| It was reported to the Special Representatives that, on 21 February 2001, the mayor of Malabo, Mr. Gabriel Mba Bela, ordered the immediate closure of the headquarters of the Press Association of Equatorial Guinea "until further notice". | До сведения Специального представителя была доведена информация о том, что 21 февраля 2001 года мэр Малабо г-н Габриэль Мба Бела распорядился о немедленном закрытии штаб-квартиры Ассоциации прессы Экваториальной Гвинеи "до новых указаний". |
| Gabriel said his rendition was "pretty extreme" and had "heard since that the band didn't like what I did with it". | Габриэль сказал, что его исполнение было «довольно экстремальным», он «слышал с тех пор, группе не понравилось то, что он сделал с песней». |
| Gabriel, you forgot the sugar. | Габриэль, вы забыли сахар. |
| On December 21, 2013, Gerard Way stated that he and Gabriel Bá will be working on parts three and four of his comic book series Umbrella Academy beginning in the new year. | 21 декабря 2013 года, Джерард Уэй заявил, что он и Габриэль Ба будут работать над третьей и четвертой частями Umbrella Academy, начиная с нового года. |
| In April, Diario 16 and El Mundo revealed that former President of Navarre Gabriel Urralburu had collected millionary commissions from construction companies in the awarding of public works during his government, with Roldán having also benefitted from it. | В апреле Diario 16 и El Mundo обнародовали информацию о том что бывший глава регионального правительства Наварры Габриэль Урралбуру во время своего правления получал деньги от строительных компаний за распределение в их пользу общественных работ , причём, как выснилось, Рольдан также участвовал в махинациях. |
| Few words about the life trajectory of Gabriel Bracho. | Несколько слов о жизненной траектории Габриэля Брачо. |
| Pierre Gabriel, 82, French mathematician (Gabriel's theorem). | Габриэль, Пьер (82) - французский математик, доказавший теорему Габриэля. |
| I've come to petition that the name of Gabriel Feraud be removed from that list. | Я пришел просить вас, чтобы имя генерала Габриэля Феро, было вычеркнуто из списка. |
| Did you find Gabriel Shaw? | Вы нашли Габриэля Шоу? |
| As reported by eyewitnesses Baltasar de Ocampa and Friar Gabriel de Oviedo, Prior of the Dominicans at Cuzco, the Sapa Inca raised his hand to silence the crowds, and his last words were: "Ccollanan Pachacamac ricuy auccacunac yawarniy hichascancuta." | (Murúa, 271) По сообщениям Балтазара де Окампа и монаха-доминиканца из Куско Габриэля де Овьедо, они оба были очевидцами того, как Сапа Инка поднял руки, чтобы толпа замолчала, и его последними словами были: «Ccollanan Pachacamac ricuy auccacunac yahuarniy hichascancuta.» |
| Gabriel, this was always a lie. | Нет, я не брошу тебя. Гэбриел, это всегда было ложью. |
| That man who just got killed trying to help us, that man was Gabriel Bell. | Человек, которого убили из-за того, что он пытался помочь нам... это был Гэбриел Белл. |
| But the truth is, Gabriel is not my problem now. | Гэбриел теперь не моя проблема. |
| It's a trap, Gabriel. | Это ловушка, Гэбриел. |
| Gabriel, this is important. | Гэбриел, это важно! |
| The Archangel Gabriel informing... 4 BC... | Это не Жанна...! Архангел Гавриил, сообщает... 4000 лет до н.э... |
| The day we were made, my other, my twin Archangel Gabriel. | День, что мы создали, мой близнец архангел Гавриил. |
| Saint Gabriel, help us... | Святой Гавриил, помоги нам... |
| Gabriel knows about you. | Гавриил знает о тебе. |
| What do you want, Gabriel? | Чего ты хочешь, Гавриил? |
| I came to find you, Gabriel. | Я пришел, чтобы найти тебя, Гэбриэл. |
| Things can be arranged, Gabriel. | Можно будет всё согласовать, Гэбриэл. |
| Gabriel, get him in the elevator. | Гэбриэл, замани его в лифт. |
| It's a trap, Gabriel. | Это ловушка, Гэбриэл. |
| Gabriel, Martha's seen me. | Гэбриэл, Марта видела меня. |
| I mean, Gabriel was just a baby when they were adopted. | Габриель был совсем маленьким, когда их усыновили. |
| My dear Gabriel, at the end of the quarter I will be in Guatemala. | Дорогой мой Габриель, в конце квартала я уже буду в Гватемале. |
| On count one in the matter of people versus Neil Gabriel Andre, we the people find the defendant guilty. | По первому пункту в деле народ против Нейл Габриель Андре, мы, народ, признаем подсудимого виновным. |
| Come on, Gabriel. | Ну же, Габриель. |
| In 1808, explorer Gabriel Moraga, on a journey to find suitable sites for the construction of missions, became the first foreigner to see the river clearly. | В 1808 году испанский офицер Габриель Морага (англ.)русск., путешествующий с целью поиска места для строения миссий, стал первым иностранцем, точно увидевшим реку Сакраменто. |
