Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Gabriel Shaw's been here at Peakmore for the last 20 years. Габриэль Шоу провел в этой тюрьме 20 лет.
Gabriel, what did you see in there? Габриэль, что ты там видел?
Tell me, do you know how to keep secrets, Gabriel? Скажи, ты умеешь хранить секреты, Габриэль?
Prince Gabriel of Nassau (born 2006) (11). Принц Габриэль Нассауский (род. 2006) (11).
With Gabriel's over! С "Габриэль" всё кончено!
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
In Cabo, you mentioned you were a fan of Gabriel García Márquez. В Кабо ты упоминала, что любишь Габриэля Гарсия Маркеса.
And it's outside of my power to bring Gabriel and Raphael back. И я сейчас не в силах вернуть Габриэля и Рафаэля.
ESPOSITO: Well, except that I just spoke to Gabriel's agent. Ну, кроме этого, я только что говорил с агентом Габриэля.
It's possible he was trying to subdue Gabriel and things got out of control. Могло получиться, что он пытался связать Габриэля, и дела вышли из-под контроля.
He saw the chance to make a few extra bucks, so he told you about Gabriel's partnership offer to Adam. Он схватился за шанс подзаработать, поэтому рассказал о предложении Габриэля Адаму.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Jeff, if you're telling the truth and you didn't order that shot, that means there's an unidentified shooter out there, which could prove that Gabriel didn't kill those men in that hotel. Джефф, если вы сказали правду и не отдавали приказа стрелять, это означает, что там присутствовал неопознанный снайпер, с помощью которого можно было бы доказать, что Гэбриел не убивал тех людей в отеле.
Can you isolate that? Gabriel, can you hear me? Гэбриел, ты меня слышишь?
It's a trap, Gabriel. Это ловушка, Гэбриел.
He's lying to you, Gabriel. Он лжёт тебе, Гэбриел.
Mr. Gabriel, Jimmy Olsen. Мистер Гэбриел? Джимми Олсен.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
I don't want to kill you, Gabriel. Я не хочу убивать вас, Гавриил.
So when the intel said that Gabriel was in the aerie, I took the shot. Когда военные доложили, что Гавриил был в гнезде, я нанесла удар.
And you, Gabriel, what were you to Him? А ты Гавриил? Кем ты был для него?
Saint Gabriel, help us... Святой Гавриил, спаси нас...
Stop him, Gabriel. Останови его, Гавриил.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Gabriel, we can't expect them to... Гэбриэл, мы не можем ожидать от них...
Gabriel mcdow welcome back into the fold. Гэбриэл Макдоу, добро пожаловать обратно в загон.
That would also mean you'd be potentially exposing Gabriel, Riley, Nelson. Это также будет означать, что могут подвергнуться облучению Гэбриэл, Райли и Нельсон.
Gabriel, he just invited everyone. Гэбриэл пригласил буквально их всех.
I love you, Gabriel... Я люблю тебя, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
Because Gabriel's not her boyfriend. Потому что Габриель не ее парень.
You're my baby brother, Gabriel. Ты мой младший братишка, Габриель.
Over the years, many well-known artists cooperated with the conservatoire, like Maria Callas, Gabriel Pierné, Dimitris Mitropoulos, and Avra Theodoropoulou. За эти годы многие известные деятели искусства сотрудничали с консерваторией, среди них Мария Каллас, Габриель Пьерне, Димитрис Митропулос и Авра Теодоропулу.
Dear Gabriel take care of here. Дорогой Габриель, проводите её.
My name is Gabriel. Сим. Меня зовут Габриель
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
Once they are deceased, I will take Gabriel. Когда они скончаются, я сражу Гавриила.
The corporeal higher angels never wanted any part of Gabriel's war, nor did the other archangels, Uriel and Raphael. Высшие ангелы не хотели иметь дел с войной Гавриила, как и архангелы Уриил и Рафаэль.
We both know that the eviction of one eight-ball could open the door to saving many others, and that has everything to do with Gabriel. Мы оба знаем, что если спасти одну восьмёрку, за этим последуют спасения других, а всё это как раз и касается Гавриила.
According to the tradition, the figures of Gabriel and Our Lady are painted on separate columns: that is supposed to create an impression of the scene to take place in the church's space. Фигуры Архангела Гавриила и Богоматери по сложившейся традиции изображены по отдельности так, что сцена происходит как бы в пространстве самого храма.
Whatever you need to do to take Gabriel down, you do it. Ты сделаешь все, что потребуется для свержения Гавриила.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
That's what we did with Gabriel. Это то, что мы сделали с Габриэлем.
Then you and Gabriel have more in common Than you care to admit. Значит у вас с Габриэлем гораздо больше общего, чем ты хочешь признать.
Before concluding, I should tell you that the author of the report, Gabriel García Márquez, was consulted about its publication. Прежде чем завершить свое выступление, хотел бы заметить, что с автором отчета, Габриэлем Гарсия Маркесом, были проведены консультации относительно его публикации.
If you have argued with Gabriel, go to him and make it up to him and love him and... marry him. Если вы поссорились с Габриэлем, пойдите к нему и помиритесь с ним и любите его и... выходите за него.
