Английский - русский
Перевод слова Five-minute

Перевод five-minute с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пятиминутный (примеров 44)
When I throw that switch it will begin a five-minute countdown that even I can't stop. Когда я поверну этот выключатель, начнется пятиминутный обратный отчет, который даже я не смогу остановить.
We request a five-minute recess. Мы просим пятиминутный перерыв.
In addition, with the help of the Better World Fund, a five-minute summary for television stations around the world was prepared and disseminated via satellite to 88 countries. Кроме того, с помощью фонда «За лучший мир» для телевизионных станций, расположенных в различных частях мира, был подготовлен пятиминутный сжатый материал, который по спутниковой связи был распространен в 88 странах.
I am glad that yesterday we were able to complete work on time and I should like to remind all delegations again of the five-minute limit for each statement. Я весьма рад тому, что вчера мы смогли своевременно завершить работу, и хотел бы вновь напомнить всем делегатам о том, что пятиминутный регламент остается в силе.
We have conference services only until 9 p.m. Unless we are able to accelerate the pace of our work and respect the five-minute rule laid out for us by the President of the Assembly, we shall have to reconvene on Monday morning. ОО м. Если нам не удастся ускорить темпы нашей работы и соблюсти предложенный нам Председателем Ассамблеи пятиминутный регламент, мы должны будем собраться на заседание в понедельник утром.
Больше примеров...
Пять минут (примеров 39)
I said a five-minute shower and get out. Я сказала - пять минут в душе и выметайся.
We'll give him a five-minute head start. Дадим ему пять минут форы.
The anaesthetic they're using is the short-acting, five-minute version. Они используют анестетик короткого действия, которого хватает на пять минут.
One thing turned into another, And the next thing I know, a five-minute update is... Одно за другим, и через пять минут уже...
To facilitate the observance of the time limit, a light system installed on the lectern will signal the approach of the five-minute limit. Для обеспечения соблюдения сроков выступления световая система, установленная на трибуне для ораторов, будет подавать сигнал, свидетельствующий о том, что пять минут, отведенные на выступление, заканчиваются.
Больше примеров...
Пяти минутах (примеров 18)
You're also only a five-minute stroll from... Вы также всего в пяти минутах ходьбы от...
Ample apartment only a five-minute walk to the town center. Просторная квартира в пяти минутах ходьбы от ценра города.
The fact that he lives a five-minute drive from my parents' home made it easier to follow him through the years. То, что он живёт в пяти минутах езды от дома моих родителей, позволило мне следить за ним на протяжении многих лет.
A five-minute walk away. В пяти минутах отсюда.
I will therefore be forced to apply the five-minute rule in a draconian manner. Поэтому я буду вынужден применять правило о пяти минутах самым суровым образом.
Больше примеров...
5 минут (примеров 23)
We could always give you a five-minute head start, Merlin. Мы всегда может тебе дать 5 минут для старта Мерлин.
You get a five-minute conversation with each of them. У вас есть 5 минут для беседы друг с другом.
We need a five-minute break. Нам нужен перерыв на 5 минут.
Let's take a five-minute break. Перерыв на 5 минут.
Each scenario is broken down into days, which in their turn consist of five-minute intervals. Сценарии разделены на дни, которые в свою очередь поделены на временные интервалы по 5 минут.
Больше примеров...
Пятиминутную (примеров 9)
They reflect that Toby Ziegler's never written a five-minute speech in his life. Они отражают то, что Тоби Зиглер ни разу в своей жизни не написал пятиминутную речь.
United Nations Radio also produces a daily five-minute news bulletin in Portuguese. Радио Организации Объединенных Наций также выпускает ежедневную пятиминутную сводку новостей на португальском языке.
I'll give you a five-minute head start. Я дам тебе пятиминутную фору.
All MPs who do not remove their name from the ballot as of 6pm the day before the election are listed as candidates on the ballot and are allowed a five-minute speech to persuade their colleagues as to why they should be elected. Все депутаты, не удалившие своё имя до 18:00 дня накануне выборов, вносятся в список кандидатов в бюллетене и имеют право на пятиминутную речь для убеждения своих коллег проголосовать за них.
I had six minutes to cut a five-minute piece of audio down to 25 seconds. У меня было шесть минут на то, чтобы сократить пятиминутную запись до 25 секунд.
Больше примеров...
Пятиминутное (примеров 8)
Give it 15 minutes and a five-minute reset on the half hour. 15 минут в начале и пятиминутное упоминание в середине часа.
That is the five-minute message that Burkina Faso wished to convey on the fiftieth anniversary of the United Nations. Таково пятиминутное заявление, которое от имени Буркина-Фасо я хотел сделать на Генеральной Ассамблее, посвященной пятидесятилетию Организации Объединенных Наций.
In relation to follow-up and to the dialogue, it was decided that, in future sessions, after the opening statement of the delegation, the country rapporteur would make a five-minute presentation, specifically on the status of follow-up of the Committee's previous concluding observations. В связи с последующими мерами и проведением диалога было принято решение о том, чтобы на будущих сессиях после вводного заявления делегации докладчик по стране делал пятиминутное сообщение, конкретно посвященное состоянию последующих мер по предыдущим заключительным замечаниям Комитета.
