Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
I would have thought you found that quality very much to your depraved taste, Gabriel. Я бы сказал, ты нашел определение как раз по твоему развращенному вкусу, Габриэль.
Gabriel alleges that Radiohead ceased communication with him and backed out of the project after he sent the recording. Габриэль утверждает, что группа "Radiohead" прекратила общение с ним и вышла из проекта после того, как он отправил запись.
Gabriel gloats, claiming that he has outsmarted all of Rainbow and arguing that Bishop should have let him fix his own mistakes, including what happened in France, while Bishop tries to calm him down. Габриэль злорадствует, утверждая, что он перехитрил всех бойцов «Радуги» и утверждает, что Бишоп должен был позволить ему исправить свои ошибки, в том числе и то, что произошло во Франции, в то время как Бишоп пытается его успокоить.
Gabriel, will you... Габриэль, вы не поможете...
Gabriel and Macron must lead the charge, backed by Sapin and Schäuble. Габриэль и Макрон должны это направить, при поддержке Сапини и Шойбле.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
He and his brother Gabriel have property in Taiwan that appears to be very important to your company. У него и его брата Габриэля есть собственность в Тайване, которая, кажется, очень важна вашей компании.
In a similar raid on 29 June 1998, in Sruleti, in south-eastern Romania, a police officer shot 31-year-old Gabriel Mihai, seriously wounding him in the spine and leg. Во время аналогичной облавы 29 июня 1998 года в Срулети на юго-востоке Румынии один из сотрудников полиции стрелял в 31-летнего Габриэля Михая, серьезно ранив его в позвоночник и ногу.
Concerning Badri Zarandia, Gurgen Malania, Karlo Jichonaia, Gabriel Bendeliani and Murtaz Gulua, the Government confirmed that they had been arrested in September and October 1994 and, in June 1996, had been found guilty of the charges retained against them. В отношении Бадри Зарандии, Гургена Малании, Карло Джихонаи, Габриэля Бенделиани и Муртаза Гулии правительство подтверждало, что они были арестованы в сентябре и октябре 1994 года, а в июне 1996 года были признаны виновными по всем предъявленным им обвинениями.
Towards the end of his reign, Louis XV, under the advice of Ange-Jacques Gabriel, began to remodel the courtyard façades of the palace. В последние годы своего правления Людовик XV, по совету архитектора Габриэля, начал реконструкцию фасадов внутренних дворов Дворца.
The name of the bishop of Sidon Gabriel is also mentioned in 1736, when the Synod of Mount Lebanon canonically established the Eparchy of Tyre-Sidon and he participated. Имя епископа Сидона Габриэля упоминается также в 1736 году, когда состоялся Синод Горного Ливана, в котором он участвовал.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Gabriel gave me all this equipment before he left. Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом.
I understand everything now, Gabriel. Гэбриел, теперь я всё понимаю.
Is this how you run your paper, Mr. Gabriel? Так-то Вы управляете своей газетой, мистер Гэбриел?
Gabriel wants to see you. Гэбриел хочет тебя видеть.
It's okay, Gabriel. Всё хорошо, Гэбриел.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
Gabriel, when he told me that you were an acolyte. Гавриил, когда сказал, что ты был служителем.
The presence we heard earlier belonged to the Arc, Gabriel. Присутствие, что мы почуяли недавно, это архангел Гавриил.
His Grace, Bishop Gabriel visited the Parish of the Memorial Church of the Protection of the Holy Virgin from Friday March 12th to Sunday the 14th. В выходные с Пятницы 12 Марта по Воскресенье 14 марта Его Преосвященство Епископ Гавриил посетил Приход Храма Памятника Покрова Пресвятой Богородицы.
Brother Domenic, Brother Gabriel, BrotherJohn. Брат Доминик... Брат Гавриил... Брат Джон...
Gabriel will not see the markings. Гавриил не увидит отметин.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Gabriel is a good name for a farmer. Гэбриэл - хорошее имя для фермера.
Gabriel, we can't expect them to... Гэбриэл, мы не можем ожидать от них...
