| I'm glad to have found you, gabriel. | Я рада что мы тебя встретили, Габриэль. |
| Gabriel, wh-What - What are you doing here? | Габриэль, что ты здесь делаешь? |
| Gabriel, what can be gained by disrupting the auction? | Габриэль, что даст срыв аукциона? |
| Their first son, Gabriel, was born on July 12, 2003, and their second son, Dillon, was born on August 14, 2007. | Их старший сын Габриэль родился 12 июля 2003 года, младший сын Диллон родился 14 августа 2007 года. |
| Mr. MUMBENGEGWI (Zimbabwe): My Head of State, President Robert Gabriel Mugabe, has already expressed our pleasure at seeing you, Sir, preside over the affairs of the forty-eighth session of the General Assembly. | Г-н МУМБЕНГЕГВИ (Зимбабве) (говорит по-английски): Глава моего государства президент Роберт Габриэль Мугабе уже выразил наше удовлетворение в связи с тем, что мы видим Вас, сэр, руководящим делами сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи. |
| Few words about the life trajectory of Gabriel Bracho. | Несколько слов о жизненной траектории Габриэля Брачо. |
| It's possible he was trying to subdue Gabriel and things got out of control. | Могло получиться, что он пытался связать Габриэля, и дела вышли из-под контроля. |
| In April 2013, it was reported that Matthias Schoenaerts had been offered the role of Gabriel Oak alongside Carey Mulligan as Bathsheba Everdene. | В апреле 2013 года было объявлено, что Маттиасу Шонартсу предложена роль Габриэля Оука, а Кэри Маллиган - Батшебы Эвердин. |
| Not being brave enough to talk to me and asking Gabriel to do it for you? | О том, что очковал со мной поговорить и попросил Габриэля сделать это за тебя? |
| Some of their meetings in Haiti were held in common. I take this opportunity to thank the Haitian authorities for their hospitality and the Special Representative of the Secretary-General, Juan Gabriel Valdés, and his team for their support. | Пользуясь возможностью, я хочу поблагодарить власти Гаити за их гостеприимство, а Специального представителя Генерального секретаря Хуана Габриэля Вальдеса и его сотрудников - за поддержку. |
| No, no, Gabriel, please. | Нет, нет, Гэбриел, пожалуйста. |
| I understand everything now, Gabriel. | Гэбриел, теперь я всё понимаю. |
| We're still not sure Gabriel did this. | Мы пока не уверены, что это совершил Гэбриел. |
| If you hadn't been set up on me, Gabriel, Riley, and Mei Chen would be with us here right now. | Если бы вы не подставили меня, Гэбриел, Райли и Мэй Чен сейчас были бы здесь. |
| Hear him out, Gabriel. | Выслушай его, Гэбриел. |
| Gabriel's responsible for pushing the human race to the brink of extinction. | Гавриил ответственен за то что подтолкнул человечество на грань вымирания. |
| Today, Gabriel's waging war against Vega. | Сегодня, Гавриил ведет войну против Веги. |
| You break my heart, Gabriel. | Ты разбиваешь мне сердце, Гавриил. |
| Those things Gabriel said about you, the Flood, I don't believe any of it. | То, что Гавриил говорил о тебе, тот потоп, я ни капли в это не поверил. |
| Yes, but did Gabriel? | Да, Гавриил тоже? |
| Gabriel is not what you think he is. | Гэбриэл не то что вы думаете. |
| You know, truthfully, Philip, Gabriel's not wrong. | Знаешь, если честно, Филип, Гэбриэл не ошибается. |
| Just Joanna Sydeham and Robert Gabriel. | Только Джоанна Сайдем и Ричард Гэбриэл |
| I love you, Gabriel... | Я люблю тебя, Гэбриэл. |
| The problem is you, Gabriel. | Проблема в тебе, Гэбриэл. |
| Gabriel is just like his brother. | Знаешь, Габриель такой же, как его брат. |
| In a distant village called Ravenskill, a man named Gabriel possesses the natural ability to make music and sing ("The Gift of Music"). | В отдаленной деревне называемой Рейвенскил юноша по имени Габриель обладал естественным талантом создавать музыку и петь («The Gift of Music»). |
| Arhys informs Daryus that Gabriel will be at Heaven's Cove that night ("Moment of Betrayal"). | Архиз сообщил Дариусу, что Габриель будет в Хэвенс Кав ночью («Moment of Betrayal»). |
