Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Well, gabriel talked to the guy with the dead dog. Габриэль поговорил с хозяином мертвой собаки.
So we're thinking Gabriel is involved because he has the most to gain. Мы думаем, Габриэль замешан, потому что он выигрывает больше всех.
Like it or not, Gabriel, we're the best friends you've got right now. Нравится тебе это или нет, Габриэль, но сейчас мы тови лучшие друзья.
Gabriel is quite right, Fred. Габриэль совершенно прав, Фред.
Gabriel is not entirely convinced. Габриэль не совсем убежден.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
Few words about the life trajectory of Gabriel Bracho. Несколько слов о жизненной траектории Габриэля Брачо.
Celia, there's a very good chance that Gabriel's heart won't start up again. Селия, есть большой риск, что сердце Габриэля не заработает.
Gabriel graphs naturally generalize to higher dimensions, with the empty disks replaced by empty closed balls. Графы Габриэля естественным образом обобщаются на более высокие размерности, где пустые диски заменяются пустыми замкнутыми шарами.
Poppy and gabriel get in this huge fight, And then she just leaves, abandoning me and gabriel. Поппи и Габриэль жутко поссорились, и она просто ушла, бросив меня и Габриэля.
We've been looking for Gabriel a long time. Мы так долго искали Габриэля.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Gabriel, do you have any idea when the next one will be - the next global blackout? Гэбриел, ты знаешь когда будет... следующее глобальное Затмение?
Looking for new roommates, Gabriel? Ищете новых постояльцев, Гэбриел?
Hear him out, Gabriel. Выслушай его, Гэбриел.
Gabriel, can you hear me? Гэбриел, ты меня слышишь?
Musician and activist Peter Gabriel shares his verypersonal motivation for standing up for human rights with thewatchdog group WITNESS - and tells stories of citizen journalistsin action. Музыкант и общественный деятель Питер Гэбриел делитсясвоими очень личными мотивами почему он отстаивает права людей всотрудничестве с группой наблюдателей WITNESS и рассказываетистории о работе общественных журналистов.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
You are as welcome here as the angel gabriel. Ты пришел как ангел Гавриил.
Gabriel, let me help you. Гавриил, позволь помочь.
Gabriel will not see the markings. Гавриил не увидит отметин.
When Gabriel blows o'er sea and river Парит над морем Гавриил зловеще.
Gabriel, your eyes. Гавриил, твои глаза.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Not a good time for me to leave, Gabriel. Мне сейчас не время уезжать, Гэбриэл.
Guys... what if Gabriel did do it? Ребята... А что, если Гэбриэл действительно сделал это?
While working on his fifth studio album So, Gabriel agreed to score Birdy after viewing a rough cut of the film. Работая над своим пятым студийным альбомом So, Гэбриэл согласился создать Birdy после просмотра рабочей версии фильма.
I need something, gabriel. Мне кое-что нужно, Гэбриэл.
We need a plan, Gabriel. Нам нужен план, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
There are so many more things you can do, Gabriel. Существует столько всего, что ты можешь, Габриель.
Why didn't Gabriel bring this up? Почему Габриель не сообщил об этом?
He's telling the truth - he doesn't know where Gabriel is. Он говорит правду, что не знает где Габриель?
Doc, I have to ask, is there any way Gabriel could commit all these crimes and have no awareness of it? Доктор, я должен спросить, не может ли быть так, что Габриель мог совершить эти преступления и не помнить об этом?
Have Gabriel and Jeffrey checked in yet? Габриель и Джерфри уже отметились?
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
Vega dropped a bomb on Gabriel's aerie. Вега сбросила бомбу на гнездо Гавриила.
You were wavering, thinking about voting to have Gabriel executed immediately. Ты колебался, размышлял о голосование немедленно казнить Гавриила.
La Congregacion des frères de St. Gabriel is a recognized non-governmental organization active in the fields of education and social and economic development in Madagascar. Объединение монашеских общин св. Гавриила является признанной неправительственной организацией, ведущей активную работу в области просвещения и социально-экономического развития на Мадагаскаре.
Gabriel's trumpet... the Four Horsemen, the Last Judgment, the whole bit. Труба Гавриила... Четыре всадника, Страшный Суд, и все прочее
Gabriel's mankind's greatest enemy. Люди Гавриила - сильнейший враг.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
Maybe I can just be gabriel again. Возможно, я могу быть снова просто Габриэлем.
Then you and Gabriel have more in common Than you care to admit. Значит у вас с Габриэлем гораздо больше общего, чем ты хочешь признать.
But you are going to dinner with Gabriel. Но ты все-таки идешь на ужин с Габриэлем.
Does anyone else know Gabriel Pasternak? Кто-то ещё знаком с Габриэлем Пастернаком?
I'm staying with Gabriel. Я остаюсь с Габриэлем.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
are sergeant gabriel and detective daniels still together? сержант Гэбриэль и детектив Дэниэльс еще встречаются?
Sergeant gabriel, how did the notification go? Сержант Гэбриэль, как прошло извещение семьи?
