Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
That's a perfect plan, Gabriel, spoiled by one tiny detail. Прекрасный план, Габриэль, но его портит одна маленькая деталь.
Your husband's Mark Gabriel? I'm sorry. Ваш муж Марк Габриэль?
Gabriel Muyuy Jacanamejoy (Colombia) Габриэль Муйуй Яканамехой (Колумбия)
You seem angry, Gabriel. Похоже, ты зол, Габриэль.
He also implicated the head of the English factors, Gabriel Towerson, as a member of the conspiracy. Он также сообщил, что глава английских торговцев, Габриэль Тауэрсон (англ.)русск., входит в заговор.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
If they take Gabriel Waincroft into custody, he'll be protected. Если они возьмут Габриэля под стражу, он будет защищён.
What Aaron is trying to say is... if she doesn't make it, we're hoping Gabriel will at least get the chance to say goodbye. Аарон пытается сказать, что... если она умрет, мы надеемся, у Габриэля хотя бы будет возможность с ней проститься.
Some slave owners decided to support emigration following an abortive slave rebellion headed by Gabriel Prosser in 1800, and a rapid increase in the number of free African Americans in the United States in the first two decades after the Revolutionary War, which they perceived as threatening. Многие люди решили поддержать эмиграцию после неудачного восстания рабов под предводительством Габриэля Проссера в 1800 году и быстрого роста числа свободных афроамериканцев в Соединённых Штатах, которое у многих вызывало тревогу.
Thirty-three children were reportedly killed and 36 injured during five separate clashes between SPLA and armed groups (South Sudan Democratic Movement, South Sudan Liberation Army, an armed group led by Joseph Oloney, and an armed group led by Gabriel Tang). По имеющимся сведениям, ЗЗ ребенка были убиты, а 36 получили ранения в ходе пяти различных столкновений между силами НОАС и вооруженными группами (Демократическое движение Южного Судана, возглавляемая Джозефом Олони вооруженная группа «Освободительная армия Южного Судана» и вооруженная группа под руководством Габриэля Танга).
For Gabriel, something I only make for VIP customers. Для Габриэля у меня ВИП-заказ.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
Clockwork will be perilous as long as there's only one Gabriel. "Часовой механизм" остаётся под угрозой до тех пор, пока существует лишь один Гэбриел.
Wait, Gabriel's left Woodlawn? Как, Гэбриел уже не в Вудлоне?
Since I deleted the record of Gabriel stealing the minivan, the entire intelligence apparatus has been tracking him. С того момента, как я удалил запись о том, что Гэбриел угнал минивэн, его пытается выследить весь аппарат разведки.
But the truth is, Gabriel is not my problem now. Гэбриел теперь не моя проблема.
It's over, Gabriel. Всё кончено, Гэбриел.
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
Gabriel and Uriel had been trying to stop my killing spree for decades. Гавриил и Уриэль десятилетиями пытались остановить меня от массовых убийств.
Gabriel has asked me to lead this sacred congregation. Гавриил попросил меня вести это священное собрание.
Gabriel, please don't do this. Гавриил, прошу не делай этого.
Bishop Gabriel will be visiting our parish this coming weekend (March 12-14) and will serve Holy Unction on Friday evening at 6:30pm. Епископ Гавриил посетит наш приход в грядущие выходные (12-14 марта) и отслужит Соборование в пятницу в 6:30 ч. вечера.
You are as welcome here as the angel gabriel. Ты пришел как ангел Гавриил.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
What do I have to do, gabriel? Что мне нужно сделать, Гэбриэл?
Stop handling me, Gabriel, because Martha is done. Хватит манипулировать мной, Гэбриэл, потому что с Мартой всё кончено.
Gabriel fronted me some money for an arms deal. Гэбриэл выдал мне деньги на сделку по оружию.
Well, but how can she, Gabriel, when she'll be the prime suspect for putting the bug in Gaad's pen? Но каково ей будет, Гэбриэл, когда она будет главным подозреваемым за размещения жучка в ручке Гаада?
I love you, Gabriel... Я люблю тебя, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
I think Gabriel is a really good match for you. Думаю, Габриель действительно хороший выбор для тебя.
We can't just wait around for Gabriel Waincroft to surface. Мы не можем просто так сидеть и ждать, пока Габриель где-то появится.
Over the years, many well-known artists cooperated with the conservatoire, like Maria Callas, Gabriel Pierné, Dimitris Mitropoulos, and Avra Theodoropoulou. За эти годы многие известные деятели искусства сотрудничали с консерваторией, среди них Мария Каллас, Габриель Пьерне, Димитрис Митропулос и Авра Теодоропулу.
