That was for you, Flash. | Это было обращение к тебе, Флэш. |
If I'm not The Flash, that's what I got to do. | Если я не Флэш, это я и должен делать. |
So then the Flash - my Flash, again, not your Flash - we hatched a plan to gather all the remaining meta-humans into one place for a final showdown. | А потом Флэш - мой Флэш, не ваш, разработал со мной план по поимке всех мета, чтобы собрать их на финальное шоу. |
He plans to become president by setting Piper up to assassinate his running mate after they win, but is stopped by the new Flash, Wally West. | Он намерен стать президентом, поэтому воздействует на Крысолова, чтобы тот убил кандидата на его пост, когда он победит, но их остановил новый Флэш, Уолли Уэст. |
Captured by Shark Men Flash stops the wedding ceremony, but he and Dale are captured by King Kala, ruler of the Shark Men and a loyal follower of Ming. | Флэш прерывает свадьбу Дэйл, но их обоих захватывает король Кава, предводитель Людей-Акул и последователь Минга. |
Suddenly, a flash of light appears in the sky, and a burning meteor plummets to the Earth. | Вдруг, вспышка света осветила небо, и горящий метеор стремительно падает на землю. |
I can't just flash on cue... | "Вспышка" не может быть просто, когда тебе хочется... |
One is a flash of white light. | Единица - вспышка белого света. |
Come on, flash. | Давай, "вспышка." |
One flash, no. | Одна вспышка - нет. |
advertising business - video portal ads, directory of media files, video player, flash player, video advertising, video news, business ideas, video advertisment, business ideas, video for business. | реклама для бизнеса - портал видеорекламы, каталог медиа файлов, видеоплеер, флеш плеер, видео рекламы, видео новости, бизнес идеи, видеореклама, бизнес идеи, видео для бизнеса. |
Flash, I can't help but suspect I'm speaking to a fellow scientist. | Флеш, не могу избавиться от подозрений, что говорю с коллегой - ученым. |
These country-specific platforms offer a wide variety of flash games, MMOs, Chat Worlds and Premium Games, which are all completely free to use on the platforms. | Эти порталы, ориентированные на конкретные страны предлагают широкий спектр флеш, ММО, Chat Worlds и премиум-игр, доступных для их посетителей совершенно бесплатно. |
Bright, beautiful and very much showy the sites-presentations made on the basis of technology «Flash» should become a adorned of your site. | Флеш анимация для сайта Комплит.ру. Оживление дизайна сайта с помощью флеш анимации. |
The sellers of the games, the ways of sellers' revenue, the sellers' offers to the developers as exemplified by markets of small flash games and large flash projects. | Кто является продавцами, откуда у продавцов берутся деньги, что продавцы могут предложить разработчикам. Рассматриваются рынки небольших флеш игр, а так же крупных проектов на флеше. |
I just got a flash from your office how this immunity situation the president authorized played out. | Я получил сообщение из твоего офиса, о том, чем закончилось эта ситуация с иммунитетом, который Президент одобрила. |
Cole, I just picked up a preliminary flash. | Коул, я только что получил сообщение. |
I just got your flash. | Только что получила твое сообщение. |
Excuse me, Chet, here is a flash from the Associated Press, | Прошу прощения, Чет, экстренное сообщение от "Ассошиэйтед Пресс" (Ассошиэйтед Пресс - информационное агентство США) |
Like a flash I recognized that chair. | Секретное сообщение шифруется так: I set the chair right. |
I could flash you my warrant card but I don't want to do that here. | Я могу показать вам своё удостоверение, но не хочу светить им здесь. |
All you got to do is grab Napier, flash him your badge, and tell him he's under arrest for smuggling. | Тебе нужно схватить Нэпиера, показать ему свой значок, и сказать, что он арестован за контрабанду. |
I'm sorry, three hundo-thundo just to flash Vince and Owen? | Простите, три сотни зеленых просто за то, чтобы показать Оуэна и Винса? |
You don't really have a badge to flash, do you? | У тебя ведь нет бэйджа, который ты могла бы показать, да? |
You need to installl flash player to show this cool thing! | Вы должны вводить в Flash Player, чтобы показать эту Отличная вещь! |
The direction indicators will flash twice to confirm that it is in the function table base alarm system. | Указателей поворота будет мигать в два раза, чтобы подтвердить, что в основе функции сигнализации таблице. |
If I can also flash the headlights, so I could find it if I've lost it in a car park. | Ещё можно мигать фарами, чтобы найти на стоянке, если я не помню, где оставил. |
