Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
I thought I should check on what progress Gabriel was making. И подумал, что надо бы проверить, какие успехи сделал Габриэль.
She figures if anybody knows where Gabriel is, it's her. Она решила, что если кто знает, где Габриэль - это она.
Are you not accompanying me, Gabriel? Вы не пойдете со мной, Габриэль?
And Gabriel, get on with the mural. И займись фреской, Габриэль.
Gabriel sent this last night. Габриэль прислал мне это ночью.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
Just let us have a look at Gabriel's files upstairs at the data center. Просто давайте посмотри на файлы Габриэля наверху в центре обработки данных.
So if I had shown up at your house with a boom box and Peter Gabriel blasting... Так что если я заявлюсь к тебе домой с бумбоксом и громкой музыкой Питера Габриэля...
Paulo Arns was born as the fifth of thirteen children of the German immigrants Gabriel and Helana Arns. Паулу Эваришту Арнс родился 14 сентября 1921 года и был пятым из тринадцати детей немецких эмигрантов Габриэля Арнса и Хелены Штайнер.
He scored 8 goals in Al-Sadd's first 6 games, nearing Gabriel Batistuta's record of scoring in 8 consecutive Qatar League games. Он забил восемь голов в первых шести играх за «Ас-Садд», приблизившись к рекорду Габриэля Батистуты, который забивал восемь игр подряд в чемпионате Катара.
In 1784, Villeré married Jeanne Henriette de Fazende, the daughter of Gabriel de Fazende, who owned a plantation seven miles (11 km) below New Orleans in present-day Saint Bernard Parish. В 1784 году Виллере женился на Жанне-Анриетте де Фазенде, дочери Габриэля де Фазенде, владельца плантации в 11 км вниз по реке от Нового Орлеана.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
I was scared. Gabriel, I should have told you. Гэбриел, я должен был сказать тебе.
They married in 1994 and have two sons, Gabriel and Cameron. Они поженились в 1994 году, у пары было двое детей: сыновья Гэбриел и Кэмерон.
Gabriel must have slipped in while my back was turned. Гэбриел, должно быть, подскользнулся, когда я отвернулась.
We're still not sure Gabriel did this. Мы пока не уверены, что это совершил Гэбриел.
Don't do it, Gabriel. Не делай этого, Гэбриел.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
It's... it's the Angel Gabriel. Это... это как Архангел Гавриил.
We must trust in that, Gabriel. Мы должны верить в это, Гавриил.
Why would Gabriel attack Vega after ten years of peace? Почему Гавриил нападает на Вегу спустя десяти лет перемирия?
"May Michael be by my right, Gabriel at my left,"Uriel before me, Raphael behind me. Справа от меня Михаил, слева от меня Гавриил, предо мной Уриил, позади меня Рафаил.
There are several versions of this tradition, but common to all are that the angel Gabriel appeared to her and consoled her by telling her things that she wrote in a book. Существует несколько версий этой традиции, но для всех из них характерно, что ангел Гавриил явился ей и утешил ее, рассказав ей то, что она впоследствии написала в книге.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Gabriel fronted me some money for an arms deal. Гэбриэл выдал мне деньги на сделку по оружию.
Gabriel, I know how these things go. Гэбриэл, я знаю, как всё будет.
Then, in December 1938, Jack Hayes and Gabriel Penney located a Ring of Stones, which they took to be Burt's Ring of Stones. В декабре 1938 г. Джек Хэйс и Гэбриэл Пенни обнаружили кольцо из камней, которое они приняли за кольцо Бёрта.
Gabriel works with us. Гэбриэл работает с нами.
Be strong, Gabriel! Будь сильным, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
I am so, so sorry Gabriel died. Мне очень жаль, что Габриель погиб.
Perhaps the most serious news that EuroLine officially hosted in the SITA Gabriel since October, 15th. Пожалуй самая серьезная новость что авиакомпания с 15 октября официально имплементирована в СИТА - Габриель!
Use the fork, Gabriel! Габриель, возьми вилку!
Menashe had a lot of work in construction, Gabriel worked for him. Развивалось строительство, Габриель пошел работать с ним.
In 1808, explorer Gabriel Moraga, on a journey to find suitable sites for the construction of missions, became the first foreigner to see the river clearly. В 1808 году испанский офицер Габриель Морага (англ.)русск., путешествующий с целью поиска места для строения миссий, стал первым иностранцем, точно увидевшим реку Сакраменто.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
Tell me how to trap Gabriel in New Delphi, so I can kill him. Скажи мне, какая поймать Гавриила в Нью-Делфи, чтобы я смог убить его.
The corporeal higher angels never wanted any part of Gabriel's war, nor did the other archangels, Uriel and Raphael. Высшие ангелы не хотели иметь дел с войной Гавриила, как и архангелы Уриил и Рафаэль.
We'll all end up hanging by our entrails from the Stratosphere or certainly under Gabriel's heel because of their incompetence. А мы в конечном итоге, либо повесимся на башне, либо будем под каблуком Гавриила, из-за их некомпетентности.
Colonel Drewson shared intelligence about Gabriel's aerie with Claire before he shared it with me. Полковник Дрюсан поделился развед. данными о гнезде Гавриила с Клэр, прежде чем со мной.
According to the tradition, the figures of Gabriel and Our Lady are painted on separate columns: that is supposed to create an impression of the scene to take place in the church's space. Фигуры Архангела Гавриила и Богоматери по сложившейся традиции изображены по отдельности так, что сцена происходит как бы в пространстве самого храма.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
That's what we did with Gabriel. Это то, что мы сделали с Габриэлем.
