Английский - русский
Перевод слова Gabriel

Перевод gabriel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габриэль (примеров 588)
Please don't desert me, Gabriel. Пожалуйста, не покидайте меня, Габриэль.
Gabriel cares for me far more than you realise. Габриэль заботится обо мне намного больше, чем вам кажется.
Gabriel, what can be gained by disrupting the auction? Габриэль, что даст срыв аукциона?
She moved to Stockholm some years later, and in 1841 she married a lawyer, publicist and poet of that city, Johan Gabriel Carlén (1814-1875). Через несколько лет она переехала в Стокгольм и в 1841 году вышла замуж за адвоката, публициста и поэта, Юхана Габриэль Карлена (Johan Gabriel Carlén, 1814-1875).
You're, like, Peter Gabriel. Ты - Питер Габриэль.
Больше примеров...
Габриэля (примеров 231)
And besides, it's not Gabriel's style to kill politicians. Не в стиле Габриэля убивать политиков.
Gabriel's men followed him because he was a nobleman. Люди Габриэля следовали за ним, потому что он был дворянином.
If only he had some of Hunt's bullish drive and if only Hunt had some of Gabriel's delicacy, then I feel both men would improve beyond measure. Будь у него немного уверенного напора Ханта и будь у Ханта немного утонченности Габриэля, то оба этих человека стали бы неизмеримо лучше.
As quoted by Dahl, psychiatrist Professor Gabriel Langfeldt stated Quisling's ultimate philosophical goals "fitted the classic description of the paranoid megalomaniac more exactly than any other case ever encountered." Дахл цитирует психиатра Габриэля Лангфельта, который заявляет, что конечные цели Квислинга «более точно соответствовали классическому описанию параноидной мегаломании, чем в любом другом случае, который он когда-либо встречал».
At 3:00 pp. m. he withdrew his brigade, and Gen. Robinson replaced it with the brigade of Brig. Gen. Gabriel R. Paul. К 15:00 у солдат Бакстера практически закончились боеприпасы и генерал Робинсон заменил их людьми бригады Габриэля Пола.
Больше примеров...
Гэбриел (примеров 170)
And in the first call, he thought Gabriel was an athlete. И поначалу он подумал, что Гэбриел - спортсмен.
No, Gabriel, I don't understand anything. Нет, Гэбриел, я не понимаю ничего,
Detective Gabriel, you said earlier that the shooter called out a name, "T-ball"? Детектив Гэбриел, вы упомянули что стрелявший кричал "Ти-Болл"
Listen to me, Gabriel. Послушай меня, Гэбриел.
What was her name, Gabriel? Как ее звали, Гэбриел?
Больше примеров...
Гавриил (примеров 132)
I don't want to kill you, Gabriel. Я не хочу убивать вас, Гавриил.
How's the darkness feel, Gabriel? На что похоже это чувство, Гавриил?
You're alone, Gabriel. Ты одинок, Гавриил.
Trying to heal, Gabriel? Пытаешься исцелиться, Гавриил?
Gabriel Tsaligopoulos completed his secondary studies at the German School of Thessaloniki, where he was awarded the diploma Abitur. Гавриил Тсалигопулос - выпускник Немецкой Школы города Фессалоники с дипломом Abitur.
Больше примеров...
Гэбриэл (примеров 118)
What do I have to do, gabriel? Что мне нужно сделать, Гэбриэл?
Gabriel and his men, they... they like things high and tight. Гэбриэл и его люди, они... они выбриты традиционно.
I need something, gabriel. Мне кое-что нужно, Гэбриэл.
You know, gabriel is giving william the a.L.S. Treatment. William is taking the a.L.S. Treatment. Гэбриэл согласился дать Вильяму лекарство от БАС, а Вильям согласился его принимать.
Not yet, Gabriel. Не сейчас, Гэбриэл.
Больше примеров...
Габриель (примеров 97)
Why didn't Gabriel bring this up? Почему Габриель не сообщил об этом?
Good day, Gabriel. Добрый день, Габриель.
Gabriel, my ex-husband. Габриель, мой бывший муж.
Rapporteur: Mr. Rastislav Gabriel Докладчик: г-н Растислав Габриель
My name is Gabriel. Сим. Меня зовут Габриель
Больше примеров...