What happened to Gabriel? Что случилось с Габриэлем?
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
I don't know if you've noticed, but Gabriel and Daniels can hardly stand to be in the same room together anymore. Не знаю, заметили ли вы, но Гэбриэль и Дэниэльс больше не могут находиться в одной комнате вместе.
Sergeant Gabriel, would you meet me in the interview room, please? Сержант Гэбриэль, подождите меня в комнате для допросов, пожалуйста.
Yes, Sergeant Gabriel, what is it? Да, сержант Гэбриэль, в чем дело?
sanchez was gone for four months on a disability leave, and then - and then gabriel took a week off for some training, and daniels was off at some homeland security labs for two weeks. Санчес четыре месяца был на больничном, а потом Гэбриэль взял неделю для какой-то учебы, и Дэниэльс отсутствовала две недели из-за каких-то занятий в АНБ.
Yes, we do, Gabriel. Да, есть, Гэбриэль.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
We need to consider taking Gabriel off-line. Нужно рассмотреть вариант отключения Гэбриела от сети.
Recipient of the call is two clicks away from Gabriel and Riley's current location. Абонент, с которым он говорит, в двух километрах от местоположения Гэбриела и Райли.
I know staying back with me and letting Gabriel go off alone, that had to be tough for you. Я знаю, что тебе нелегко далось решение остаться здесь со мной и отпустить Гэбриела.
Makes me wonder... how far would you go to protect Gabriel? Что заставляет меня задуматься... как далеко ты готова зайти, чтобы защитить Гэбриела?
Gabriel's wing is all fixed up. Рука у Гэбриела зажила.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
Hello, I'm Gabriel's father, Professor Friedman. Всем привет, я папа Габриеля, профессор Фридман.
The general let you live, and you gave him a son, Gabriel. Генерал вас пощадил и вы родили ему сына, Габриеля.
Where are we in finding Gabriel? Как продвигаются поиски Габриеля?
I can't find Gabriel. Я не могу найти Габриеля.
Successes and obstacles encountered by women and men in the carrying out of their political responsibilities (study to be done by the Gabriel Lippmann Public Research Centre [Centre de Recherche Publique Gabriel Lippmann]); успехи и трудности, встречаемые мужчинами и женщинами на выборных политических постах (исследование должно быть проведено Центром общественных исследований Габриеля Липпмана);
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
And there is nothing in the world that will make me help Gabriel. И в мире нет ничего что заставит меня помочь Габриэлю.
Frances sat for Gabriel for some of his early paintings, for example, The Girlhood of Mary Virgin, in which she modelled for Saint Anne. Фрэнсис позировала Габриэлю для его ранних картин, например, для «Юности Девы Марии», где она послужила основой для образа Святой Анны.
We are grateful to the Special Representative of the Secretary-General and head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti, Ambassador Juan Gabriel Valdés, and the Acting Secretary General of the Organization of American States for their informative presentations. Мы также признательны Специальному представителю Генерального секретаря и главе Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити послу Хуану Габриэлю Вальдесу и Исполняющему обязанности Генерального секретаря Организации американских государств за их информативные заявления.
In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques. В 1761 году Людовик XV поручил Анж Жаку Габриэлю сооружение Малого Трианона, поскольку ему была нужна резиденция для проведения времени поблизости от ботанических садов.
He spent his first three years with his mother, was in 1650 entrusted to Magnus Gabriel De la Gardie and ennobled in 1674. Первые три года он провел со своей матерью, в 1650 году был отдан на воспитание Магнусу Габриэлю Делагарди и в 1674 году был возведен в дворянское состояние.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I think I'm in love with Gabriel. Думаю, я влюбился в Габриэла.
And you had nothing that would tie Gabriel Waincroft to the gun? И у вас не было ничего, что могло бы связать Габриэла Уэйнкрофта с пистолетом?
Gabriel's first birthday. На первом дне рождения Габриэла.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
Gabriel House offers bed and breakfast accommodation with great views. Gabriel House предлагает номера с великолепным видом и завтраком, включенным в стоимость проживания.
Drusilasaura was named by César Navarrete, Gabriel Casal and Rubén Martínez in 2011. Впервые описан палеонтологами César Navarrete, Gabriel Casal и Rubén Martínez в 2011 году.
At Union College a symposium was organized by Schaffer Library on "Gabriel Kron, the Man and His Work", held October 14, 1969. В Юнион-колледж в октябре 14, 1969 Schaffer Library был огранизован симпозиум «Габриэль Крон, Человек и его Работа»(«Gabriel Kron, the Man and His Work»).
UTS NET Server it is TCP/IP access server software for high- speed and secure access to SITA GABRIEL Host hosts via Internet, implementing data compressing, encryption and access control. Сеть UTS NET состоит из множества независимых серверов доступа к системе бронирования Gabriel - UTS NET Server.
Tariana has 24 consonants: The phoneme/ɡ/ occurs only in loanwords from Portuguese (e.g. the names Graciliano, Gabriel). Фонема/g/ возникает только в заимствованных словах из португальского языка (например, в именах Graciliano, Gabriel).
Больше примеров...