Gabriel says it's a hit-and-run, so it should be an easy day. Гэбриэль сказал, что это наезд, водитель скрылся, так что это должен быть легкий день.
How close, Gabriel? Насколько недалека, Гэбриэль?
Gabriel, if you don't mind, why don't you hang here with the kid. Гэбриэль, если не возражаешь, побудь с мальцом.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
By the way, I'm Amos Pembroke, Gabriel's pri-tech. Кстати, я Эймос Пемброк. Главтех Гэбриела.
Someone opened fire on my team, and Gabriel was hit. Кто-то открыл огонь по моим людям, Гэбриела ранили.
Gabriel's wing is all fixed up. Рука у Гэбриела зажила.
He loves Peter Gabriel. Он обожает Питера Гэбриела.
We forgot the Peter Gabriel. Мы забыли включить Питера Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
Back at the Emperor's palace, Faythe decides that she must see Gabriel again. Вернувшись в императорский дворец Фейв решила, что должна увидеть Габриеля снова.
On further consideration, the court agrees to release Gabriel Thomas for the sum of $250,000. При дальнейшем рассмотрении Суд соглашается освободить Габриеля Томаса под залог $250,000.
I gather you're the son of my friend Gabriel. Венсан. Я так понимаю, вы сын моего друга Габриеля.
a) South Sudan Defence Forces, including the forces of Major-General Gabriel Tang Ginyi а) Силы обороны Южного Судана включают силы генерал-майора Габриеля Танг Гинье
Karen Cries on the Bus (Spanish: Karen llora en un bus) is a 2011 Colombian drama film written and directed by Gabriel Rojas Vera. Карен плачет в автобусе, исп. Karen llora en un bus - колумбийский фильм-драма 2011 г. режиссёра Габриеля Рохаса Веры.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
I fear I may have been unfair this morning... to Gabriel. Боюсь, утром я была несправедлива к Габриэлю.
But this seems too complicated to explain to Gabriel just yet. Но, кажется, пока еще слишком сложно объяснить это Габриэлю.
My house is on Gabriel's way anyway. Джи, мой дом по пути Габриэлю.
Why would Gabriel cut a deal with Shioma just to turn around and kill him? Зачем Габриэлю затевать дела с Шиомой, а потом убивать его?
In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques. В 1761 году Людовик XV поручил Анж Жаку Габриэлю сооружение Малого Трианона, поскольку ему была нужна резиденция для проведения времени поблизости от ботанических садов.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I took Gabriel's picture to the store owner in the hospital. Я отнес фотографию Габриэла в больницу, чтобы показать владельцу магазина.
But you always suspected that Gabriel Waincroft was guilty, didn't you? Но вы всегда подозревали Габриэла Уэйнкрофта, не так ли?
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
"Still Standing" was described by Helen Pidd from The Guardian as "a magnificent blend of Prince's"Kiss" and Peter Gabriel's "Sledgehammer"". Хелен Пидд из газеты The Guardian описала песню «Still Standing» как «замечательную смесь композиций "Kiss" Принса и Sledgehammer Питера Габриэла».
The island was named on August 30, 1792, by Lieutenant Commander Jacinto Caamaño of the Spanish corvette Aranzazu for the Spanish captain Gabriel de Aristazábal, one of the most noted Spanish commanders of the time. Остров Аристазабал назван 30 августа 1792 года лейтенантом-коммандером Джасинто Кааманто с корвета Аранзазу в честь капитана Габриэла Аристазабала, одного из наиболее известных испанских морских офицеров того времени.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
The connection to Gabriel (SITA) is realized by means of special connector, developed by XITEX Software. Подключение к Gabriel (SITA) осуществляется посредством специального коннектора, разработанного XITEX Software.
GABRIEL was followed by the TEL (The European Library) project, which ran from 2001-2004 and created a framework for access to key national and deposit collections within Europe. GABRIEL был продолжен проектом TEL, в ходе реализации которого (с 2001 по 2004 год) была создана сеть распределённого доступа к ресурсам основных национальных библиотек Европы и других европейских собраний, куда поступает обязательный экземпляр.
Responsible for the project, Gabriel Davioud took as a starting point the the fountain of Trévi of Rome and that of the garden of Luxembourg. Chargй du projet, Gabriel Davioud s'inspira de la fontaine de Trйvi de Rome et de celle du jardin du Luxembourg.
Unlike its predecessor Gabriel Knight: Sins of the Fathers, released in 1993, The Beast Within was produced entirely in full motion video. В отличие от первой части игры Gabriel Knight: Sins of the Fathers, выпущенной в 1993 году, The Beast Within игра полностью основана на технологии FMV (Full Motion Video).
The most remarkable place in Los Puertos de Altagracia is a Home museum of the muralist artist Gabriel Bracho. В Пуэртос-де-Альтаграсия самым примечательным местом является Дом-музей художника-муралиста Габриэля Брачо (Gabriel Bracho).
Больше примеров...