Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Gabriel. Shake hands and forget it. Габриэль, пожми ему руку и забудь обо всем.
Gabriel, you - you have to tell her about us. Габриэль, ты... ты должен рассказать ей о нас.
Their first son, Gabriel, was born on July 12, 2003, and their second son, Dillon, was born on August 14, 2007. Их старший сын Габриэль родился 12 июля 2003 года, младший сын Диллон родился 14 августа 2007 года.
But you are special, gabriel. Но ты особенный, Габриэль.
His name is Gabriel Misse. его имя - Габриэль Миссе,
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
Dominick Cole, former patient of Gabriel's. Доминик Коул, бывший пациента Габриэля.
Rex made the mistake of having Gabriel temporarily transferred out of Halawa. Рекс ошибся, решив перевезти Габриэля из Халавы.
Anyway, I heard him talking to my mom the other day, and he was saying how he just hired Gabriel on one of his jobs. Во всяком случае, я слышала, как он разговаривал с моей мамой на днях, и он сказал, что нанял Габриэля к себе на работу.
I aske Gabriel to close it. Я просил Габриэля закрыть их.
He scored 8 goals in Al-Sadd's first 6 games, nearing Gabriel Batistuta's record of scoring in 8 consecutive Qatar League games. Он забил восемь голов в первых шести играх за «Ас-Садд», приблизившись к рекорду Габриэля Батистуты, который забивал восемь игр подряд в чемпионате Катара.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
No, no, Gabriel, please. Нет, нет, Гэбриел, пожалуйста.
Gabriel, Riley, Nelson, You're going to L.A. to find Cortez. Гэбриел, Райли, Нельсон... вы поедете в Лос-Анжелес и найдёте Кортеза.
But doesn't this Gabriel Bell human look just like Captain Sisko? Но разве этот человек, Гэбриел Белл, не выглядит точь-в-точь как капитан Сиско?
I'm Detective Gabriel. А я детектив Гэбриел.
Gabriel, do you have it? Гэбриел, а у тебя?
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
The Archangel Gabriel informing... 4 BC... Это не Жанна...! Архангел Гавриил, сообщает... 4000 лет до н.э...
Gabriel, when he told me that you were an acolyte. Гавриил, когда сказал, что ты был служителем.
Aaron, Vilma, Gabriel, and Azazel travel up a mountain where the Light Bringer's temple is. Аарон, Вильма, пёс Гавриил и Азазель забираются на гору, где находится храм Светоносного.
Gabriel, please, I beg you. Гавриил, прошу, умоляю.
Gabriel, your eyes. Гавриил, твои глаза.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
Things can be arranged, Gabriel. Можно будет всё согласовать, Гэбриэл.
Stop handling me, Gabriel, because Martha is done. Хватит манипулировать мной, Гэбриэл, потому что с Мартой всё кончено.
That's not an answer, Gabriel. Это не ответ, Гэбриэл.
Gabriel, he just invited everyone. Гэбриэл пригласил буквально их всех.
We need a plan, Gabriel. Нам нужен план, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
He's telling the truth - he doesn't know where Gabriel is. Он говорит правду, что не знает где Габриель?
Gabriel, my ex-husband. Габриель, мой бывший муж.
Running towards the Rue Gabriel. Грабитель бежит в сторону улицы Габриель.
Thirteen of the fourteen songs are authored by Julieta Venegas including a tribute to Juan Gabriel - "Siempre En Mi Mente." Тринадцать из 14 песни автором Джульета Венегас, в том числе и должное Juan Gabriel (Жуан габриель) с песней «Siempre En Mi Mente».
Gabriel and Faythe embrace, and she tells him that she believes she can convince her father to give up his hunt for Gabriel ("Ravenskill"). Габриель и Фейв обнялись и она сказала ему, что убедит своего отца прекратить охоту на него («Ravenskill»).
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
I came here for an alliance with New Delphi to help me defeat Gabriel. Я пришел сюда рад союза с Нью-Делфи, чтобы помочь мне одолеть Гавриила.
There'll be no future for anyone if we don't stop Gabriel. Если мы не остановим Гавриила, у человечества не будет будущего.
Gabriel's trumpet... the Four Horsemen, the Last Judgment, the whole bit. Труба Гавриила... Четыре всадника, Страшный Суд, и все прочее
So I'm supposed to kill Gabriel and end this war at a water park? Так я должен буду убить Гавриила и покончить это войну в аквапарке?
Gabriel's mankind's greatest enemy. Люди Гавриила - сильнейший враг.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
If you have argued with Gabriel, go to him and make it up to him and love him and... marry him. Если вы поссорились с Габриэлем, пойдите к нему и помиритесь с ним и любите его и... выходите за него.
I can't stop thinking that maybe this has got something to do with Gabriel. не могу не думать, что это может быть связано с Габриэлем.
As in the previous game, the player controls Gabriel Belmont, now known as Dracula. Действия игры происходят в современном мире Как и в прошлой части серии, игрок будет управлять Габриэлем Бельмонтом, ныне известным как Дракула.
There she met and had an affair with Gabriel Garcia Tassara. Впоследствии писательница познакомилась с поэтом из Севильи Габриэлем Гарсией Тассара.
Before the First Partition, a Polish noble, Michał Wielhorski was sent to France by the Bar Confederation to ask the philosophes Gabriel Bonnot de Mably and Jean-Jacques Rousseau for their suggestions on a new constitution for a reformed Poland. Перед Первым разделом польский дворянин Михаил Виельгорский был направлен Барской конфедерацией во Францию, где ему предстояло встретиться с философами Габриэлем Бонно де Мабли и Жан-Жаком Руссо и обсудить с ними проект новой конституции для Польши.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Sergeant Gabriel, tell Lt Provenza I want the team back down on Los Feliz Boulevard... now. Сержант Гэбриэль, скажите лейтенанту Провенза, что я приказываю всему отделу вернуться на бульвар Лос-Фелиз... немедленно.
