Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Are you the gabriel as in the gabriel that was in spain with poppy and my daughter? Ты тот Габриэль, что был в Испании с Поппи и моей дочерью?
DJs: Luke Marin, Gabriel Hargreaves, Felipe Romero, Alysson Lago Thays and Hungary. Ди-джеев: Luke Марин, Габриэль Hargreaves, Фелипе Ромеро, Thays Alysson Лаго и Венгрии.
Your goal... plant enough doubt in Gabriel Carrera's mind to get him to give us access to those confidential financial records. Ваша цель... посеять сомнения в голове Габриэль Карреры чтобы он дал нам доступ к тем конфиденциальным финансовым отчетам.
But then we know you are a very brave man indeed, don't we, Gabriel? Но ведь мы знаем, что вы и есть храбрец, да, Габриэль?
Witch! Rafael Gabriel Michael Uriel! Рафаэль Габриэль Михаэль Уриэль!
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
He was a patron and friend of Dante Gabriel Rossetti. Он был покровителем и другом Данте Габриэля Россетти.
This is Aaron James, one of Gabriel Waincroft's most trusted soldiers. Это Аарон Джеймс, один из верных солдатов Габриэля Вэйнкрофта.
The commissioner mixed up the last two digits of my work phone and got Detective Gabriel instead of me. Комиссар перепутала две последние цифры номера моего телефона и вместо меня попала на детектива Габриэля.
Written report by Gabriel García Márquez on his mission to transmit the message to President Clinton Дословный отчет Габриэля Гарсия Маркеса о выполнении возложенной на него миссии по передаче послания президенту Клинтону
We would like to express our firm support for the work carried out by MINUSTAH, whose principal military and civilian components are of Latin American origin. Guatemala in particular supports the work of Ambassador Juan Gabriel Valdés, Special Representative of the Secretary-General and Head of MINUSTAH. Мы хотели бы заявить о нашей твердой поддержке деятельности МООНСГ, основные воинские и гражданские компоненты которой состоят из выходцев из Латинской Америки. Гватемала особенно поддерживает работу Специального представителя Генерального секретаря и главы МООНСГ посла Хуана Габриэля Вальдеса.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Detective Gabriel, please call Chief Pope. Детектив Гэбриел, позвоните, пожалуйста, шефу Поупу.
You're fighting on the wrong side of this, Gabriel. Ты сражаешься не на той стороне, Гэбриел.
They married in 1994 and have two sons, Gabriel and Cameron. Они поженились в 1994 году, у пары было двое детей: сыновья Гэбриел и Кэмерон.
Peter Gabriel fights injustice with video Питер Гэбриел борется с несправедливостью с помощьювидео
Gabriel, talk to me. Гэбриел, ответь мне.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
Gabriel, please don't do this. Гавриил, прошу не делай этого.
Gabriel will suspect a trap if we're anywhere near Vega. Гавриил заподозрит неладное, если мы будем рядом с Вегой.
Still keeping your all-seeing eye on me, Gabriel? По-прежнему направляешь на меня свой всевидящий взгляд, Гавриил?
Saint Gabriel, help us... Святой Гавриил, помоги нам...
Trying to heal, Gabriel? Пытаешься исцелиться, Гавриил?
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Wylie, you know Gabriel's not a real psychic. Уайли, ты знаешь, что Гэбриэл - не настоящий экстрасенс.
While working on his fifth studio album So, Gabriel agreed to score Birdy after viewing a rough cut of the film. Работая над своим пятым студийным альбомом So, Гэбриэл согласился создать Birdy после просмотра рабочей версии фильма.
But, Eric, if Gabriel is still based out of the same place, I can get us to him. Но, Эрик, если Гэбриэл не перенёс место, мы можем туда попасть.
You ever heard of an arms smuggler goes by the name Gabriel? Слышал когда-нибудь о контрабандисте по имени Гэбриэл?
He contacted the musician's manager David Geffen, who advised him that producing the soundtrack would be a slow process, as Gabriel was known for working at his own pace. Паркер связался с менеджером Гэбриэла, продюсером Дэвидом Геффеном, который сообщил, что создание саундтрека будет медленным процессом, поскольку Гэбриэл был известен тем, что работал в своем темпе.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
I've been thinking of the night gabriel died. Я вспомнила ночь, когда погиб Габриель.