| There was an altar to Gabriel in his quarters. | В его квартире был жертвенник Гавриила. |
| No, this city's the best chance we have of taking Gabriel out. | Нет, этот город лучший шанс, что у нас был свергнуть Гавриила. |
| La Congregacion des frères de St. Gabriel is a recognized non-governmental organization active in the fields of education and social and economic development in Madagascar. | Объединение монашеских общин св. Гавриила является признанной неправительственной организацией, ведущей активную работу в области просвещения и социально-экономического развития на Мадагаскаре. |
| Join me as we prepare our newest member to accept the love of our Father Gabriel. | Присоединяйтесь ко мне, поскольку мы готовим нашего нового члена, чтобы тот принял любовь нашего Отца Гавриила. |
| W-Why did you engage with the U.S. military in saving St. Gabriel's Monastery? | Почему вы пошли на переговоры с военными США по поводу монастыря святого Гавриила? |
| I thought you broke up with gabriel. | Я думал, что вы с Габриэлем разошлись. |
| I do, and then my mind starts wandering into all that stuff with Gabriel and then I don't. | Да, а потом я начала думать про всю эту тему с Габриэлем и я засомневалась. |
| They were arrested at the order of Gabriel Marinescu, the Minister of Internal Affairs and the Prefect of Bucharest, who was also the chairman of Venus. | Они были арестованы министром внутренних дел и префектом Бухареста Габриэлем Маринеску, который также был президентом клуба «Венус». |
| Logan fights his way through the terrorist-infested streets and meets up with Gabriel and Kan at an old Spanish church. | Логан пробирается через улицы, кишащие террористами и встречается с Габриэлем и Каном на старой испанской церкви. |
| The mission also met with Gabriel Mpozagara, delegate in charge of the least developed countries, representing the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), who was visiting Bujumbura. | Миссия имела также встречу с находившимся в Бужумбуре с визитом сотрудником ЮНЕСКО, занимающимся проблемами наименее развитых стран, Габриэлем Мпозагарой. |
| Sgt Gabriel, would you please have that luggage x-rayed? | Сержант Гэбриэль, отнесите эту сумку на рентген, пожалуйста. |
| Yes, Sergeant Gabriel, what is it? | Да, сержант Гэбриэль, в чем дело? |
| Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, would you please go back to the crime scene and canvass the neighbors? | Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, пожалуйста, вернитесь на место преступления и опросите соседей. |
| Well, I'm serious, too, 'cause if I had done what Gabriel had done, I would at least have the decency to leave. | Ну я тоже не шучу, потому что если бы я сделал то, что сделал Гэбриэль, у меня бы хватило порядочности уволиться. |
| Okay, sergeant gabriel, are you ready? | Сержант Гэбриэль, вы готовы? |
| Because I was wrong about Gabriel. | Потому что я ошибался по поводу Гэбриела. |
| If we can't prove that Mei Chen framed Gabriel, we've already lost him. | Если мы не докажем, что Мэй Чен подставила Гэбриела, то мы его уже потеряли. |
| In May 2014, Gilliam was cast as Father Gabriel Stokes in the fifth season of AMC's The Walking Dead. | В мае 2014 года Гиллиам получил роль священника Гэбриела Стоукса в пятом сезоне «Ходячих мертвецах» от AMC. |
| This is Luther Vick, the man Gabriel believes is patient zero. | Это Лютер Вик, который, по предположению Гэбриела, является нулевым пациентом |
| On 10 September 1988, a charity concert organised by Amnesty International to support human rights featured, among others, Bruce Springsteen, Sting, Peter Gabriel, Youssou N'Dour, Tracy Chapman, and El Último de la Fila. | 10 сентября 1988 года - концерт ради прав человека, организованный международной амнистией с участием Брюса Спрингстина, Стинга, Питера Гэбриела, Юссу Н'Дура, Трэйси Чэпмен и El Ultimo de la Fila. |
| Maybe Gabriel's "big guy" can give us a lead on Simon. | Возможно "Большой Человек" Габриеля сможет вывести нас на Саймона. |
| a) South Sudan Defence Forces, including the forces of Major-General Gabriel Tang Ginyi | а) Силы обороны Южного Судана включают силы генерал-майора Габриеля Танг Гинье |
| Doctor, how did Mei Chen invade Gabriel's cyber-render? | Доктор, как Мей Чен вторглась в кибер пространство Габриеля? |