Гавриила (примеров 81)
There was an altar to Gabriel in his quarters. В его квартире был жертвенник Гавриила.
When you bombed Gabriel, you killed Alex. Когда ты подорвала Гавриила, ты убила Алекса.
Gabriel's trumpet... the Four Horsemen, the Last Judgment, the whole bit. Труба Гавриила... Четыре всадника, Страшный Суд, и все прочее
You won't find it in the Scripture like Michael or Gabriel, but when the first human crawled out of the primordial muck, I had already been alive for an eternity. Ты не найдешь его в Святых писаниях как Михаила или Гавриила, но когда первый человек выполз и первородной грязи, я уже жил вечность.
The Archangels' Church complex is located on a hill and composed of the Church of the Archangels Michael and Gabriel itself, a three-story castle, a bell tower and a wine cellar (marani). Комплекс Церкви Архангелов расположен на холме и состоит из самой церкви Архангелов Михаила и Гавриила, колокольни, трёхэтажного дворца и винного погреба (марани).
Больше примеров...
Габриэлем (примеров 74)
Think how many people were killed by Gabriel Gray. Подумайте, сколькие были убиты Габриэлем Грэем.
Then you and Gabriel have more in common Than you care to admit. Значит у вас с Габриэлем гораздо больше общего, чем ты хочешь признать.
ZZZXX, a symbiote with a predilection for eating brains, was also captured by the Shi'ar, and imprisoned and studied for years until it was released and employed as a Praetorian Guard by Gabriel Summers. Зезезетиксексекс, симбиот с пристрастием к потреблению мозгов, также был захвачен Ши'ар и был заключен в тюрьму и изучен в течение многих лет, пока он не был освобожден и не использовался в качестве Преторианской гвардии Габриэлем Саммерсом.
As in the previous game, the player controls Gabriel Belmont, now known as Dracula. Действия игры происходят в современном мире Как и в прошлой части серии, игрок будет управлять Габриэлем Бельмонтом, ныне известным как Дракула.
Chase Kolpath - When the story opens, Ms. Kolpath is an experienced private interstellar pilot who had been working with Gabriel Benedict intermittently for several years. В начале истории г-жа Колпат - опытный частный межзвездный пилот, который несколько раз работал с Габриэлем Бенедикт в течение нескольких лет.
Больше примеров...
Гэбриэль (примеров 48)
Mr. Gabriel here knows much more about the ins and outs of this than I do. Мистер Гэбриэль знает обо всех деталях больше меня.
And why would anyone ever break up with you, Gabriel? Почему она порвала с тобой, Гэбриэль?
What about the woman in the food bank, Gabriel? Как же насчёт женщины из хранилища, Гэбриэль?
Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, would you please go back to the crime scene and canvass the neighbors? Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, пожалуйста, вернитесь на место преступления и опросите соседей.
Gabriel, if you don't mind, why don't you hang here with the kid. Гэбриэль, если не возражаешь, побудь с мальцом.
Больше примеров...
Гэбриела (примеров 47)
I'm Mitch Cavanaugh, Gabriel's agent. Меня зовут Митч Кевена, агент Гэбриела.
Khutai, we agreed on the imperative to discredit Gabriel, as he's best equipped to stop us. Кхутай, мы согласились с необходимостью дискредитировать Гэбриела, так как он способен остановить нас.
Recipient of the call is two clicks away from Gabriel and Riley's current location. Абонент, с которым он говорит, в двух километрах от местоположения Гэбриела и Райли.
All due respect, sir, I don't consider Gabriel my client. При всем уважении, сэр, я не считаю Гэбриела своим клиентом.
I know staying back with me and letting Gabriel go off alone, that had to be tough for you. Я знаю, что тебе нелегко далось решение остаться здесь со мной и отпустить Гэбриела.
Больше примеров...
Габриеля (примеров 43)
The only way to protect him is to put Gabriel in a Faraday cage for the rest of his life. Единственный способ защитить его Это посадить Габриеля в клетку Фарадая на всю оставшуюся жизнь.
Doctor, how did Mei Chen invade Gabriel's cyber-render? Доктор, как Мей Чен вторглась в кибер пространство Габриеля?
FAREWELL TO THE ARK after One Hundred Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez ПРОЩАНИЕ С КОВЧЕГОМ по мотивам романа Габриеля Гарсиа Маркеса "Сто лет одиночества"
I can't find Gabriel. Я не могу найти Габриеля.