I mean, Gabriel was just a baby when they were adopted. Габриель был совсем маленьким, когда их усыновили.
I'm glad to have found you, Gabriel. Я рада, что нашела тебя, Габриель.
Yes, better than Gabriel. Да, лучше чем Габриель.
Rapporteur: Mr. Rastislav Gabriel Докладчик: г-н Растислав Габриель
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
No, this city's the best chance we have of taking Gabriel out. Нет, этот город лучший шанс, что у нас был свергнуть Гавриила.
Fortunately, your Amphora will destroy every living thing in this city, including Gabriel. К счастью, твоя амфора уничтожит все живое в этом городе, включая Гавриила.
When you bombed Gabriel, you killed Alex. Когда ты подорвала Гавриила, ты убила Алекса.
Join me as we prepare our newest member to accept the love of our Father Gabriel. Присоединяйтесь ко мне, поскольку мы готовим нашего нового члена, чтобы тот принял любовь нашего Отца Гавриила.
Instead of Gabriel appearing to Our Lady to tell Her that something wonderful is on its way we've got a demon... Вместо архангела Гавриила, предстающего перед Девой Марией, чтобы возвестить о прекрасном событии, ожидающем её... демон...
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
Okay, but just please understand that what happened Between me and gabriel has nothing to do with you. Ладно, но, пожалуйста, пойми - то, что случилось между мной и Габриэлем, не имеет к тебе никакого отношения.
The agent is revealed to be Gabriel Nowak, who shoots and kills Alvarez. Агент оказался Габриэлем Новаком, он стреляет и убивает Альвареза.
To prevent Marshal Louis Gabriel Suchet from sending French reinforcements from the east coast of Spain, Wellington requested that Lord William Bentinck launch a diversionary operation using the British garrison of Sicily. Для предотвращения отправки маршалом Луи Габриэлем Сюше французских подкреплений от восточного побережья Испании Веллингтон просил Лорда Уильяма Бентинка начать диверсионную операцию, используя британский гарнизон Сицилии.
The coin was designed by the Irish artist Gabriel Hayes and the design is adapted from the Book of Kells held in Trinity College, Dublin. Эскиз был разработан ирландским художником Габриэлем Хайсем; её дизайн - адаптированное изображение из Келлской книги, находящейся в ирландском Тринити-колледже.
If you have argued with Gabriel, go to him and make it up to him and love him and... marry him. Если вы поссорились с Габриэлем, пойдите к нему и помиритесь с ним и любите его и... выходите за него.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
We found it in the backyard, and Gabriel admitted to telling Amoka about it. Мы нашли его на заднем дворе и Гэбриэль признал, что рассказал Амоке о нём.
What about the woman in the food bank, Gabriel? Как же насчёт женщины из хранилища, Гэбриэль?
So, Sergeant Gabriel, if you were taking the lead on this investigation, how would you sum it up so far? Сержант Гэбриэль, если бы вы вели это дело, как бы вы оценили ситуацию?
Yes, sergeant Gabriel. Да, сержант Гэбриэль.
Lieutenant Tao and Gabriel. Лейтенант Тао и Гэбриэль.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Because I was wrong about Gabriel. Потому что я ошибался по поводу Гэбриела.
Gabriel would have that, too. Значит, и у Гэбриела тоже.
All due respect, sir, I don't consider Gabriel my client. При всем уважении, сэр, я не считаю Гэбриела своим клиентом.
Just tell us about Thomas Gabriel, all right? Расскажи, что знаешь про Томаса Гэбриела, ладно?
Four years ago, the DOD recruits Thomas Gabriel to be a cyberspook for 'em, OK? Четыре года назад Министерство обороны... берет Томаса Гэбриела на службу аналитиком.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
Maybe Gabriel's "big guy" can give us a lead on Simon. Возможно "Большой Человек" Габриеля сможет вывести нас на Саймона.
The Committee elected Mr. Rastislav Gabriel (Slovakia) as Rapporteur of the Committee. Комитет избрал Докладчиком Комитета г-на Растислава Габриеля (Словацкая Республика).