Gabriel won't show himself unless we have something that he wants... bait. Гэбриэл не появится, пока у нас не будет того, чего он желает... приманка.
Gabriel used tapes of previously recorded material from the past four years, which he and Lanois remixed for individual scenes in the film. Гэбриэл использовал фрагменты из ранее записанных материалов за последние четыре года, которые он и Лануа ремикшировали для отдельных сцен в фильме.
Gabriel, he just invited everyone. Гэбриэл пригласил буквально их всех.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
Because Gabriel's not her boyfriend. Потому что Габриель не ее парень.
He's been hiding out in National City using a human alias, Gabriel Phillips. Он скрывался в Нэшнл-сити. Используя человеческое имя, Габриель Филлипс
When Brian went overseas, Matthew (now codenamed Gabriel) convinced Betsy to become the new Captain Britain, wearing Kaptain Briton's modified costume. Когда Брайан уехал за границу, Мэттью (теперь имеющий псевдоним Габриель) убедил Бетси стать новым Капитаном Британия, надев модифицированный костюм Кэпитана Бритона.
Use the fork, Gabriel! Габриель, возьми вилку!
by Gabriel Joseph Marie Augustin Ferrier. Габриель Джозеф Мари Августин Феррер.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
I can use it to kill Gabriel and Michael and their whole family. Я использую её, чтобы убить Гавриила, Михаила и всю их семью.
Gabriel was not killed, you just hit the hornet's nest, honey. Гавриила не убили, то ты наткнулась на осиное гнездо, милая.
But one of Gabriel's brothers - Anton Yakovlevich Kudrin - having got the legal education in Kharkiv, returned to Taganrog. Но один из братьев Гавриила - Антон Яковлевич Кудрин - получив в Харькове юридическое образование, вернулся в Таганрог.
Reference: Explosion in the St. Apostles Michael and Gabriel Касательно: Взрыва в приходской церкви Архангелов Михаила и Гавриила
Duma... a soldier of Gabriel. Дюма... Солдат Гавриила.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
Jay and my son Gabriel, they-they were best friends growing up. Джей с моим сыном Габриэлем, они были лучшими друзьями с детства.
I know she was in touch with Gabriel when he was in Mexico. Она общалась с Габриэлем, когда он был в Мексике.
But you are going to dinner with Gabriel. Но ты все-таки идешь на ужин с Габриэлем.
Although this work was flawed in some respects, it anticipated some of the results later obtained by George Biddell Airy and George Gabriel Stokes. Хотя эта работа была ущербной в некоторых отношениях, он предвосхитил некоторые из результатов, полученных позже Джорджом Бидделем Эйри и Джорджом Габриэлем Стоксом.
Bishop, Keller, and Bravo Team, defying orders to stand down, follow Gabriel to a Costa Rican villa. Бишоп, Логан Келлер и команда «Браво» вопреки приказам оставаться на месте следуют за Габриэлем к вилле в Коста-Рике.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Detective sanchez, sergeant gabriel, let's find out who's telling the truth here. Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, давайте выясним, кто у нас говорит правду.
Nice to meet you, chief Johnson. Sergeant Gabriel. Приятно познакомиться, шеф Джонсон, сержант Гэбриэль.
Sergeant Gabriel, would you escort these lovely ladies out of the room? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
Well, I'm serious, too, 'cause if I had done what Gabriel had done, I would at least have the decency to leave. Ну я тоже не шучу, потому что если бы я сделал то, что сделал Гэбриэль, у меня бы хватило порядочности уволиться.
Sergeant Gabriel, now. Сержант Гэбриэль, пора.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Gabriel's blood work came back. Кровообращение у Гэбриела приходит в норму.
Riley please take Gabriel down to clockwork. Райли... пожалуйста, отведи Гэбриела в лабораторию.
All due respect, sir, I don't consider Gabriel my client. При всем уважении, сэр, я не считаю Гэбриела своим клиентом.
This is Luther Vick, the man Gabriel believes is patient zero. Это Лютер Вик, который, по предположению Гэбриела, является нулевым пациентом
Run on back and fetch Gabriel's gauntlets. Сбегай принеси рукавицы Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
Hello, I'm Gabriel's father, Professor Friedman. Всем привет, я папа Габриеля, профессор Фридман.
