Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Well, gabriel talked to the guy with the dead dog. Габриэль поговорил с хозяином мертвой собаки.
Gabriel was never the same again. Габриэль тогда так и не оправился.
Donnie gets a match with Leo "The Lion" Sporino (Gabriel Rosado), the son of a trainer, who originally wanted Rocky to coach his son. Донни получает матч с Лео "Лев" Спорино (Габриэль Росадо), сыном тренера, который изначально хотел Рокки с тренером своего сына.
Thank you, Mr. Gabriel. Спасибо, мсье Габриэль.
Lucas Barrios was on the verge of signing a four-year contract with French club Nancy, but Colo-Colo's president Gabriel Ruiz-Tagle, on the afternoon of 12 January 2009, rejected the offer, but stated that further offers were being discussed. Лукас Барриос был на грани подписания четырёхлетнего контракта с французским клубом «Нанси», но президент «Коло-Коло», Габриэль Руис-Тагле, 12 января 2009 года отклонил предложение «Нанси», заявив при этом, что дальнейшие предложения будут рассмотрены.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
The ADE diagrams are exactly the quivers of finite type, via Gabriel's theorem. Диаграммы А D E {\displaystyle ADE} являются в точности колчанами конечного типа вследствие теоремы Габриэля.
All right, so we now know that you've been laundering money for Gabriel Waincroft, which means we also understand why you haven't been telling us anything, because you're scared of him. Теперь мы знаем, что вы отмывали деньги для Габриэля Вайнкрофта, а значит понимаем, почему вы не говорили нам всё, вы его боялись.
One of the Liberal candidates, Gabriel Turbay, was also supported by the Social Democratic Party. Либерального кандидата Габриэля Турбая поддерживала также Коммунистическая партия.
Microsoft founder Bill Gates first penetrated Gabriel's consciousness a couple of years ago, when his father served as a warm-up act to Gates at a large conference sponsored by the Danish government. Основатель Микорософта Билл Гейтс впервые вошел в сознание Габриэля пару лет назад, когда его отец "разогрел" публику перед появлением Гейтса на большой конференции, которую финансировало датское правительство.
He also wishes to acknowledge the institutional support received from El Colegio de México to carry out his duties, and expresses his thanks in particular to Elia Aguilar and Gabriel Baeza. Он также хотел бы выразить признательность за институциональную поддержку, полученную от "Колехио де Мехико" при выполнении его работы и благодарит, в частности, Элию Агилара и Габриэля Баэсу.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Is this how you run your paper, Mr. Gabriel? Так-то Вы управляете своей газетой, мистер Гэбриел?
You're not taking me anywhere, Gabriel. Не с вами, Гэбриел.
How the hell did Gabriel find out about this when even I didn't know about it? Как же Гэбриел пронюхал про это, если даже я не знал?
Bennet, this is Gabriel. Беннет, это Гэбриел.
Gabriel, do you have it? Гэбриел, а у тебя?
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
But Gabriel made me realize I have something everybody wants. Но Гавриил дал мне понять, что у меня есть то, что нужно всем.
You assured me that only you and Gabriel could look perfectly human. Ты убедил меня, что лишь ты и Гавриил можете выглядеть как настоящий человек.
I've always liked your spirit, Gabriel. Всегда любил твою силу воли, Гавриил.
Gabriel came into my city. Гавриил ворвался в мой город.
Also in the same prison was kept Prince Gabriel Constantinovich, who used to serve under the command of Khan Nakhchivanski and who later managed to escape, and who mentioned in his memoir that he met Khan Nakhchivanski during the walks in the prison yard. Там же находился и служивший в своё время под командованием Гусейн Хана Великий Князь Гавриил Константинович, которому впоследствии удалось вырваться из застенков ЧК и который в своих воспоминаниях упоминал, что встречался с Ханом Нахичеванским во время прогулок во дворе тюрьмы.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
No, I don't have visions, and neither do you, Gabriel. Нет, у меня нет видений, как и у тебя, Гэбриэл.
It's the right thing to do, Gabriel. Это правильный поступок, Гэбриэл.
It's a trap, Gabriel. Это ловушка, Гэбриэл.
Special Agent Gabriel Dean. Специальный агент Гэбриэл Дин.
Be strong, Gabriel! Будь сильным, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
We can't just wait around for Gabriel Waincroft to surface. Мы не можем просто так сидеть и ждать, пока Габриель где-то появится.
