| It's his brother who is in the hospital, Gabriel Silva. | Это его брат в больнице, Габриэль Силва. |
| This is David Gabriel from the state medical board. | Это Дэвид Габриэль из государственной медицинской комиссии. |
| In 1609 Gabriel Báthori granted new privileges to Turda. | В 1609 Габриэль Баторий предоставил новые привилегии Турде. |
| Gabriel's bringing the guy in right now. | Габриэль везет его сюда. |
| She took the name Ruth Gabriel when she acted in her first film, Días contados by Imanol Uribe. | Взяла псевдоним «Рут Габриэль» на съёмках своего первого фильма - «Считанные дни» Иманола Урибе. |
| And your father would've known that Tuasopo was also on Gabriel's payroll. | И ваш отец знал бы, что Туасопо получал деньги и от Габриэля. |
| What Aaron is trying to say is... if she doesn't make it, we're hoping Gabriel will at least get the chance to say goodbye. | Аарон пытается сказать, что... если она умрет, мы надеемся, у Габриэля хотя бы будет возможность с ней проститься. |
| On 4 March 2008, after scoring against Al Khor, he matched Gabriel Batistuta's record of 25 goals in one season. | 4 марта 2008 года, забив в матче против «Аль-Хора», он повторил рекорд Габриэля Батистуты - 25 голов в одном сезоне. |
| He is portrayed as a French teenage student who has been homeschooled for most of his life and is also a model for his father, Gabriel Agreste, a famous fashion designer with whom Adrien has a distant relationship. | Французский студент-подросток, который большую часть своей жизни обучался на домашнем обучении, а также является моделью для своего отца, Габриэля Агреста, известного модельера, с которым у Адриана далёкие отношения. |
| He also wishes to acknowledge the institutional support received from El Colegio de México to carry out his duties, and expresses his thanks in particular to Elia Aguilar and Gabriel Baeza. | Он также хотел бы выразить признательность за институциональную поддержку, полученную от "Колехио де Мехико" при выполнении его работы и благодарит, в частности, Элию Агилара и Габриэля Баэсу. |
| Gabriel gave me all this equipment before he left. | Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом. |
| Yes, Gabriel, where are we going? | Да, Гэбриел, куда мы едем? |
| Have Gabriel and Jeffrey checked in yet? | Гэбриел и Джеффри уже приехали? |
| Mr. Gabriel, Jimmy Olsen. | Мистер Гэбриел? Джимми Олсен. |
| We're friends, Gabriel. | Мы друзья, Гэбриел. |
| Gabriel's been at the top of the food chain for thousands of years. | Гавриил был на вершине пищевой цепи в течении тысяч лет. |
| It appears that Gabriel has done exactly as we'd hoped. | Похоже, Гавриил поступает в точности, как мы и надеялись. |
| You can't defeat Lucifer alone, Gabriel. | Ты не сможешь победить Люцифера в одиночку, Гавриил. |
| His Grace, Bishop Gabriel visited the Parish of the Memorial Church of the Protection of the Holy Virgin from Friday March 12th to Sunday the 14th. | В выходные с Пятницы 12 Марта по Воскресенье 14 марта Его Преосвященство Епископ Гавриил посетил Приход Храма Памятника Покрова Пресвятой Богородицы. |
| Gabriel, I'm so sorry. | Гавриил. Мне так жаль. |
| Gabriel, this deal will net many times that. | Гэбриэл, эта сделка будет выгодна в несколько раз. |
| What? Gabriel called to say he's sorry you missed work and hopes you're feeling better. | Гэбриэл звонил сказать, что ему жаль, что ты не пришла на работу, и надеется, что ты чувствуешь себя лучше. |
| Not yet, Gabriel. | Не сейчас, Гэбриэл. |
| First, your sweet Gabriel. | Сначала твой милый Гэбриэл. |
| On this album Gabriel explored the pain of recent personal problems; his failed first marriage, his relationship with actress Rosanna Arquette, and the growing distance between him and his first daughter. | На этом альбоме Гэбриэл исследовал темы своих личных проблем и внутренней боли: развод с первой женой, отношения с актрисой Розанной Аркетт, и растущую дистанцию между ним и его первой дочерью. |
| Gabriel arrives at the scene and sees his dead brother and the dying Faythe. | В это время подошедший Габриель увидел своего мертвого брата и умирающую возлюбленную. |
| I am so, so sorry Gabriel died. | Мне очень жаль, что Габриель погиб. |
| Gabriel Carabulea was reportedly arrested on 13 April 1996 by police officers of Section 13, Bucharest, then transferred to Section 9. | Габриель Карабулеа, как утверждается, был арестован 13 апреля 1996 года сотрудниками 13-го отделения полиции Бухареста, а затем переведен в 9-е отделение. |