| In 1670, Gabriel Mouton, a French abbot and astronomer, published the book Observationes diametrorum solis et lunae apparentium in which he proposed a decimal system of measurement of length for use by scientists in international communication, to be based on the dimensions of the Earth. | В 1670 Габриель Мутон - французский аббат и астроном - опубликовал книгу «Observationes diametrorum solis et lunae apparentium», в которой предложил десятичную систему измерений длины, основанную на размерах Земли, для использования в международном общении учёных. |
| Gabriel Camara, a citizen of Guinea Bissau, resident in Portugal for eight years, was reportedly beaten by plain-clothes members of the Public Security Police in March 1996. | Согласно сообщениям, Габриель Камара, гражданин Гвинеи-Бисау, проживающий в Португалии восемь лет, в марте 1996 года был избит сотрудниками полиции государственной безопасности, одетыми в штатское. |
| My hope is that you will one day learn to accept the love of the Archangel Gabriel. | Надеюсь, однажды ты научишься принимать любовь архангела Гавриила. |
| I had no idea Felicia was siding with Gabriel. | Я не знал, что Фелиша была на стороне Гавриила. |
| Duma... a soldier of Gabriel. | Дюма... Солдат Гавриила. |
| On the morning of the 11th meeting of Bishop Gabriel will commense at 9:30am. | Утром 11 октября встреча Владыки Гавриила начнется в 9:30 ч. утра. |
| Instead of Gabriel appearing to Our Lady to tell Her that something wonderful is on its way we've got a demon... | Вместо архангела Гавриила, предстающего перед Девой Марией, чтобы возвестить о прекрасном событии, ожидающем её... демон... |
| This proof, published by Gabriel Lamé in 1844, represents the beginning of computational complexity theory, and also the first practical application of the Fibonacci numbers. | Это доказательство, опубликованное Габриэлем Ламе в 1844 году, представляет собой начало теории сложности вычислений, а также первое практическое применение чисел Фибоначчи. |
| I do, and then my mind starts wandering into all that stuff with Gabriel and then I don't. | Да, а потом я начала думать про всю эту тему с Габриэлем и я засомневалась. |
| If you have argued with Gabriel, go to him and make it up to him and love him and... marry him. | Если вы поссорились с Габриэлем, пойдите к нему и помиритесь с ним и любите его и... выходите за него. |
| I'm staying with Gabriel. | Я остаюсь с Габриэлем. |
| Rex cut a deal with Gabriel, in exchange for Gabriel agreeing to testify against Chin. | Он заключил сделку с Габриэлем, а взамен Габриэль согласился дать показания против Чина. |
| Sergeant gabriel, do we know yet? | Сержант Гэбриэль, нам уже это известно? |
| are sergeant gabriel and detective daniels still together? | сержант Гэбриэль и детектив Дэниэльс еще встречаются? |
| Wouldn't you say so, Sergeant Gabriel? | А вы как думаете, сержант Гэбриэль? |
| Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, would you please go back to the crime scene and canvass the neighbors? | Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, пожалуйста, вернитесь на место преступления и опросите соседей. |
| Sergeant Gabriel from the L.A.P.D. | Сержант Гэбриэль из полиции Лос-Анжелеса. |
| Nobody knows Gabriel like I do. | Никто не знает Гэбриела лучше, чем я. |
| If we can't prove that Mei Chen framed Gabriel, we've already lost him. | Если мы не докажем, что Мэй Чен подставила Гэбриела, то мы его уже потеряли. |
| In May 2014, Gilliam was cast as Father Gabriel Stokes in the fifth season of AMC's The Walking Dead. | В мае 2014 года Гиллиам получил роль священника Гэбриела Стоукса в пятом сезоне «Ходячих мертвецах» от AMC. |
| Makes me wonder... how far would you go to protect Gabriel? | Что заставляет меня задуматься... как далеко ты готова зайти, чтобы защитить Гэбриела? |
| He will want to pull Gabriel out. | Он захочет вытащить оттуда Гэбриела. |
| But Amnon was already my son and Gabriel's. | Ведь Амнон уже был мой ребенок, мой и Габриеля. |
| You worked on the Gabriel Shaw case, right? | Вы работали по делу Габриеля Шоу, так? |
| So what happened next, after you had Gabriel? | И что было дальше, после рождения Габриеля? |
| Gabriel Diego Chepenecas and Alejandra Diego Troilo. | Габриеля Диего Чепенекаса и Алехандры Диего Тройло. |
