Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
There's only one person who knows what really happened That night Gabriel supposedly met Serena. Есть только один человек, который знает, что на самом деле произошло в ту ночь, когда Габриэль предположительно встретил Сирену.
Gabriel. Come now. Габриэль, что ты.
Mr. Marcelo Gabriel Suárez Salvia Г-н Марсело Габриэль Суарес Сальвиа
It's me, Gabriel. Это я, Габриэль.
Gabriel Shaw worked as a consultant for a P.I. named Noah Kramer who worked out of your office. Габриэль Шоу работал консультантом у сыщика Ноа Крамера, который работал в этом офисе.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
So we've got to keep Ava away from Gabriel. Значит, мы должны держать Эйву подальше от Габриэля.
It's a list of gabriel's investors. Это список инвесторов Габриэля.
Gabriel's got lots of other plays. У Габриэля много других источников.
Did you know he was the same guard who slipped Gabriel into Halawa to meet with Adam Noshimuri? Вы знали, что именно он пропустил Габриэля в Халаву, чтобы тот встретился с Адамом Ношимури?
Allegations of torture were brought to the attention of OHCDHB on 9 and 16 September by the families of Audace Ntahomvukiye, chief of Burenga hill (Mubimbi commune), and Gabriel Ntibinyagiro, who were reportedly subjected to ill-treatment by the police and soldiers. 9 и 16 сентября ОУВКПЧБ получило информацию о пытках от семьи Одаса Нтахомвукийе, предводителя общины, проживавшей на холме Буренга (коммуна Мубимби), а также от Габриэля Нтибиньягиро; эти два человека якобы подверглись жестокому обращению со стороны полиции и военных.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Gabriel, it's been five years. Гэбриел, пять лет прошло.
You make decisions, Gabriel. Ты принимаешь решения, Гэбриел.
But Gabriel was a predator. Но Гэбриел был хищником.
It's okay, Gabriel. Всё хорошо, Гэбриел.
Lillian, it's Gabriel. Лиллиан, это Гэбриел.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
The priest Gabriel was one of the activists of Armenian liberation movement led by Hovsep Emin. Священник Гавриил был одним из активистов армянского освободительного движения во главе с Овсепом Эмином.
Gabriel will suspect a trap if we're anywhere near Vega. Гавриил заподозрит неладное, если мы будем рядом с Вегой.
I always say to my Emily, don't Miss Lane look like the Angel Gabriel herself! Я всегда говорю своей Эмили, разве мисс Лэйн не архангел Гавриил во плоти?
You are looking the worse for wear, Gabriel. Хреново выглядишь, Гавриил.
Gabriel, what have you done? Гавриил, что ты наделал?
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
What do I have to do, gabriel? Что мне нужно сделать, Гэбриэл?
He wants one for some reason, and Gabriel didn't pass the test. Ему зачем-то нужен настоящий, и Гэбриэл не прошёл проверку.
The number three is incredibly common, Gabriel. Число З - самое обычное дело, Гэбриэл.
Gabriel, it was - Гэбриэл, это было...
Gabriel, can I have a moment of your time? Гэбриэл, не уделите мне минутку?
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
Gabriel Winters, A.K.A. the real captain Max Rennard. Габриель Винтерс, настоящий капитан Макс Реннард.
Except, that night, Gabriel was 100 Miles away at Johns Hopkins. Кроме того, в ту ночь, Габриель был за 100 миль в Университете Джона Хопкинса.
Mr. Souza's been moving them around every few weeks, so Aldo and Gabriel tried to run away during the move. Соуза приезжал раз в несколько недель, поэтому Алдо и Габриель пытались сбежать во время переезда.
Gabriel, you are here, too! Габриель, Вы тоже здесь!
Gabriel, go get Albertine. Габриель, сходите за Альбертиной.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
No, I'm not leading Gabriel back to Claire. Нет, я не приведу Гавриила к Клэр.
My hope is that you will one day learn to accept the love of the Archangel Gabriel. Надеюсь, однажды ты научишься принимать любовь архангела Гавриила.
Monastery of Archangel Gabriel in Zemun on 6 April 1999; монастырь архангела Гавриила в Земуне - 6 апреля 1999 года;
Instead of Gabriel appearing to Our Lady to tell Her that something wonderful is on its way we've got a demon... Вместо архангела Гавриила, предстающего перед Девой Марией, чтобы возвестить о прекрасном событии, ожидающем её... демон...
The Archangels' Church complex is located on a hill and composed of the Church of the Archangels Michael and Gabriel itself, a three-story castle, a bell tower and a wine cellar (marani). Комплекс Церкви Архангелов расположен на холме и состоит из самой церкви Архангелов Михаила и Гавриила, колокольни, трёхэтажного дворца и винного погреба (марани).
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
According to Armenian registry of the Armenian churches of Tbilisi, the place was presented by Bejan Bek and the church was built by Gabriel Kamoyan. По данным армянского реестра церквей Тбилиси, место было представлено Бежан Беком и церковь была построена Габриэлем Камояном.
I'm thinking she found out about Gabriel's meeting with Adam, and figured that the two of them were in business. Думаю, она узнала о встрече Адама с Габриэлем и решила, что они заодно.
