Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Now, Gabriel Feraud was right. Да. Выходит, Габриэль Феро был прав.
Other important players during this period included Aldair, Cafu, Gabriel Batistuta and Vincenzo Montella. Другие важные игроки этого периода - Алдаир, Кафу, Габриэль Батистута и Винченцо Монтелла.
Since then, he has appeared in films by directors including Gabriel Aghion and Alain Corneau. С тех пор он появился в фильмах режиссёров Габриэль Агё и Алена Корно.
Gabriel Shaw worked as a consultant for a P.I. named Noah Kramer who worked out of your office. Габриэль Шоу работал консультантом у сыщика Ноа Крамера, который работал в этом офисе.
But why are Gabriel Singer if this is a death list? Но если это список жертв, почему этот человек всё ещё жив? Габриэль Сингер.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
Gabriel had little chances succeeding on his own. У Габриэля было небольшое исследование возможностей самостоятельно.
Not being brave enough to talk to me and asking Gabriel to do it for you? О том, что очковал со мной поговорить и попросил Габриэля сделать это за тебя?
Today, I am pleased to inform you that, as a result of consultations within the Group of Eastern European States, that Group has nominated Mr. Rastislav Gabriel of the Slovak Republic as a candidate to the post of the Rapporteur of the First Committee. Сегодня я рад сообщить вам, что в результате своих консультаций Группа восточноевропейских государств назначила г-на Растислава Габриэля, Словацкая Республика, кандидатом на пост Докладчика Первого комитета.
She was the sister of artist Dante Gabriel Rossetti as well as William Michael Rossetti and Christina Georgina Rossetti, who dedicated her 1862 poem Goblin Market to Maria. Она была сестрой художника Данте Габриэля Россетти, а также Уильяма Майкла Россетти и Кристины Джорджины Россетти, которая посвятила ей свою поэму «Базар гоблинов».
Did you find Gabriel Shaw? Вы нашли Габриэля Шоу?
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Gabriel, don't open that file. Гэбриел, не открывай этот файл.
Then how do you explain what Gabriel saw in his cyber-render? Тогда как объяснить то, что видел Гэбриел в виртуальной проекции?
It's a trap, Gabriel. Это ловушка, Гэбриел.
What is it, Gabriel? Что там, Гэбриел?
Musician and activist Peter Gabriel shares his verypersonal motivation for standing up for human rights with thewatchdog group WITNESS - and tells stories of citizen journalistsin action. Музыкант и общественный деятель Питер Гэбриел делитсясвоими очень личными мотивами почему он отстаивает права людей всотрудничестве с группой наблюдателей WITNESS и рассказываетистории о работе общественных журналистов.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
Gabriel would be very upset if I handed the book over to you. Гавриил будет очень расстроен если я отдам книгу тебе.
You only delayed the inevitable, Gabriel. Ты лишь отложил неизбежное, Гавриил.
Gabriel, let me help you. Гавриил, позволь помочь.
Gabriel, what have you done? Гавриил, что ты наделал?
Gabriel, please listen. Гавриил, прошу выслушай.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
The ones that'll come up if I tell the police that Gabriel's blowing seals up again. Теми, которые случатся, когда я скажу полиции, что Гэбриэл снова убивал тюленей.
You know why I don't want to pick Peter Gabriel or Phil Collins? Знаешь, почему я не хочу выбирать Питер Гэбриэл или Фил Коллинз?
Gabriel, did Lillian or Cassidy ever tell you why the program is called Clockwork? Гэбриэл, Лиллиан или Кэссиди никогда не говорили тебе почему программу назвали "Часовой механизм"?
Cheng had one son, Gabriel Cheng, from a previous marriage. У Чи есть сын, Гэбриэл Ченг, от первого брака.
Doesn't mean Gabriel is a bad guy for sure, but it means something. Это конечно не значит, что Гэбриэл плохой, но что-то это значит.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
Mr. Souza's been moving them around every few weeks, so Aldo and Gabriel tried to run away during the move. Соуза приезжал раз в несколько недель, поэтому Алдо и Габриель пытались сбежать во время переезда.