| In 1615, he was among the commanders aboard the naval expedition under Gabriel Kruse sent to Spitsbergen to demand tolls from foreign whalers. | В 1615 году Каннингем числился среди командиров на борту военно-морской экспедиции в Шпицберген под начальством Габриеля Крусе, отправленной с целью подчинения тамошних китобойных баз. |
| Nafaryus and Arabelle arrive and beg Gabriel to use his gift to save Faythe ("Losing Faythe"), but Gabriel is unable to sing after screaming so loudly ("Whispers on the Wind"). | Император с императрицей прибыли и умоляли Габриеля спасти Фейв, используя свой дар музыки («Losing Faythe»), но певец не мог петь после столь громкого крика («Whisper on the Wind»). |
| And who shows up but Gabriel. | И, конечно же, кому бы туда не прийти, как Габриэлю. |
| And she was beautiful and she was smart and she was related to Gabriel García Márquez. | Она была красивой, она была умной, и имела какое-то отношение к Габриэлю Гарсиа Маркесу. |
| Why would Gabriel cut a deal with Shioma just to turn around and kill him? | Зачем Габриэлю затевать дела с Шиомой, а потом убивать его? |
| It's all thanks to Gabriel. | Это всё благодаря Габриэлю. |
| CAMBRIDGE - Lately, I have been trying to explain to my eleven-year-old son Gabriel the astronomical differences between people's income. | КЕМБРИДЖ - Недавно я пытался объяснить моему одиннадцатилетнему сыну Габриэлю астрономическую разницу в доходах людей. |
| I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. | Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти. |
| Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. | Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле. |
| I never saw, heard from, or even thought about Gabriel Waincroft until five days ago! | Я не видел, не слышал и даже не думал о Габриэле Уэйнкрофт до прошлой недели! |
| While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. | Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать. |
| Keightley, a friend to Gabriele Rossetti, and firm supporter of the latter's views on Dante became one of a handful of non-Italians who socialized with the family in the childhood days of Dante Gabriel Rossetti and his siblings. | Кейтли разделял взгляды Габриэле Россетти на Данте и стал одним из немногих не-итальянцев, которые в детстве общались с Данте Габриэлем Россетти и его братьями и сёстрами. |
| And you had nothing that would tie Gabriel Waincroft to the gun? | И у вас не было ничего, что могло бы связать Габриэла Уэйнкрофта с пистолетом? |
| If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life. | Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь. |
| But you always suspected that Gabriel Waincroft was guilty, didn't you? | Но вы всегда подозревали Габриэла Уэйнкрофта, не так ли? |
| Gabriel's first birthday. | На первом дне рождения Габриэла. |
| "Still Standing" was described by Helen Pidd from The Guardian as "a magnificent blend of Prince's"Kiss" and Peter Gabriel's "Sledgehammer"". | Хелен Пидд из газеты The Guardian описала песню «Still Standing» как «замечательную смесь композиций "Kiss" Принса и Sledgehammer Питера Габриэла». |
| The first song on "Big FM" was "Big Time" by Peter Gabriel. | Официальной музыкальной темой шоу являлась песня «Big Time» от Peter Gabriel. |
| Click-to-Sky interacts with global inventory system Gabriel: works with actual information concerning timetable, fares, seats availability, etc. | Click-to-Sky взаимодействует в реальном масштабе времени c глобальной инвенторной системой Gabriel: работает с актуальной информацией этой системы о наличии мест и информацией, касающейся расписания, тарифов и других данных. |
| The soundtrack of Crash Twinsanity was composed, performed, arranged and produced by an a cappella band Spiralmouth, while Gabriel Mann recorded and mixed the soundtrack at Asylum Recording Studios in Los Angeles. | Саундтрек был сформирован, выполнен, организован и произведен студией cappella band Spiralmouth, тогда как Gabriel Mann записывал и «миксовал» звуковую дорожку в Asylum Recording Studios в Лос-Анджелесе. |
| Louis (Gabriel Abraam Samuel Jean) Secretan (1758-1839 in Lausanne), was a Swiss lawyer and mycologist. | Габриэль Абрам Самуэль Жан Луи Секретан (фр. Gabriel Abraam Samuel Jean Louis Secretan; 1758-1839) - швейцарский государственный деятель, юрист и миколог. |
| Gabriel Armando de Abreu (born 26 November 1990), known as Gabriel Paulista or simply Gabriel, is a Brazilian professional footballer who plays as a central defender for Spanish club Valencia CF. | Gabriel Armando de Abreu; 26 ноября 1990), более известный как Габриэл Паулиста или просто Габриэл - бразильский футболист, центральный защитник клуба «Валенсия». |