Nafaryus, though briefly moved by Gabriel's song, sees him as a threat to his rule and gives the people of the town three days to deliver their savior to him or he will destroy the town ("Three Days"). Нафарюус хотя и был впечатлен песней Габриеля, но увидел в нём угрозу своей власти и поэтому приказал выдать ему певца в течение трех дней - в противном случае городу грозило уничтожение («Three Days»).
Больше примеров...
Габриэлю (примеров 43)
And who shows up but Gabriel. И, конечно же, кому бы туда не прийти, как Габриэлю.
I have to know that Lizzie has given her heart to Gabriel. Я должен узнать, отдала ли Лиззи свое сердце Габриэлю.
But this seems too complicated to explain to Gabriel just yet. Но, кажется, пока еще слишком сложно объяснить это Габриэлю.
"For providing scientific perspective"and invaluable insight... "... this book is dedicated to Dr. Gabriel Valack." "За предоставление научного взгляда и неоценимый вклад... эта книга посвящается доктору Габриэлю Валаку".
It's all thanks to Gabriel. Это всё благодаря Габриэлю.
Больше примеров...
Габриэле (примеров 10)
I'm worried about Dr. Hunter and a baby, Gabriel. Я беспокоюсь о докторе Хантер и её малыше Габриэле.
I don't care what the world thinks of Dante Gabriel Rossetti. Меня не заботит, что мир думает о Данте Габриэле Россетти.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
In 1968 (volume 19) the Quarterly published a commemorative issue to note the death of Gabriel Kron. В 1968 году Matrix and Tensor Quarterly (том 19) опубликовал статью в память о Габриэле Кроне.
While this need not matter to her too much as long as she retains the chancellorship, in Sigmar Gabriel, the SPD's leader, she faces - for the first time - an opponent whom she would underestimate at her peril. Хотя это не является слишком важным для нее до тех пор, пока она остается канцлером, в лидере СДПГ Зигмаре Габриэле она впервые встретила противника, которого опасно недооценивать.
Больше примеров...
Габриэла (примеров 14)
I took Gabriel's picture to the store owner in the hospital. Я отнес фотографию Габриэла в больницу, чтобы показать владельцу магазина.
Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede. Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи.
Gabriel's first birthday. На первом дне рождения Габриэла.
We also thank Mr. Gabriel Oling Olang, representative of Save the Children, for the valuable work of his organization. Мы хотели бы также поблагодарить представителя Фонда помощи детям г-на Габриэла Олинг Оланга за важную работу, которую проводит его организация.
In addition, an unknown number of Gabriel Tanginya's forces have been relocated to the Mapel area in preparation for their integration into SPLA. Кроме того, неуточненное число бойцов Габриэла Тангинии были переведены в район Мапел в порядке подготовки к их присоединению к НОАС.
Больше примеров...
Gabriel (примеров 43)
Gabriel House offers bed and breakfast accommodation with great views. Gabriel House предлагает номера с великолепным видом и завтраком, включенным в стоимость проживания.
The application processes the data received from inventory system Gabriel (SITA), local database (MySQL) and payment gateway (INT). Приложение обрабатывает данные получаемые из инвенторной системы Gabriel (SITA), локальной базы данных (MySQL)и шлюза платежной системы (INT).
Gabriel and the Mountain (Portuguese: Gabriel e a montanha) is a 2017 Brazilian-French drama film directed by Fellipe Gamarano Barbosa. Gabriel e a montanha) - бразильско-французская кинодрама 2017 года, поставленная режиссёром Феллипе Гамарано Барбозой.
Kody and Janelle have six children: daughters Madison and Savanah and sons Logan, Hunter, Garrison, and Gabriel. У Коди и Жанель 6 детей: дочери Медисон (Madison) и Савана (Savanah) и сыновья Логан (Logan), Хантер (Hunter), Гарисон (Garrison) и Габриэль (Gabriel).
The most remarkable place in Los Puertos de Altagracia is a Home museum of the muralist artist Gabriel Bracho. В Пуэртос-де-Альтаграсия самым примечательным местом является Дом-музей художника-муралиста Габриэля Брачо (Gabriel Bracho).
Больше примеров...