They never will, Gabriel. Они никогда не снизойдут до этого, Габриель.
Dear Gabriel take care of here. Дорогой Габриель, проводите её.
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
There'll be no future for anyone if we don't stop Gabriel. Если мы не остановим Гавриила, у человечества не будет будущего.
But one of Gabriel's brothers - Anton Yakovlevich Kudrin - having got the legal education in Kharkiv, returned to Taganrog. Но один из братьев Гавриила - Антон Яковлевич Кудрин - получив в Харькове юридическое образование, вернулся в Таганрог.
You won't find it in the Scripture like Michael or Gabriel, but when the first human crawled out of the primordial muck, I had already been alive for an eternity. Ты не найдешь его в Святых писаниях как Михаила или Гавриила, но когда первый человек выполз и первородной грязи, я уже жил вечность.
Gabriel's mankind's greatest enemy. Люди Гавриила - сильнейший враг.
We'll all end up hanging by our entrails from the Stratosphere or certainly under Gabriel's heel because of their incompetence. А мы в конечном итоге, либо повесимся на башне, либо будем под каблуком Гавриила, из-за их некомпетентности.
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
I wish to recall the very important statement made earlier in this session on behalf of Africa by His Excellency Mr. Robert Gabriel Mugabe, President of the Republic of Zimbabwe and current Chairman of the OAU. Я хотел бы напомнить об очень важном заявлении, сделанном от имени Африки ранее в ходе текущей сессии Его Превосходительством г-ном Робертом Габриэлем Мугабе, президентом Республики Зимбабве и нынешним Председателем ОАЕ.
Everything with gabriel is perfect. У нас с Габриэлем все идеально.
There she met and had an affair with Gabriel Garcia Tassara. Впоследствии писательница познакомилась с поэтом из Севильи Габриэлем Гарсией Тассара.
Keightley, a friend to Gabriele Rossetti, and firm supporter of the latter's views on Dante became one of a handful of non-Italians who socialized with the family in the childhood days of Dante Gabriel Rossetti and his siblings. Кейтли разделял взгляды Габриэле Россетти на Данте и стал одним из немногих не-итальянцев, которые в детстве общались с Данте Габриэлем Россетти и его братьями и сёстрами.
Le Charivari was started by caricaturist Charles Philipon and his brother-in-law Gabriel Aubert to reduce their financial risk of censorship fines. Газета была основана Шарлем Филипоном и Габриэлем Обером с целью снизить финансовые риски, связанные с цензурными штрафами, которым подвергалась их газета La Caricature.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Gabriel says it's a hit-and-run, so it should be an easy day. Гэбриэль сказал, что это наезд, водитель скрылся, так что это должен быть легкий день.
And, Sergeant Gabriel, I want to know as soon as that search warrant comes in. И, сержант Гэбриэль, как только ордер на обыск будет готов, я хочу об этом знать.
Gabriel isn't the suspect today. Сегодня не Гэбриэль подозреваемый.
Yes, sergeant Gabriel. Да, сержант Гэбриэль.
Lieutenant Tao and Gabriel. Лейтенант Тао и Гэбриэль.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
The Elders is independently funded by a group of donors, including Branson and Gabriel. «Старейшины» независимо финансируются группой «Основателей», включая Брэнсона и Гэбриела.
All due respect, sir, I don't consider Gabriel my client. При всем уважении, сэр, я не считаю Гэбриела своим клиентом.
Makes me wonder... how far would you go to protect Gabriel? Что заставляет меня задуматься... как далеко ты готова зайти, чтобы защитить Гэбриела?
Run on back and fetch Gabriel's gauntlets. Сбегай принеси рукавицы Гэбриела.
On 10 September 1988, a charity concert organised by Amnesty International to support human rights featured, among others, Bruce Springsteen, Sting, Peter Gabriel, Youssou N'Dour, Tracy Chapman, and El Último de la Fila. 10 сентября 1988 года - концерт ради прав человека, организованный международной амнистией с участием Брюса Спрингстина, Стинга, Питера Гэбриела, Юссу Н'Дура, Трэйси Чэпмен и El Ultimo de la Fila.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
a) South Sudan Defence Forces, including the forces of Major-General Gabriel Tang Ginyi а) Силы обороны Южного Судана включают силы генерал-майора Габриеля Танг Гинье
Gabriel Diego Chepenecas and Alejandra Diego Troilo. Габриеля Диего Чепенекаса и Алехандры Диего Тройло.