Perhaps the most serious news that EuroLine officially hosted in the SITA Gabriel since October, 15th. Пожалуй самая серьезная новость что авиакомпания с 15 октября официально имплементирована в СИТА - Габриель!
On count one in the matter of people versus Neil Gabriel Andre, we the people find the defendant guilty. По первому пункту в деле народ против Нейл Габриель Андре, мы, народ, признаем подсудимого виновным.
Gabriel, my ex-husband. Габриель, мой бывший муж.
In 1808, explorer Gabriel Moraga, on a journey to find suitable sites for the construction of missions, became the first foreigner to see the river clearly. В 1808 году испанский офицер Габриель Морага (англ.)русск., путешествующий с целью поиска места для строения миссий, стал первым иностранцем, точно увидевшим реку Сакраменто.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
You promised me a way to kill Gabriel. Ты обещал мне способ убить Гавриила.
There was an altar to Gabriel in his quarters. В его квартире был жертвенник Гавриила.
Monastery of Archangel Gabriel in Zemun on 6 April 1999; монастырь архангела Гавриила в Земуне - 6 апреля 1999 года;
A few guns won't stop Gabriel. Пара пушок не остановит Гавриила.
Duma, a soldier of Gabriel. Дума, солдат Гавриила.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
They're tracing a call Gabriel made today to his wife from an unknown number. Они определили звонок, сделанный Габриэлем его жене с неизвестного номера.
But you are going to dinner with Gabriel. Но ты все-таки идешь на ужин с Габриэлем.
According to data provided by Gabriel Silva, President of the Colombian Coffee Growers' Federation, five years ago, coffee consumers paid 30 billion dollars while producers received 12 billion dollars, or 40 per cent. Согласно данным, предоставленным Председателем Колумбийской федерации производителей кофе Габриэлем Сильвой, пять лет назад потребители кофе заплатили 30 млрд. долл. США, и при этом производители получили 12 млрд. долл. США, или 40 процентов.
As in the previous game, the player controls Gabriel Belmont, now known as Dracula. Действия игры происходят в современном мире Как и в прошлой части серии, игрок будет управлять Габриэлем Бельмонтом, ныне известным как Дракула.
Chase Kolpath - When the story opens, Ms. Kolpath is an experienced private interstellar pilot who had been working with Gabriel Benedict intermittently for several years. В начале истории г-жа Колпат - опытный частный межзвездный пилот, который несколько раз работал с Габриэлем Бенедикт в течение нескольких лет.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Detective sanchez, sergeant gabriel, let's find out who's telling the truth here. Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, давайте выясним, кто у нас говорит правду.
I understand Sergeant Gabriel here informed you of your rights. Я так понимаю, сержант Гэбриэль проинформировал вас о ваших правах.
Sgt Gabriel, would you please read him his rights? Сержант Гэбриэль, зачитайте ему его права, пожалуйста.
And, Sergeant Gabriel, I want to know as soon as that search warrant comes in. И, сержант Гэбриэль, как только ордер на обыск будет готов, я хочу об этом знать.
sanchez was gone for four months on a disability leave, and then - and then gabriel took a week off for some training, and daniels was off at some homeland security labs for two weeks. Санчес четыре месяца был на больничном, а потом Гэбриэль взял неделю для какой-то учебы, и Дэниэльс отсутствовала две недели из-за каких-то занятий в АНБ.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Even with the considerable technological might of Cybercom, Gabriel will have the advantage here. Даже имея значительную технологическую мощь Киберкома, у Гэбриела будет преимущество.
I'm Mitch Cavanaugh, Gabriel's agent. Меня зовут Митч Кевена, агент Гэбриела.
Recipient of the call is two clicks away from Gabriel and Riley's current location. Абонент, с которым он говорит, в двух километрах от местоположения Гэбриела и Райли.
In May 2014, Gilliam was cast as Father Gabriel Stokes in the fifth season of AMC's The Walking Dead. В мае 2014 года Гиллиам получил роль священника Гэбриела Стоукса в пятом сезоне «Ходячих мертвецах» от AMC.
This is Luther Vick, the man Gabriel believes is patient zero. Это Лютер Вик, который, по предположению Гэбриела, является нулевым пациентом
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
The Committee elected Mr. Rastislav Gabriel (Slovakia) as Rapporteur of the Committee. Комитет избрал Докладчиком Комитета г-на Растислава Габриеля (Словацкая Республика).