| Gabriel Garcia Marques told me: | Габриель Гарсиа Маркес сказал мне: |
| Mr. Gabriel Larios Ochaita, President of the Constitutionality Court; | 24.11.94 Лиценциат Габриель Лариос Очаита, председатель Конституционного суда; |
| Gave the best Angel Gabriel you've ever seen. | Лучшего ангела Гавриила вы не видели. |
| When you bombed Gabriel, you killed Alex. | Когда ты подорвала Гавриила, ты убила Алекса. |
| But we wise and fortunate followers of Gabriel know that he will only bring about their end. | Но мы, мудрые и счастливые последователи Гавриила знаем, что лишь он сможет покончить с этим. |
| This golden thread represents Gabriel's promise. | Эта золотая нить представляет собой обещание Гавриила. |
| I bombed Gabriel's Aerie. | Я бомбила логово Гавриила. |
| The agent is revealed to be Gabriel Nowak, who shoots and kills Alvarez. | Агент оказался Габриэлем Новаком, он стреляет и убивает Альвареза. |
| That's what we did with Gabriel. | Это то, что мы сделали с Габриэлем. |
| The first light field camera was proposed by Gabriel Lippmann in 1908. | Впервые камера светового поля предложена в 1908 году Габриэлем Липпманом для получения автостереограмм. |
| According to Armenian registry of the Armenian churches of Tbilisi, the place was presented by Bejan Bek and the church was built by Gabriel Kamoyan. | По данным армянского реестра церквей Тбилиси, место было представлено Бежан Беком и церковь была построена Габриэлем Камояном. |
| Before the First Partition, a Polish noble, Michał Wielhorski was sent to France by the Bar Confederation to ask the philosophes Gabriel Bonnot de Mably and Jean-Jacques Rousseau for their suggestions on a new constitution for a reformed Poland. | Перед Первым разделом польский дворянин Михаил Виельгорский был направлен Барской конфедерацией во Францию, где ему предстояло встретиться с философами Габриэлем Бонно де Мабли и Жан-Жаком Руссо и обсудить с ними проект новой конституции для Польши. |
| Sergeant gabriel, how did the notification go? | Сержант Гэбриэль, как прошло извещение семьи? |
| Sergeant Gabriel here will be handing out copies of tattoos that we hope will help identify our suspects. | Сержант Гэбриэль выдаст по копии татуировок которые, как мы надеемся, помогут идентифицировать наших подозреваемых. |
| Sergeant Gabriel, tell Lt Provenza I want the team back down on Los Feliz Boulevard... now. | Сержант Гэбриэль, скажите лейтенанту Провенза, что я приказываю всему отделу вернуться на бульвар Лос-Фелиз... немедленно. |
| And I said, well... my name's Standard Gabriel. | Тогда я сказал: "Меня зовут Стэндэрд Гэбриэль" |
| Yes, sergeant Gabriel. | Да, сержант Гэбриэль. |
| Nobody knows Gabriel like I do. | Никто не знает Гэбриела лучше, чем я. |
| The E.M.P. disrupted Gabriel's nerve endings. | Электромагнитный импульс повредил нервные окончания Гэбриела. |
| If we can't prove that Mei Chen framed Gabriel, we've already lost him. | Если мы не докажем, что Мэй Чен подставила Гэбриела, то мы его уже потеряли. |
| Not yet, but what I do know is that Gabriel and Riley's lives depend on us finding out. | Пока нет, но я знаю точно, что жизни Гэбриела и Райли зависят от результата наших поисков. |
| Take Gabriel down to Dr. Cassidy. | Отведи Гэбриела к доктору Кессиди. |
| The Committee elected Mr. Rastislav Gabriel (Slovakia) as Rapporteur of the Committee. | Комитет избрал Докладчиком Комитета г-на Растислава Габриеля (Словацкая Республика). |
| I gather you're the son of my friend Gabriel. | Венсан. Я так понимаю, вы сын моего друга Габриеля. |
| a) South Sudan Defence Forces, including the forces of Major-General Gabriel Tang Ginyi | а) Силы обороны Южного Судана включают силы генерал-майора Габриеля Танг Гинье |
| Gabriel's sick of me. | Думаю, Габриеля всё достало. |
| He was succeeded as professor by Gabriel Fauré, who was doubtful of Massenet's credentials, considering his popular style to be "based on a generally cynical view of art". | Он преуспел, работая профессором у Габриеля Форе, с сомнениями отнесшегося к рекомендациям Массне, полагая, что его популярный стиль «основан на абсолютно циничном восприятии искусства». |
| Norman convinced Gabriel and his sister, Sarah, that Peter Parker was their father and had killed their mother. | С ранних лет Норман внушал Габриэлю и Саре, что их настоящий отец - Питер Паркер, также виновный в гибели их матери. |