Something's making it flash though. | Что-то заставило его мигать. |
When this option is set to [50 Hz], the screen display may flash or be distorted each time the frequency changes. | Если выбрано значение [50 Гц], при каждом изменении частоты изображение может мигать или искажаться. |
But as soon as it starts to flash - and it's going to lookbig, because it blooms on the camera - I want you to look righthere. | как только она начинает мигать, - кажется, что она большая, потому что она светит в камеру - хочу, чтобы вы посмотрели вотсюда. |
When that flash comes you want to have a lot to remember, right. | Когда это миг придёт, тебе захочется многое вспомнить, верно? |
The look that came over his face, it was just a flash, but it's the same look he has all the time now. | Выражение его лица, лишь на миг, но теперь это выражение он носит постоянно. |
The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
Today this harmony can only occur in a brief flash, a single moment. | Теперь эта гармония может проявляется только в короткой вспышке, в один миг. |
I thank this flash of lightning for all this radiance. | Я не хотела говорить - боялась тебя потерять и потеряла в тот миг, когда сказала... |
The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
Torres: when lightman asked him if he believed in santa claus, I saw a flash of hope. | Когда Лайтман спросил - верит ли он в Санта-Клауса, я заметила проблеск надежды. |
successes, if you there is, teas to deserve from you the flash of light, which you to me will present and will not deceive... where zh you, success? | Удача, если ты есть, я чаю заслужить от тебя проблеск света, который ты мне подаришь и не обманешь... Где ж ты, удача? |
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд |
And I know I saw a flash of her yesterday. | Я знаю, что вчера видел проблеск Черного лебедя. |
So when do I get to flash my new moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
When do I get to flash my moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
At this point, Rogelio's life actually did start to flash before him. | И в этот самый момент, жизнь Рохелио стала мелькать у него перед глазами. |
Therefore in press to flash there were constantly word-combinations - "security officers - conformists". | Поэтому в прессе постоянно стали мелькать словосочетания - "чекисты-ортодоксы". |
But when I imagined, that she will come to live at my place, and every day... she will flash before my eyes... hither and thither, hither and thither... | Но когда я представил себе, что она будет жить в моей комнате, И каждый день... Мелькать у меня перед глазами... |
You need to upgrade your Flash Player to see Bloove Flash demo. | Вам необходимо загрузить и установить Flash Player, чтобы посмотреть этот ролик. |
Your JavaScript is disconnected, or the old version of player Adobe Flash Player is established. | У вас отключен JavaScript, или установлена старая версия проигрывателя Adobe Flash Player. |
In June this year, Adobe (which had already absorbed the Macromedia) threw Flex2 and with him the Flash Player version 9 of the most anticipated feature for us: the ability to create binary sockets. | В июне этого года, Adobe (который впитал Macromedia) бросил Flex2 и с ним Player версии Flash 9 из самых ожидаемых особенность для нас возможность создания бинарных сокетов. |
Since Haxe had its origins in ActionScript 3, all of the existing Flash API can be used, although Haxe requires better-formed code and programming standards than Adobe compilers (for example, regarding scoping and data typing). | Так как Нахё был основан на ActionScript 3, он поддерживает все функции Flash API, хотя и требует лучше оформленный код и более высокие стандарты разработки, нежели компиляторы Adobe. |
To participate in Flash GAMM Moscow 2009 you need to pay fee that amounts to $20,00 upon the condition of paying before April the 30th, and to $50,00 after April, the 30th. | Участие в конференции Flash GAMM Moscow 2009 платное в размере $20 при оплате до 30 апреля и $50 - после. |
Well, maybe we can have a Flash day, just like them. | Может, нам устроить день Флэша как у них. |
Under the cover of having been in witness protection, Allen returns to the Central City Police Department's crime lab and returns to the streets as the Flash. | Оказавшись под прикрытием программы защиты свидетелей, Аллен вернулся в криминальную лабораторию Департамента Полиции Централ Сити и к карьере Флэша. |