Zoë, meanwhile, awakens in a hospital and reconciles with Gabriel. Зои тем временем приходит в себя в больнице и примиряется с Габриэлем.
Only problem is, there's no connection to who we thought was behind this, Gabriel Waincroft. Единственная проблема - нет связи с тем, кого мы считали главным, с Габриэлем Вайнкрофтом.
600 Miles (Spanish: 600 Millas) is a 2015 Mexican drama film directed by Gabriel Ripstein. 600 миль (исп. 600 Millas) - мексиканский драматический фильм, написанный и снятый Габриэлем Рипштейном.
I wish to recall the very important statement made earlier in this session on behalf of Africa by His Excellency Mr. Robert Gabriel Mugabe, President of the Republic of Zimbabwe and current Chairman of the OAU. Я хотел бы напомнить об очень важном заявлении, сделанном от имени Африки ранее в ходе текущей сессии Его Превосходительством г-ном Робертом Габриэлем Мугабе, президентом Республики Зимбабве и нынешним Председателем ОАЕ.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Wouldn't you say so, Sergeant Gabriel? А вы как думаете, сержант Гэбриэль?
And why would anyone ever break up with you, Gabriel? Почему она порвала с тобой, Гэбриэль?
Sergeant Gabriel, what is the minimum sentence for grand theft? Сержант Гэбриэль, какой минимальное наказание за кражу в особо крупных размерах?
Lieutenant Flynn, Detective Gabriel. Лейтенант Флинн, детектив Гэбриэль.
Lieutenant Tao and Gabriel. Лейтенант Тао и Гэбриэль.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
I know we all loved Gabriel. Знаю, мы все любили Гэбриела.
Gabriel's blood work came back. Кровообращение у Гэбриела приходит в норму.
Not yet, but what I do know is that Gabriel and Riley's lives depend on us finding out. Пока нет, но я знаю точно, что жизни Гэбриела и Райли зависят от результата наших поисков.
Why not just take Gabriel and go? Почему просто не забрать Гэбриела и свалить?
This is Gabriel Lamb's defense attorney. Это адвокат Гэбриела Лэмба.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
The only way to protect him is to put Gabriel in a Faraday cage for the rest of his life. Единственный способ защитить его Это посадить Габриеля в клетку Фарадая на всю оставшуюся жизнь.
FAREWELL TO THE ARK after One Hundred Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez ПРОЩАНИЕ С КОВЧЕГОМ по мотивам романа Габриеля Гарсиа Маркеса "Сто лет одиночества"
Once I did a background on Gabriel, I discovered that both he and Catalina were adopted from Peru in May 1998 by the same parents. После того, как я проверил Габриеля, я выяснил, что и его, и Каталину в мае 1988 года усыновили из Перу одни и те же люди.
Gabriel's sick of me. Думаю, Габриеля всё достало.
I can't find Gabriel. Я не могу найти Габриеля.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
Can you give this to Paul and Gabriel? Можешь отдать это Полу и Габриэлю?
Thomas would not approve, and... I do not think it would suit Gabriel. Томас не одобрит, и... мне кажется, Габриэлю там будет не по себе.
The Working Group expressed its appreciation to Gabriel Lafferranderie of the European Space Agency and the European Centre for Space Law for his outstanding contribution to the teaching of outer space law and to capacity-building in that field. Рабочая группа выразила признательность Габриэлю Лафферрандери, представляющему Европейское космическое агентство и Европейский центр по космическому праву, за его выдающийся вклад в преподавание космического права и создание потенциала в этой области.
For example, whenever I tell Gabriel that something is unbelievably valuable (even, say, a great painting in a museum), he invariably says, "But Bill Gates could buy it, right?" Например, всякий раз, когда я говорю Габриэлю, что что-то является невероятно ценным (даже, скажем, известная картина в музее), он неизменно говорит: "Но Билл Гейтс мог бы ее купить, верно?"
You had to give Gabriel the money. Тебе пришлось отдать деньги Габриэлю.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I think I'm in love with Gabriel. Думаю, я влюбился в Габриэла.
Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede. Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи.
But you always suspected that Gabriel Waincroft was guilty, didn't you? Но вы всегда подозревали Габриэла Уэйнкрофта, не так ли?
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
Click-to-Sky interacts with global inventory system Gabriel: works with actual information concerning timetable, fares, seats availability, etc. Click-to-Sky взаимодействует в реальном масштабе времени c глобальной инвенторной системой Gabriel: работает с актуальной информацией этой системы о наличии мест и информацией, касающейся расписания, тарифов и других данных.
Dating from the early 1900s, Gabriel House has recently been taken over by new management and has been restored to its former glory. Отель был построенный в начале 1900-х годов, недавно в Gabriel House сменилось руководство, а здание отеля было восстановлено в своей первозданной красоте и величии.
Gabriel and the Mountain (Portuguese: Gabriel e a montanha) is a 2017 Brazilian-French drama film directed by Fellipe Gamarano Barbosa. Gabriel e a montanha) - бразильско-французская кинодрама 2017 года, поставленная режиссёром Феллипе Гамарано Барбозой.
In 1847, General Gabriel Valencia raised an army of 6,000 men to fight the U.S. invasion of Mexico. В 1847 году генерал Г. Валенсия (Gabriel Valencia) поднял армию в 6000 человек для борьбы с вторжением США в Мексику.
She moved to Stockholm some years later, and in 1841 she married a lawyer, publicist and poet of that city, Johan Gabriel Carlén (1814-1875). Через несколько лет она переехала в Стокгольм и в 1841 году вышла замуж за адвоката, публициста и поэта, Юхана Габриэль Карлена (Johan Gabriel Carlén, 1814-1875).
Больше примеров...