So, Sergeant Gabriel, if you were taking the lead on this investigation, how would you sum it up so far? Сержант Гэбриэль, если бы вы вели это дело, как бы вы оценили ситуацию?
Gabriel isn't the suspect today. Сегодня не Гэбриэль подозреваемый.
Lieutenant Tao and Gabriel. Лейтенант Тао и Гэбриэль.
Any idea where Gabriel Dimas is? -Why would I? Ты знаешь где находится Гэбриэль Димас?
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
By the way, I'm Amos Pembroke, Gabriel's pri-tech. Кстати, я Эймос Пемброк. Главтех Гэбриела.
Someone opened fire on my team, and Gabriel was hit. Кто-то открыл огонь по моим людям, Гэбриела ранили.
All due respect, sir, I don't consider Gabriel my client. При всем уважении, сэр, я не считаю Гэбриела своим клиентом.
You have no right to these children, just as you had no right to Gabriel. У вас нет прав на этих детей, как не было прав на Гэбриела.
Run on back and fetch Gabriel's gauntlets. Сбегай принеси рукавицы Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
Back at the Emperor's palace, Faythe decides that she must see Gabriel again. Вернувшись в императорский дворец Фейв решила, что должна увидеть Габриеля снова.
Hello, I'm Gabriel's father, Professor Friedman. Всем привет, я папа Габриеля, профессор Фридман.
Gabriel's renders are akin to a type of lucid dreaming, constructed by the chip and his own mind. Воспроизведения Габриеля сродни с осознанными сновидениями, созданные с помощью чипа и его разума.
Once I did a background on Gabriel, I discovered that both he and Catalina were adopted from Peru in May 1998 by the same parents. После того, как я проверил Габриеля, я выяснил, что и его, и Каталину в мае 1988 года усыновили из Перу одни и те же люди.
Nafaryus and Arabelle arrive and beg Gabriel to use his gift to save Faythe ("Losing Faythe"), but Gabriel is unable to sing after screaming so loudly ("Whispers on the Wind"). Император с императрицей прибыли и умоляли Габриеля спасти Фейв, используя свой дар музыки («Losing Faythe»), но певец не мог петь после столь громкого крика («Whisper on the Wind»).
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
And there is nothing in the world that will make me help Gabriel. И в мире нет ничего что заставит меня помочь Габриэлю.
We also think Gabriel should meet with a child therapist. Мы также полагаем, что Габриэлю стоит посетить терапевта.
"For providing scientific perspective"and invaluable insight... "... this book is dedicated to Dr. Gabriel Valack." "За предоставление научного взгляда и неоценимый вклад... эта книга посвящается доктору Габриэлю Валаку".
You had to give Gabriel the money. Тебе пришлось отдать деньги Габриэлю.
The play embellishes the affair by attributing the animus of Governor Van Speult against Gabriel Towerson to an amorous rivalry between the (fictitious) son of the governor and Towerson over an indigenous princess. Драма приукрашивает повествование, приписывая враждебность губернатора Ван Спёлта к Габриэлю Тауэрсону любовному соперничеству между (вымышленным) сыном губернатора и Тауэрсоном из-за туземной принцессы.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать.
Keightley, a friend to Gabriele Rossetti, and firm supporter of the latter's views on Dante became one of a handful of non-Italians who socialized with the family in the childhood days of Dante Gabriel Rossetti and his siblings. Кейтли разделял взгляды Габриэле Россетти на Данте и стал одним из немногих не-итальянцев, которые в детстве общались с Данте Габриэлем Россетти и его братьями и сёстрами.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I took Gabriel's picture to the store owner in the hospital. Я отнес фотографию Габриэла в больницу, чтобы показать владельцу магазина.
Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede. Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
Gabriel's first birthday. На первом дне рождения Габриэла.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
Ten delegates accepted the proposal with only one voice against, the French delegate, Gabriel Hanotaux. Десять делегатов поддержали это предложение, но французский делегат Gabriel Hanotaux (англ.) проголосовал против.
The product is integrated to global inventory system Gabriel (SITA), which is used by many airlines for storing and distribution of the information about theirs flights and fares. Продукт интегрирован с глобальной инвенторной системой Gabriel (SITA), которую используют многие авиакомпании мира для хранения информации о своих рейсах и тарифах.
In the campaign mode, the player starts out as Adrian Faulkner, a 22-year-old son of the legendary Gemini League hero, Gabriel Faulkner, known best for his endeavors in the last Gemini war. В кампании игрок выступает в роли Adrian Faulkner, 22 летного сына легендарного героя Лиги Gemini, Gabriel Faulkner, известного за его подвиги в последней войне Gemini.
Later that same year Gabriel Hernandez took Tulancingo and Pachuca, forcing the then-governor out of power. Позднее в том же году Г. Эрнандес (Gabriel Hernandez) взял Тулансинго (Tulancingo) и Пачуку, заставив тогдашнего губернатора отказаться от власти.
Peter Gabriel is the debut solo studio album by English progressive rock singer-songwriter Peter Gabriel and the first of four with the same eponymous title. Peter Gabriel - дебютный студийный альбом британского рок-музыканта Питера Гэбриэла, издан в 1977 году, первый из четырёх с одноимённым названием.
Больше примеров...