября встреча Владыки Гавриила начнется в 9:30 ч. утра.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
This proof, published by Gabriel Lamé in 1844, represents the beginning of computational complexity theory, and also the first practical application of the Fibonacci numbers. Это доказательство, опубликованное Габриэлем Ламе в 1844 году, представляет собой начало теории сложности вычислений, а также первое практическое применение чисел Фибоначчи.
The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and her Heartless Grandmother (Spanish: La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada) is a 1972 novella by Colombian writer Gabriel García Márquez. «Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке» (исп. La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada) - повесть, написанная в 1972 году колумбийским писателем Габриэлем Гарсиа Маркесом.
I can't stop thinking that maybe this has got something to do with Gabriel. не могу не думать, что это может быть связано с Габриэлем.
I'm staying with Gabriel. Я остаюсь с Габриэлем.
Produced by pop maestro Pascal Gabriel (Dido, Kylie, Ladyhawke) and capturing the essence of the dance floor classics and unforgettable pop anthems that made his name, 'Will You Be There? Сингл спродюсирован поп-маэстро Паскалем Габриэлем (Pascal Gabriel) (работавшим с Dido, Кайли и Ladyhawke) и олицетворяет саму суть танцевальной классики и незабываемых поп-гимнов. Will You Be There?
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Sergeant Gabriel, tell Lt Provenza I want the team back down on Los Feliz Boulevard... now. Сержант Гэбриэль, скажите лейтенанту Провенза, что я приказываю всему отделу вернуться на бульвар Лос-Фелиз... немедленно.
Mr. Gabriel here knows much more about the ins and outs of this than I do. Мистер Гэбриэль знает обо всех деталях больше меня.
And I said, well... my name's Standard Gabriel. Тогда я сказал: "Меня зовут Стэндэрд Гэбриэль"
And, Sergeant Gabriel, I want to know as soon as that search warrant comes in. И, сержант Гэбриэль, как только ордер на обыск будет готов, я хочу об этом знать.
Good morning, Sergeant Gabriel. Доброе утро, сержант Гэбриэль.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Nobody knows Gabriel like I do. Никто не знает Гэбриела лучше, чем я.
Someone opened fire on my team, and Gabriel was hit. Кто-то открыл огонь по моим людям, Гэбриела ранили.
I was thinking about asking Gabriel for advice. Я подумывала попросить совета у Гэбриела.
The E.M.P. disrupted Gabriel's nerve endings. Электромагнитный импульс повредил нервные окончания Гэбриела.
We nd gabriel fannincell phone records fr last night. Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
Hello, I'm Gabriel's father, Professor Friedman. Всем привет, я папа Габриеля, профессор Фридман.
I like Gabriel, but boys nights are a drag. Я люблю Габриеля, но вечера между парнями - это ужасно.
In 1615, he was among the commanders aboard the naval expedition under Gabriel Kruse sent to Spitsbergen to demand tolls from foreign whalers. В 1615 году Каннингем числился среди командиров на борту военно-морской экспедиции в Шпицберген под начальством Габриеля Крусе, отправленной с целью подчинения тамошних китобойных баз.
The battle brought an end to a series of skirmishes between the forces of Gabriel García Moreno's Provisional Government, backed by General Juan José Flores, and the government of General Guillermo Franco in Guayas, which was recognized by Peruvian president Ramón Castilla. Битва положила конец противостоянию сил временного правительства Габриеля Гарсии Морено, поддерживаемого Хуан Хосе Флоресом, и правительством Гильермо Франко, которого поддержал перуанский президент Рамон Кастилья.
The First Nations University of Canada, Saskatchewan Indian Institute of Technologies, and Gabriel Dumont Institution/Dumont Technical Institute are developing online and televised courses to support the inclusion of Aboriginal people in education and training and the work force. Университет коренных народов Канады, Индейский технологический институт Саскачевана и Институт Габриеля Дюмона/Технический институт Дюмона разрабатывают компьютерные и телевизионные учебные курсы, предназначенные для вовлечения представителей аборигенного населения в процесс получения образования и профессиональной подготовки и выхода на рынок рабочей силы.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
No, I am not... devoted to... to Gabriel. Нет, я... не преданна... Габриэлю.
At the 1st meeting, the Chair of the SBSTA invited Mr. Gabriel Blanco (Argentina), Chair of the Technology Executive Committee (TEC), to make a statement. На 1-м заседании Председатель ВОКНТА предложил Председателю Исполнительного комитета по технологиям (ИКТ) г-ну Габриэлю Бланко (Аргентина) выступить с заявлением.
And she was beautiful and she was smart and she was related to Gabriel García Márquez. Она была красивой, она была умной, и имела какое-то отношение к Габриэлю Гарсиа Маркесу.
Frances sat for Gabriel for some of his early paintings, for example, The Girlhood of Mary Virgin, in which she modelled for Saint Anne. Фрэнсис позировала Габриэлю для его ранних картин, например, для «Юности Девы Марии», где она послужила основой для образа Святой Анны.
We would like also to express our appreciation to the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Juan Gabriel Valdés, for his comprehensive presentation on recent developments, and for the work he has been doing as head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. Мы хотели бы также выразить нашу признательность Специальному представителю Генерального секретаря гну Хуану Габриэлю Вальдесу за его всеобъемлющий брифинг о последних событиях в стране и за работу, которую он проводит на посту главы Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I think I'm in love with Gabriel. Думаю, я влюбился в Габриэла.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
The island was named on August 30, 1792, by Lieutenant Commander Jacinto Caamaño of the Spanish corvette Aranzazu for the Spanish captain Gabriel de Aristazábal, one of the most noted Spanish commanders of the time. Остров Аристазабал назван 30 августа 1792 года лейтенантом-коммандером Джасинто Кааманто с корвета Аранзазу в честь капитана Габриэла Аристазабала, одного из наиболее известных испанских морских офицеров того времени.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
Its starting point was in 1997 when the GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries) project set out to establish a joint web portal of European national libraries. Точкой отсчёта в истории TEL считается 1997 год, когда в рамках проекта GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries, «Врата и мост в европейские национальные библиотеки») был создан единый портал европейских национальных библиотек.
The product is integrated to global inventory system Gabriel (SITA), which is used by many airlines for storing and distribution of the information about theirs flights and fares. Продукт интегрирован с глобальной инвенторной системой Gabriel (SITA), которую используют многие авиакомпании мира для хранения информации о своих рейсах и тарифах.
After the success of the first two albums and their live performances, they made a DVD in Bordeaux produced by Gabriel Editions. После успеха первых двух альбомов и удачных туров был выпущен DVD, освещающий концерт в Бордо, спродюсированый Gabriel Editions.
Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel).
Later that same year Gabriel Hernandez took Tulancingo and Pachuca, forcing the then-governor out of power. Позднее в том же году Г. Эрнандес (Gabriel Hernandez) взял Тулансинго (Tulancingo) и Пачуку, заставив тогдашнего губернатора отказаться от власти.
Больше примеров...