Perhaps the most serious news that EuroLine officially hosted in the SITA Gabriel since October, 15th. Пожалуй самая серьезная новость что авиакомпания с 15 октября официально имплементирована в СИТА - Габриель!
Arhys informs Daryus that Gabriel will be at Heaven's Cove that night ("Moment of Betrayal"). Архиз сообщил Дариусу, что Габриель будет в Хэвенс Кав ночью («Moment of Betrayal»).
Dear Gabriel take care of here. Дорогой Габриель, проводите её.
Gabriel, my ex-husband. Габриель, мой бывший муж.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
Or Noma will unleash the Amphora, not only on Gabriel, but this entire city. Или Нома откроет амфору, не только для Гавриила, но и на весь этот город.
But we wise and fortunate followers of Gabriel know that he will only bring about their end. Но мы, мудрые и счастливые последователи Гавриила знаем, что лишь он сможет покончить с этим.
Early in our occupation of this facility, we were attacked by Rhais, a higher angel, one of Gabriel's lieutenants. Ещё кода мы али осаждать это здание, на нас напала Рэйз, высший ангел, один из лейтенантов Гавриила.
We both know that the eviction of one eight-ball could open the door to saving many others, and that has everything to do with Gabriel. Мы оба знаем, что если спасти одну восьмёрку, за этим последуют спасения других, а всё это как раз и касается Гавриила.
According to the tradition, the figures of Gabriel and Our Lady are painted on separate columns: that is supposed to create an impression of the scene to take place in the church's space. Фигуры Архангела Гавриила и Богоматери по сложившейся традиции изображены по отдельности так, что сцена происходит как бы в пространстве самого храма.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
That's what we did with Gabriel. Это то, что мы сделали с Габриэлем.
But you are going to dinner with Gabriel. Но ты все-таки идешь на ужин с Габриэлем.
It was designed by Ange-Jacques Gabriel, and construction began in 1752 on the grounds of the farm of Grenelle, but the school did not open until 1760. Здание школы было спроектировано Анж-Жаком Габриэлем, строительство началось в 1752 году на землях фермы Гренель, но школа открылась лишь в 1760 году.
The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and her Heartless Grandmother (Spanish: La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada) is a 1972 novella by Colombian writer Gabriel García Márquez. «Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке» (исп. La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada) - повесть, написанная в 1972 году колумбийским писателем Габриэлем Гарсиа Маркесом.
Logan fights his way through the terrorist-infested streets and meets up with Gabriel and Kan at an old Spanish church. Логан пробирается через улицы, кишащие террористами и встречается с Габриэлем и Каном на старой испанской церкви.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Mr. Gabriel here isn't from the LAPD. Мистер Гэбриэль не из полиции Лос-Анджелеса.
We found it in the backyard, and Gabriel admitted to telling Amoka about it. Мы нашли его на заднем дворе и Гэбриэль признал, что рассказал Амоке о нём.
And I said, well... my name's Standard Gabriel. Тогда я сказал: "Меня зовут Стэндэрд Гэбриэль"
And, Sergeant Gabriel, I want to know as soon as that search warrant comes in. И, сержант Гэбриэль, как только ордер на обыск будет готов, я хочу об этом знать.
Well, I'm serious, too, 'cause if I had done what Gabriel had done, I would at least have the decency to leave. Ну я тоже не шучу, потому что если бы я сделал то, что сделал Гэбриэль, у меня бы хватило порядочности уволиться.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
Nobody knows Gabriel like I do. Никто не знает Гэбриела лучше, чем я.
I'm Mitch Cavanaugh, Gabriel's agent. Меня зовут Митч Кевена, агент Гэбриела.
If we can't prove that Mei Chen framed Gabriel, we've already lost him. Если мы не докажем, что Мэй Чен подставила Гэбриела, то мы его уже потеряли.
We nd gabriel fannincell phone records fr last night. Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга.
He will want to pull Gabriel out. Он захочет вытащить оттуда Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
I gather you're the son of my friend Gabriel. Венсан. Я так понимаю, вы сын моего друга Габриеля.