And now, another kid has to grow up without one of their parents because The Flash wasn't there to stop that monster. | И теперь ещё одному ребёнку придётся расти без одного из родителей, потому что Флэша не было рядом, чтобы остановить монстра. |
I didn't think he'd actually try to outrun The Flash! | Я не думал, что он всерьез попытается обогнать Флэша! Молния. |
This unnamed Weather Wizard unsuccessfully attempts to bring down Flash and Wonder Woman, with help from Giganta, Top, and Mirror Master. | Этот неназванный Погодный Волшебник неудачно пытается победить Флэша и Чудо-женщину при помощи Гиганты, Топа и Магистра Зеркал. |
Now he thinks I'm the Flash. | И теперь он думает, что я Молния. |
You're overlooking the possibility the Flash saved her life. | Вы не рассматриваете возможность того, что Молния спас ее жизнь. |
The blur, the flash, the man in the red suit... | Это Мелькание, Молния, Флэш, парень в красном костюме... |
Dr. Frost, is it really possible that the Flash... is responsible for the massacre of the LPA? | Доктор Фрост, правда, возможно, что Молния... ответственен за расправу над ОНА? |
Flash doesn't advertise. | Молния себя не афиширует. |
This is why you became The Flash, Barry. | Это то, почему ты стал Флэшем. |
I spent half my time breaking up fights between Flash and Johnny. | Половину времени заняло на то, что бы разнять драку между Флэшем и Джонни. |
Any idea what to do with Flash and Friends? | Есть мысли, что делать с Флэшем и компанией? |
And the Flash shirt is what? | А почему футболка с Флэшем? |
Bart Allen becomes the new Flash. | После этого Аллен стал новым Чёрным Флэшем. |
Since I came to town, I've been hearing a lot of rumors about this Flash. | С тех пор как я приехал в город, до меня дошло множество слухов об этом Молнии. |
What about this Flash character? | А что насчет этого героя, Молнии? |
Okay, Flash sightings cross-indexed with Officer Murphy's patrol log? | Ладно, появления Молнии с перекрестными ссылками на места, которые патрулировал Офицер Мерфи? |
4 branches (Flash). | Четыре молнии (англ.) |
But the Flash... tell me about the Flash. | Но Молния... расскажи мне о Молнии. |
I will kill the Flash... freeing you from his mental enslavement once and for all. | Я убью Молнию... освобождая тебя от его ментального рабства раз и навсегда. |
If Pike destroys Flash, he wins. | Если Пайк уничтожит Молнию, он победит. |
Thirty-five years from now, who'll remember the Flash? | Через 35 лет кто вспомнит Молнию? |
Okay, Sherlock, Jr., here... every time he sees the Flash it's without me. | Ладно, Шерлок Младший, вот... каждый раз, когда он видит Молнию, меня нет рядом. |
You wanted the Flash, you got the Flash. | Вы хотели Молнию, Вы получили Молнию. |
Somehow we need to alert The Flash. | Нам надо сообщить об этом Флэшу. |
You thought you could give The Flash his speed back? | Думали, сможете вернуть Флэшу скорость? |
The six children later transform into Captain Thunder to help Flash and his allies stop the war between Aquaman's Atlantean army and Wonder Woman's Amazonian forces. | Шесть детей позже превращаются в капитана Грома, чтобы помочь Флэшу и его союзникам остановить войну между атлантической армией Аквамэна и силами амазонок Чудо-женщины. |
Well, The Flash better hurry up. | Тогда Флэшу лучше поторопиться. |
The Tunnel of Terror Aura helps Flash to escape as Zarkov is put to work in Ming's laboratory and Dale is prepared for her wedding to Ming. | Аура помогает Флэшу сбежать, Зарков отправляется в лабораторию к Мингу, а Дэйл готовится к насильственной свадьбе с Мингом. |
Every time you posted something new about The Flash on your blog... | Каждый раз как ты запостишь что-то новенькое в своём блоге о Флэше... |
You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
When his agent, Julius Schwartz, became an editor at what would become DC Comics during the 1930-40s "Golden Age of Comic Books", Broome was recruited to write superhero stories starring the Flash, Green Lantern, Sargon the Sorcerer and others. | Когда его литературный агент, Юлиус Шварц, стал редактором издательства, в 1930-1940-х гг. превратившегося в DC Comics, Брум был нанят для написания историй о супергероях Флэше, Зелёном Фонаре, Волшебнике Саргоне (англ. Sargon the Sorcerer) и других. |
I read your friend iris' blog post on the flash, And I visited all the crime scenes you fought at. | Я почитал блог твоей подружки Айрис о Флэше, и побывал в местах, где ты сражался. |
The GBA version is titled Justice League Heroes: The Flash and focused primarily on The Flash. | Версия для GBA называется Justice League Heroes: The Flash и сосредоточена в первую очередь на Флэше. |