So what happened next, after you had Gabriel? И что было дальше, после рождения Габриеля?
The disappearance concerns Jorge Gabriel Cerón Silva, who was reportedly arrested in 2007, by the State Judicial Police and agents of the Federal Investigation Agency. Этот случай касается Хорхе Габриеля Серона Сильвы, который, как утверждается, был арестован в 2007 году представителями уголовной полиции штата и сотрудниками Федерального управления расследований.
Once I did a background on Gabriel, I discovered that both he and Catalina were adopted from Peru in May 1998 by the same parents. После того, как я проверил Габриеля, я выяснил, что и его, и Каталину в мае 1988 года усыновили из Перу одни и те же люди.
Successes and obstacles encountered by women and men in the carrying out of their political responsibilities (study to be done by the Gabriel Lippmann Public Research Centre [Centre de Recherche Publique Gabriel Lippmann]); успехи и трудности, встречаемые мужчинами и женщинами на выборных политических постах (исследование должно быть проведено Центром общественных исследований Габриеля Липпмана);
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
I fear I may have been unfair this morning... to Gabriel. Боюсь, утром я была несправедлива к Габриэлю.
Thomas would not approve, and... I do not think it would suit Gabriel. Томас не одобрит, и... мне кажется, Габриэлю там будет не по себе.
Finally, I should like to pay tribute to my Special Representative, Juan Gabriel Valdés, and to the military, police and civilian personnel of MINUSTAH for their dedication and work in promoting peace and stability in Haiti. В заключение я хотел бы выразить благодарность моему Специальному представителю Хуану Габриэлю Вальдесу, а также военному, полицейскому и гражданскому персоналу МООНСГ за их самоотверженный и напряженный труд ради обеспечения мира и стабильности в Гаити.
Tell Gabriel to keep up with his studies. Скажите Габриэлю не бросать учебу.
In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques. В 1761 году Людовик XV поручил Анж Жаку Габриэлю сооружение Малого Трианона, поскольку ему была нужна резиденция для проведения времени поблизости от ботанических садов.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
Keightley, a friend to Gabriele Rossetti, and firm supporter of the latter's views on Dante became one of a handful of non-Italians who socialized with the family in the childhood days of Dante Gabriel Rossetti and his siblings. Кейтли разделял взгляды Габриэле Россетти на Данте и стал одним из немногих не-итальянцев, которые в детстве общались с Данте Габриэлем Россетти и его братьями и сёстрами.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I took Gabriel's picture to the store owner in the hospital. Я отнес фотографию Габриэла в больницу, чтобы показать владельцу магазина.
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
We also thank Mr. Gabriel Oling Olang, representative of Save the Children, for the valuable work of his organization. Мы хотели бы также поблагодарить представителя Фонда помощи детям г-на Габриэла Олинг Оланга за важную работу, которую проводит его организация.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
On the album Van Buuren worked with artists such as Pakistani-American singer Nadia Ali, English singer Justine Suissa and American trance duo Gabriel & Dresden. При создании альбома Ван Бюрен работал с американо-пакистанской певицей Надией Али, английской певицей Джастиной Суиссой и американским транс-дуэтом Gabriel & Dresden.
UTS NET Server it is TCP/IP access server software for high- speed and secure access to SITA GABRIEL Host hosts via Internet, implementing data compressing, encryption and access control. Сеть UTS NET состоит из множества независимых серверов доступа к системе бронирования Gabriel - UTS NET Server.
Thirteen of the fourteen songs are authored by Julieta Venegas including a tribute to Juan Gabriel - "Siempre En Mi Mente." Тринадцать из 14 песни автором Джульета Венегас, в том числе и должное Juan Gabriel (Жуан габриель) с песней «Siempre En Mi Mente».
Responsible for the project, Gabriel Davioud took as a starting point the the fountain of Trévi of Rome and that of the garden of Luxembourg. Chargй du projet, Gabriel Davioud s'inspira de la fontaine de Trйvi de Rome et de celle du jardin du Luxembourg.
The Beast Within: A Gabriel Knight Mystery (also known as Gabriel Knight 2: The Beast Within) is an interactive movie point-and-click adventure game released by Sierra On-Line in 1995. Gabriel Knight 2: The Beast Within (The Beast Within: A Gabriel Knight Mystery) - приключенческая компьютерная игра, выпущенная фирмой Sierra On-Line в 1995 году.
Больше примеров...