The disappearance concerns Jorge Gabriel Cerón Silva, who was reportedly arrested in 2007, by the State Judicial Police and agents of the Federal Investigation Agency. Этот случай касается Хорхе Габриеля Серона Сильвы, который, как утверждается, был арестован в 2007 году представителями уголовной полиции штата и сотрудниками Федерального управления расследований.
Two sworn affidavits - one from a doctor, one from Gabriel's mother-in-law - both claim he never left Janey's bedside the entire night. Двое дали показания под присягой, врач и теща Габриеля. Оба утверждают, что он не отходил от постели Джейни всю ночь.
Nafaryus and Arabelle arrive and beg Gabriel to use his gift to save Faythe ("Losing Faythe"), but Gabriel is unable to sing after screaming so loudly ("Whispers on the Wind"). Император с императрицей прибыли и умоляли Габриеля спасти Фейв, используя свой дар музыки («Losing Faythe»), но певец не мог петь после столь громкого крика («Whisper on the Wind»).
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
Anyway, Gabriel likes this girl who's going through some life transitions. Короче, Габриэлю нравится девчонка, у которой сейчас кардинально меняется жизнь.
My house is on Gabriel's way anyway. Джи, мой дом по пути Габриэлю.
I am sure that the Council will join me in expressing gratitude to my Special Representative, Juan Gabriel Valdés, for his distinguished leadership. Я убежден в том, что Совет присоединится ко мне в выражении благодарности моему Специальному представителю Хуану Габриэлю Вальдесу за его выдающееся руководство.
Annie Miller (1835-1925) was an English artists' model who, among others, sat for the members of the Pre-Raphaelite Brotherhood, William Holman Hunt, Dante Gabriel Rossetti and John Everett Millais. Энни Миллер, англ. Annie Miller (1835-1925) - английская натурщица, которая, среди прочих, позировала членам Братства прерафаэлитов Уильяму Холману Ханту, Данте Габриэлю Россетти и Джону Эверетту Милле.
In 1761, Louis XV commissioned Ange-Jacques Gabriel to build the Petit Trianon as a residence that would allow him to spend more time near the jardins botaniques. В 1761 году Людовик XV поручил Анж Жаку Габриэлю сооружение Малого Трианона, поскольку ему была нужна резиденция для проведения времени поблизости от ботанических садов.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
Think of me as Gabriel, but... prettier. Думай обо мне, как о Габриэле, только... более милом.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
Well... well, then why don't you think about Gabriel? Ну... почему ты не думаешь о Габриэле?
I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели!
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede. Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it. Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
"Still Standing" was described by Helen Pidd from The Guardian as "a magnificent blend of Prince's"Kiss" and Peter Gabriel's "Sledgehammer"". Хелен Пидд из газеты The Guardian описала песню «Still Standing» как «замечательную смесь композиций "Kiss" Принса и Sledgehammer Питера Габриэла».
The island was named on August 30, 1792, by Lieutenant Commander Jacinto Caamaño of the Spanish corvette Aranzazu for the Spanish captain Gabriel de Aristazábal, one of the most noted Spanish commanders of the time. Остров Аристазабал назван 30 августа 1792 года лейтенантом-коммандером Джасинто Кааманто с корвета Аранзазу в честь капитана Габриэла Аристазабала, одного из наиболее известных испанских морских офицеров того времени.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
The first song on "Big FM" was "Big Time" by Peter Gabriel. Официальной музыкальной темой шоу являлась песня «Big Time» от Peter Gabriel.
Its starting point was in 1997 when the GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries) project set out to establish a joint web portal of European national libraries. Точкой отсчёта в истории TEL считается 1997 год, когда в рамках проекта GABRIEL (Gateway and Bridge to Europe's National Libraries, «Врата и мост в европейские национальные библиотеки») был создан единый портал европейских национальных библиотек.
Dating from the early 1900s, Gabriel House has recently been taken over by new management and has been restored to its former glory. Отель был построенный в начале 1900-х годов, недавно в Gabriel House сменилось руководство, а здание отеля было восстановлено в своей первозданной красоте и величии.
She moved to Stockholm some years later, and in 1841 she married a lawyer, publicist and poet of that city, Johan Gabriel Carlén (1814-1875). Через несколько лет она переехала в Стокгольм и в 1841 году вышла замуж за адвоката, публициста и поэта, Юхана Габриэль Карлена (Johan Gabriel Carlén, 1814-1875).
A human rights defender, Gabriel Andreescu, compared the looming fate of the street dogs with the Holocaust and Gulag. Защитник прав человека, Габриэль Андрееску (Gabriel Andreescu), сравнил приближающуюся судьбу уличных собак с Холокастом и Гулагом.
Больше примеров...