What happened to Gabriel? Что случилось с Габриэлем?
delegation of the FARDC high command led by Gen. Gabriel Amisi, FARDC land forces Commander, acting together Делегация верховного командования ВСДРК во главе с генералом Габриэлем Амиси, командующим
Rex cut a deal with Gabriel, in exchange for Gabriel agreeing to testify against Chin. Он заключил сделку с Габриэлем, а взамен Габриэль согласился дать показания против Чина.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Sergeant Gabriel Please prepare the search warrant for Mrs. Kretchner's house. Сержант Гэбриэль, пожалуйста, подготовьте ордер на обыск дома миссис Кретчнер.
I don't know if you've noticed, but Gabriel and Daniels can hardly stand to be in the same room together anymore. Не знаю, заметили ли вы, но Гэбриэль и Дэниэльс больше не могут находиться в одной комнате вместе.
Sergeant Gabriel, would you escort these lovely ladies out of the room? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
And Sergeant Gabriel, just give me one minute, and I think that we should introduce ourselves to the Mayhans. И, сержант Гэбриэль, подождите меня минутку, и я думаю, нам стоит познакомиться с Мэйхенами.
Sergeant Gabriel, what is the minimum sentence for grand theft? Сержант Гэбриэль, какой минимальное наказание за кражу в особо крупных размерах?
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
I was thinking about asking Gabriel for advice. Я подумывала попросить совета у Гэбриела.
Even with the considerable technological might of Cybercom, Gabriel will have the advantage here. Даже имея значительную технологическую мощь Киберкома, у Гэбриела будет преимущество.
Gabriel's chip seems to have made him susceptible to just such an attack. Похоже, чип Гэбриела сделал его уязвимым к такого рода атакам.
Not yet, but what I do know is that Gabriel and Riley's lives depend on us finding out. Пока нет, но я знаю точно, что жизни Гэбриела и Райли зависят от результата наших поисков.
We nd gabriel fannincell phone records fr last night. Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
a) South Sudan Defence Forces, including the forces of Major-General Gabriel Tang Ginyi а) Силы обороны Южного Судана включают силы генерал-майора Габриеля Танг Гинье
FAREWELL TO THE ARK after One Hundred Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez ПРОЩАНИЕ С КОВЧЕГОМ по мотивам романа Габриеля Гарсиа Маркеса "Сто лет одиночества"
Where are we in finding Gabriel? Как продвигаются поиски Габриеля?
Two sworn affidavits - one from a doctor, one from Gabriel's mother-in-law - both claim he never left Janey's bedside the entire night. Двое дали показания под присягой, врач и теща Габриеля. Оба утверждают, что он не отходил от постели Джейни всю ночь.
Successes and obstacles encountered by women and men in the carrying out of their political responsibilities (study to be done by the Gabriel Lippmann Public Research Centre [Centre de Recherche Publique Gabriel Lippmann]); успехи и трудности, встречаемые мужчинами и женщинами на выборных политических постах (исследование должно быть проведено Центром общественных исследований Габриеля Липпмана);
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
I fear I may have been unfair this morning... to Gabriel. Боюсь, утром я была несправедлива к Габриэлю.
And there is nothing in the world that will make me help Gabriel. И в мире нет ничего что заставит меня помочь Габриэлю.
We also think Gabriel should meet with a child therapist. Мы также полагаем, что Габриэлю стоит посетить терапевта.
You had to give Gabriel the money. Тебе пришлось отдать деньги Габриэлю.
In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques. В 1761 году Людовик XV поручил Анж Жаку Габриэлю сооружение Малого Трианона, поскольку ему была нужна резиденция для проведения времени поблизости от ботанических садов.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
We also thank Mr. Gabriel Oling Olang, representative of Save the Children, for the valuable work of his organization. Мы хотели бы также поблагодарить представителя Фонда помощи детям г-на Габриэла Олинг Оланга за важную работу, которую проводит его организация.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
Gabriel House offers bed and breakfast accommodation with great views. Gabriel House предлагает номера с великолепным видом и завтраком, включенным в стоимость проживания.
Its starting point was in 1997 when the GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries) project set out to establish a joint web portal of European national libraries. Точкой отсчёта в истории TEL считается 1997 год, когда в рамках проекта GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries, «Врата и мост в европейские национальные библиотеки») был создан единый портал европейских национальных библиотек.
She moved to Stockholm some years later, and in 1841 she married a lawyer, publicist and poet of that city, Johan Gabriel Carlén (1814-1875). Через несколько лет она переехала в Стокгольм и в 1841 году вышла замуж за адвоката, публициста и поэта, Юхана Габриэль Карлена (Johan Gabriel Carlén, 1814-1875).
Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel).
Produced by pop maestro Pascal Gabriel (Dido, Kylie, Ladyhawke) and capturing the essence of the dance floor classics and unforgettable pop anthems that made his name, 'Will You Be There? Сингл спродюсирован поп-маэстро Паскалем Габриэлем (Pascal Gabriel) (работавшим с Dido, Кайли и Ladyhawke) и олицетворяет саму суть танцевальной классики и незабываемых поп-гимнов. Will You Be There?
Больше примеров...