The disappearance concerns Jorge Gabriel Cerón Silva, who was reportedly arrested in 2007, by the State Judicial Police and agents of the Federal Investigation Agency. Этот случай касается Хорхе Габриеля Серона Сильвы, который, как утверждается, был арестован в 2007 году представителями уголовной полиции штата и сотрудниками Федерального управления расследований.
Once I did a background on Gabriel, I discovered that both he and Catalina were adopted from Peru in May 1998 by the same parents. После того, как я проверил Габриеля, я выяснил, что и его, и Каталину в мае 1988 года усыновили из Перу одни и те же люди.
Where are we in finding Gabriel? Как продвигаются поиски Габриеля?
In the late 1980s, Richard P. Gabriel's Lucid Inc. faced a requirement to ship Emacs to support the Energize C++ IDE. В конце 1980-х годов компания Ричарда Габриеля (Richard P. Gabriel) Lucid столкнулась с необходимостью использовать Emacs в качестве редактора в своём новом продукте Energize - интегрированной среде разработки для C++.
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
Anyway, Gabriel likes this girl who's going through some life transitions. Короче, Габриэлю нравится девчонка, у которой сейчас кардинально меняется жизнь.
Not your brother, not Gabriel. Не твоему брату, не Габриэлю.
"The Security Council expresses its full support for the Special Representative of the Secretary-General for Haiti, Juan Gabriel Valdés, and commends the work done by MINUSTAH and all of its personnel." Совет Безопасности выражает свою полную поддержку Специальному представителю Генерального секретаря по Гаити Хуану Габриэлю Вальдесу и высоко оценивает деятельность, которую осуществляет МООНСГ и весь ее персонал».
It's all thanks to Gabriel. Это всё благодаря Габриэлю.
In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques. В 1761 году Людовик XV поручил Анж Жаку Габриэлю сооружение Малого Трианона, поскольку ему была нужна резиденция для проведения времени поблизости от ботанических садов.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
Well, that would explain how they knew about the 911 call and Gabriel. Это объясняет, как они узнали про звонок в 911 о Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I took Gabriel's picture to the store owner in the hospital. Я отнес фотографию Габриэла в больницу, чтобы показать владельцу магазина.
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
But you always suspected that Gabriel Waincroft was guilty, didn't you? Но вы всегда подозревали Габриэла Уэйнкрофта, не так ли?
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
There are more than 4000 music associations in Liechtenstein, including the Liechtenstein Musical Company and the International Josef Gabriel Rheinberger Society. В Лихтенштейне более 4000 музыкальных ассоциаций, таких как Liechtenstein Musical Company и Международное общество Йозефа Габриэля Райнбергера (англ. International Josef Gabriel Rheinberger Society).
In the campaign mode, the player starts out as Adrian Faulkner, a 22-year-old son of the legendary Gemini League hero, Gabriel Faulkner, known best for his endeavors in the last Gemini war. В кампании игрок выступает в роли Adrian Faulkner, 22 летного сына легендарного героя Лиги Gemini, Gabriel Faulkner, известного за его подвиги в последней войне Gemini.
GABRIEL was followed by the TEL (The European Library) project, which ran from 2001-2004 and created a framework for access to key national and deposit collections within Europe. GABRIEL был продолжен проектом TEL, в ходе реализации которого (с 2001 по 2004 год) была создана сеть распределённого доступа к ресурсам основных национальных библиотек Европы и других европейских собраний, куда поступает обязательный экземпляр.
Gabriel and the Mountain (Portuguese: Gabriel e a montanha) is a 2017 Brazilian-French drama film directed by Fellipe Gamarano Barbosa. Gabriel e a montanha) - бразильско-французская кинодрама 2017 года, поставленная режиссёром Феллипе Гамарано Барбозой.
A human rights defender, Gabriel Andreescu, compared the looming fate of the street dogs with the Holocaust and Gulag. Защитник прав человека, Габриэль Андрееску (Gabriel Andreescu), сравнил приближающуюся судьбу уличных собак с Холокастом и Гулагом.
Больше примеров...