Gabriel's renders are akin to a type of lucid dreaming, constructed by the chip and his own mind. Воспроизведения Габриеля сродни с осознанными сновидениями, созданные с помощью чипа и его разума.
Once I did a background on Gabriel, I discovered that both he and Catalina were adopted from Peru in May 1998 by the same parents. После того, как я проверил Габриеля, я выяснил, что и его, и Каталину в мае 1988 года усыновили из Перу одни и те же люди.
I don't care about Gabriel. Плевать мне на Габриеля.
The First Nations University of Canada, Saskatchewan Indian Institute of Technologies, and Gabriel Dumont Institution/Dumont Technical Institute are developing online and televised courses to support the inclusion of Aboriginal people in education and training and the work force. Университет коренных народов Канады, Индейский технологический институт Саскачевана и Институт Габриеля Дюмона/Технический институт Дюмона разрабатывают компьютерные и телевизионные учебные курсы, предназначенные для вовлечения представителей аборигенного населения в процесс получения образования и профессиональной подготовки и выхода на рынок рабочей силы.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
I fear I may have been unfair this morning... to Gabriel. Боюсь, утром я была несправедлива к Габриэлю.
Anyway, Gabriel likes this girl who's going through some life transitions. Короче, Габриэлю нравится девчонка, у которой сейчас кардинально меняется жизнь.
We would like also to express our appreciation to the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Juan Gabriel Valdés, for his comprehensive presentation on recent developments, and for the work he has been doing as head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. Мы хотели бы также выразить нашу признательность Специальному представителю Генерального секретаря гну Хуану Габриэлю Вальдесу за его всеобъемлющий брифинг о последних событиях в стране и за работу, которую он проводит на посту главы Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити.
The Working Group expressed its appreciation to Gabriel Lafferranderie of the European Space Agency and the European Centre for Space Law for his outstanding contribution to the teaching of outer space law and to capacity-building in that field. Рабочая группа выразила признательность Габриэлю Лафферрандери, представляющему Европейское космическое агентство и Европейский центр по космическому праву, за его выдающийся вклад в преподавание космического права и создание потенциала в этой области.
"The Security Council expresses its full support for the Special Representative of the Secretary-General for Haiti, Juan Gabriel Valdés, and commends the work done by MINUSTAH and all of its personnel." Совет Безопасности выражает свою полную поддержку Специальному представителю Генерального секретаря по Гаити Хуану Габриэлю Вальдесу и высоко оценивает деятельность, которую осуществляет МООНСГ и весь ее персонал».
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I think I'm in love with Gabriel. Думаю, я влюбился в Габриэла.
Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede. Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
We also thank Mr. Gabriel Oling Olang, representative of Save the Children, for the valuable work of his organization. Мы хотели бы также поблагодарить представителя Фонда помощи детям г-на Габриэла Олинг Оланга за важную работу, которую проводит его организация.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
The first song on "Big FM" was "Big Time" by Peter Gabriel. Официальной музыкальной темой шоу являлась песня «Big Time» от Peter Gabriel.
Thirteen of the fourteen songs are authored by Julieta Venegas including a tribute to Juan Gabriel - "Siempre En Mi Mente." Тринадцать из 14 песни автором Джульета Венегас, в том числе и должное Juan Gabriel (Жуан габриель) с песней «Siempre En Mi Mente».
The founder of Vicipéid was Gabriel Beecham. Основателем раздела был Габриэль Бичем (Gabriel Beecham).
Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel).
Produced by pop maestro Pascal Gabriel (Dido, Kylie, Ladyhawke) and capturing the essence of the dance floor classics and unforgettable pop anthems that made his name, 'Will You Be There? Сингл спродюсирован поп-маэстро Паскалем Габриэлем (Pascal Gabriel) (работавшим с Dido, Кайли и Ladyhawke) и олицетворяет саму суть танцевальной классики и незабываемых поп-гимнов. Will You Be There?
Больше примеров...