| Thomas would not approve, and... I do not think it would suit Gabriel. | Томас не одобрит, и... мне кажется, Габриэлю там будет не по себе. |
| Annie Miller (1835-1925) was an English artists' model who, among others, sat for the members of the Pre-Raphaelite Brotherhood, William Holman Hunt, Dante Gabriel Rossetti and John Everett Millais. | Энни Миллер, англ. Annie Miller (1835-1925) - английская натурщица, которая, среди прочих, позировала членам Братства прерафаэлитов Уильяму Холману Ханту, Данте Габриэлю Россетти и Джону Эверетту Милле. |
| Tell Gabriel to keep up with his studies. | Скажите Габриэлю не бросать учебу. |
| He spent his first three years with his mother, was in 1650 entrusted to Magnus Gabriel De la Gardie and ennobled in 1674. | Первые три года он провел со своей матерью, в 1650 году был отдан на воспитание Магнусу Габриэлю Делагарди и в 1674 году был возведен в дворянское состояние. |
| Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. | Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле. |
| Well... well, then why don't you think about Gabriel? | Ну... почему ты не думаешь о Габриэле? |
| I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! | Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели! |
| While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. | Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать. |
| Keightley, a friend to Gabriele Rossetti, and firm supporter of the latter's views on Dante became one of a handful of non-Italians who socialized with the family in the childhood days of Dante Gabriel Rossetti and his siblings. | Кейтли разделял взгляды Габриэле Россетти на Данте и стал одним из немногих не-итальянцев, которые в детстве общались с Данте Габриэлем Россетти и его братьями и сёстрами. |
| Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede. | Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи. |
| Gabriel's first birthday. | На первом дне рождения Габриэла. |
| We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. | Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему. |
| "Still Standing" was described by Helen Pidd from The Guardian as "a magnificent blend of Prince's"Kiss" and Peter Gabriel's "Sledgehammer"". | Хелен Пидд из газеты The Guardian описала песню «Still Standing» как «замечательную смесь композиций "Kiss" Принса и Sledgehammer Питера Габриэла». |
| We also thank Mr. Gabriel Oling Olang, representative of Save the Children, for the valuable work of his organization. | Мы хотели бы также поблагодарить представителя Фонда помощи детям г-на Габриэла Олинг Оланга за важную работу, которую проводит его организация. |
| There are more than 4000 music associations in Liechtenstein, including the Liechtenstein Musical Company and the International Josef Gabriel Rheinberger Society. | В Лихтенштейне более 4000 музыкальных ассоциаций, таких как Liechtenstein Musical Company и Международное общество Йозефа Габриэля Райнбергера (англ. International Josef Gabriel Rheinberger Society). |
| In 2014, Pinkerton released their first games, Moebius: Empire Rising and Gabriel Knight: Sins of the Fathers 20th Anniversary Edition. | В 2014 году студия выпустила свои первые игры - «Moebius: Empire Rising» (англ.)русск. и «Gabriel Knight: Sins of the Fathers 20th Anniversary Edition» (англ.)русск... |
| In the campaign mode, the player starts out as Adrian Faulkner, a 22-year-old son of the legendary Gemini League hero, Gabriel Faulkner, known best for his endeavors in the last Gemini war. | В кампании игрок выступает в роли Adrian Faulkner, 22 летного сына легендарного героя Лиги Gemini, Gabriel Faulkner, известного за его подвиги в последней войне Gemini. |
| In the late 1980s, Richard P. Gabriel's Lucid Inc. faced a requirement to ship Emacs to support the Energize C++ IDE. | В конце 1980-х годов компания Ричарда Габриеля (Richard P. Gabriel) Lucid столкнулась с необходимостью использовать Emacs в качестве редактора в своём новом продукте Energize - интегрированной среде разработки для C++. |
| The second one is for EQ Magazine - Andy and Pascal Gabriel talks about recording "Non-Stop" (it it really very interesting reading). | Второе интервью для журнала EQ Magazine - Энди и продюсер Паскаль Габриэль (Pascal Gabriel) рассказывают о записи альбома "Non-Stop" (это весьма занятное чтение). |