In 1615, he was among the commanders aboard the naval expedition under Gabriel Kruse sent to Spitsbergen to demand tolls from foreign whalers. В 1615 году Каннингем числился среди командиров на борту военно-морской экспедиции в Шпицберген под начальством Габриеля Крусе, отправленной с целью подчинения тамошних китобойных баз.
The aim of the study entitled "Women and politics", which was carried out by the Gabriel Lippmann Centre for Public Research in Luxembourg at the time of the legislative and commune elections in 1999, was to understand the political arena in the country. Исследование "Женщины и политика" было проведено люксембургским Центром общественных исследований Габриеля Липпмана в связи с парламентскими и коммунальными выборами 1999 года.
The First Nations University of Canada, Saskatchewan Indian Institute of Technologies, and Gabriel Dumont Institution/Dumont Technical Institute are developing online and televised courses to support the inclusion of Aboriginal people in education and training and the work force. Университет коренных народов Канады, Индейский технологический институт Саскачевана и Институт Габриеля Дюмона/Технический институт Дюмона разрабатывают компьютерные и телевизионные учебные курсы, предназначенные для вовлечения представителей аборигенного населения в процесс получения образования и профессиональной подготовки и выхода на рынок рабочей силы.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
"For providing scientific perspective"and invaluable insight... "... this book is dedicated to Dr. Gabriel Valack." "За предоставление научного взгляда и неоценимый вклад... эта книга посвящается доктору Габриэлю Валаку".
Thomas would not approve, and... I do not think it would suit Gabriel. Томас не одобрит, и... мне кажется, Габриэлю там будет не по себе.
We would like also to express our appreciation to the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Juan Gabriel Valdés, for his comprehensive presentation on recent developments, and for the work he has been doing as head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. Мы хотели бы также выразить нашу признательность Специальному представителю Генерального секретаря гну Хуану Габриэлю Вальдесу за его всеобъемлющий брифинг о последних событиях в стране и за работу, которую он проводит на посту главы Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити.
You had to give Gabriel the money. Тебе пришлось отдать деньги Габриэлю.
CAMBRIDGE - Lately, I have been trying to explain to my eleven-year-old son Gabriel the astronomical differences between people's income. КЕМБРИДЖ - Недавно я пытался объяснить моему одиннадцатилетнему сыну Габриэлю астрономическую разницу в доходах людей.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I think I'm in love with Gabriel. Думаю, я влюбился в Габриэла.
And you had nothing that would tie Gabriel Waincroft to the gun? И у вас не было ничего, что могло бы связать Габриэла Уэйнкрофта с пистолетом?
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
But you always suspected that Gabriel Waincroft was guilty, didn't you? Но вы всегда подозревали Габриэла Уэйнкрофта, не так ли?
"Still Standing" was described by Helen Pidd from The Guardian as "a magnificent blend of Prince's"Kiss" and Peter Gabriel's "Sledgehammer"". Хелен Пидд из газеты The Guardian описала песню «Still Standing» как «замечательную смесь композиций "Kiss" Принса и Sledgehammer Питера Габриэла».
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
The first song on "Big FM" was "Big Time" by Peter Gabriel. Официальной музыкальной темой шоу являлась песня «Big Time» от Peter Gabriel.
At Union College a symposium was organized by Schaffer Library on "Gabriel Kron, the Man and His Work", held October 14, 1969. В Юнион-колледж в октябре 14, 1969 Schaffer Library был огранизован симпозиум «Габриэль Крон, Человек и его Работа»(«Gabriel Kron, the Man and His Work»).
In the campaign mode, the player starts out as Adrian Faulkner, a 22-year-old son of the legendary Gemini League hero, Gabriel Faulkner, known best for his endeavors in the last Gemini war. В кампании игрок выступает в роли Adrian Faulkner, 22 летного сына легендарного героя Лиги Gemini, Gabriel Faulkner, известного за его подвиги в последней войне Gemini.
The founder of Vicipéid was Gabriel Beecham. Основателем раздела был Габриэль Бичем (Gabriel Beecham).
A human rights defender, Gabriel Andreescu, compared the looming fate of the street dogs with the Holocaust and Gulag. Защитник прав человека, Габриэль Андрееску (Gabriel Andreescu), сравнил приближающуюся судьбу уличных собак с Холокастом и Гулагом.
Больше примеров...