| By having a section on the specific experiences of women in public life prepared as a supplement to the study "Women and politics" prepared by the Gabriel Lippmann Centre for Public Research; | дополнив исследование "Женщины и политика", проведенное Центром общественных исследований Габриеля Липпмана, разделом, посвященным освещению опыта, приобретенного женщинами в политической жизни; |
| And there is nothing in the world that will make me help Gabriel. | И в мире нет ничего что заставит меня помочь Габриэлю. |
| At the 1st meeting, the Chair of the SBSTA invited Mr. Gabriel Blanco (Argentina), Chair of the Technology Executive Committee (TEC), to make a statement. | На 1-м заседании Председатель ВОКНТА предложил Председателю Исполнительного комитета по технологиям (ИКТ) г-ну Габриэлю Бланко (Аргентина) выступить с заявлением. |
| "For providing scientific perspective"and invaluable insight... "... this book is dedicated to Dr. Gabriel Valack." | "За предоставление научного взгляда и неоценимый вклад... эта книга посвящается доктору Габриэлю Валаку". |
| Annie Miller (1835-1925) was an English artists' model who, among others, sat for the members of the Pre-Raphaelite Brotherhood, William Holman Hunt, Dante Gabriel Rossetti and John Everett Millais. | Энни Миллер, англ. Annie Miller (1835-1925) - английская натурщица, которая, среди прочих, позировала членам Братства прерафаэлитов Уильяму Холману Ханту, Данте Габриэлю Россетти и Джону Эверетту Милле. |
| Why would Gabriel cut a deal with Shioma just to turn around and kill him? | Зачем Габриэлю затевать дела с Шиомой, а потом убивать его? |
| I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. | Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти. |
| Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. | Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле. |
| Well... well, then why don't you think about Gabriel? | Ну... почему ты не думаешь о Габриэле? |
| I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! | Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели! |
| In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. | В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне. |
| But you always suspected that Gabriel Waincroft was guilty, didn't you? | Но вы всегда подозревали Габриэла Уэйнкрофта, не так ли? |
| Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel | Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла. |
| Gabriel's first birthday. | На первом дне рождения Габриэла. |
| We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. | Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему. |
| In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. | Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС. |
| Click-to-Sky interacts with global inventory system Gabriel: works with actual information concerning timetable, fares, seats availability, etc. | Click-to-Sky взаимодействует в реальном масштабе времени c глобальной инвенторной системой Gabriel: работает с актуальной информацией этой системы о наличии мест и информацией, касающейся расписания, тарифов и других данных. |
| Gabriel and the Mountain (Portuguese: Gabriel e a montanha) is a 2017 Brazilian-French drama film directed by Fellipe Gamarano Barbosa. | Gabriel e a montanha) - бразильско-французская кинодрама 2017 года, поставленная режиссёром Феллипе Гамарано Барбозой. |
| The founder of Vicipéid was Gabriel Beecham. | Основателем раздела был Габриэль Бичем (Gabriel Beecham). |
| Unlike its predecessor Gabriel Knight: Sins of the Fathers, released in 1993, The Beast Within was produced entirely in full motion video. | В отличие от первой части игры Gabriel Knight: Sins of the Fathers, выпущенной в 1993 году, The Beast Within игра полностью основана на технологии FMV (Full Motion Video). |
| Gabriel Armando de Abreu (born 26 November 1990), known as Gabriel Paulista or simply Gabriel, is a Brazilian professional footballer who plays as a central defender for Spanish club Valencia CF. | Gabriel Armando de Abreu; 26 ноября 1990), более известный как Габриэл Паулиста или просто Габриэл - бразильский футболист, центральный защитник клуба «Валенсия». |