Decides, with respect to the working methods of both the Executive Committee and its Standing Committee that a five-minute time limit shall be applied to statements made under the Executive Committee and Standing Committee agendas; постановляет, в отношении методов работы как Исполнительного комитета, так и Постоянного комитета, что в отношении выступлений по повестке дня Исполнительного комитета и Постоянного комитета действует пятиминутное ограничение продолжительности;
The Belgian attacked solo at 92 kilometers from the finish and soon had a five-minute advantage over his pursuiters. Он атаковал соло за 92 километра от финиша и вскоре получили пятиминутное преимущество перед своими преследователями.
Больше примеров...
Пяти минут (примеров 18)
Douglas was unable to continue after a five-minute rest period and was consequently awarded the win by disqualification (on account of Monaco's illegal punch). Дуглас не смог оправиться даже после пяти минут отдыха и был награждён победой дисквалификацией Монако.
The five-minute hypothesis is a skeptical hypothesis put forth by the philosopher Bertrand Russell that proposes that the universe sprang into existence five minutes ago from nothing, with human memory and all other signs of history included. Гипотеза пяти минут - скептическая гипотеза, предложенная Бертраном Расселом, в которой он предлагает идею о том, что вселенная появилась из ниоткуда всего пять минут назад, со всеми воспоминаниями и историческими следами.
The drawing of lots would be organized on the basis of six plenary meetings, and the number of speaking slots at each meeting would be calculated on the basis of a five-minute time limit per statement. Жеребьевка будет организована с учетом проведения шести пленарных заседаний, а количество порядковых номеров выступлений на каждом заседании будет определено исходя из регламента, согласно которому продолжительность выступлений не должна превышать пяти минут.
It's scarcely a five-minute walk. Путь вряд ли займёт меньше пяти минут.
I want every address within a five-minute walk of where I am now. Мне нужен каждый адрес в пределах пяти минут ходьбы от того места, где мы.
Больше примеров...
Пятиминутные (примеров 6)
In addition to the six official languages, United Nations Radio's daily five-minute news bulletins in Portuguese are broadcast on 17 partner stations. Помимо шести официальных языков, 17 радиостанций-партнеров передают ежедневные пятиминутные сводки новостей Радио Организации Объединенных Наций на португальском языке.
The information centre in Pretoria compiled the submissions into five-minute video clips, which were placed on the websites of the information centres in Africa and distributed to other information centres and the United Nations human rights offices around the world; Информационный центр в Претории объединил представленные материалы в пятиминутные видеоклипы, которые были размещены на веб-сайтах информационных центров в Африке и направлены другим информационным центрам и отделениям Организации Объединенных Наций по правам человека во всех регионах мира;
With five-minute rounds introduced at UFC 21, the UFC gradually re-branded itself as a sport rather than a spectacle. На UFC 21 поединок был разграничен на пятиминутные раунды, и UFC окончательно превратился из зрелища в спорт.
During the official campaign period, State television and radio broadcast daily five-minute messages from each of the 39 registered parties which supplied prepared audio or video tapes. Во время официальной кампании государственные телевидение и радио ежедневно транслировали заранее подготовленные пятиминутные аудио- и видеоролики с обращениями каждой из 39 зарегистрированных партий.
During the 2008 events in Kenya, the Kiswahili unit of United Nations Radio began a daily five-minute news programme to update audiences in the region on the latest developments. во время событий 2008 года в Кении подразделение Радио Организации Объединенных Наций, вещающее на суахили, начало ежедневно транслировать пятиминутные программы новостей, чтобы держать слушателей в регионе в курсе последних событий.
Больше примеров...
Пятиминутных (примеров 6)
The session had 10 five-minute presentations covering a range of topics, including: Десять пятиминутных выступлений на этом заседании были посвящены различным темам, в том числе таким, как:
Games consist of two five-minute halves followed by five rounds of penalty kicks if the game remains tied. Игры состоят из двух пятиминутных половинок с последующим пяти раундов пенальти, если игра остается связанной.
200 five-minute television features and 312 radio programmes produced Было подготовлено 200 пятиминутных телеочерков и 312 радиопрограмм
Maybe this time we'll be lucky, and there'll be no five-minute checks and we can all be free. Может быть на этот раз нам повезет, не будет никаких пятиминутных проверок, и мы все сможем стать свободными.
Typically, each car will be given a specific start time for a stage at five-minute intervals. Иногда берётся приоритетный трафик отдельно для каждого из пятиминутных интервалов.
Больше примеров...
Пятиминутными (примеров 5)
The discussants will deliver a five-minute statement on the issues that they believe constitute the main challenges in the context of the Montreal Protocol for the coming decade. Участники выступят с пятиминутными заявлениями по вопросам, которые, по их мнению, будут являться главными вызовами в контексте Монреальского протокола в течение последующего десятилетия.
Discussants will make five-minute observations on the issues that they believe constitute the main challenges in the context of the Montreal Protocol in the next decade. Участники дискуссии выступят с пятиминутными замечаниями по тем вопросам, которые они относят к основным вызовам следующего десятилетия в контексте Монреальского протокола.
According to a report in 1942, the Soviet army discovered abandoned German trucks with pigeon cameras that could take photos in five-minute intervals, as well as dogs trained to carry pigeons in baskets. Согласно докладу, в 1942 году Красной армией были обнаружены брошенные немецкие грузовики с голубиными фотокамерами, которые могли делать снимки с пятиминутными интервалами, а также собаки, обученные для переноски голубей в корзинах.
I photographed that entire experience at five-minute intervals. Я фотографировал с пятиминутными интервалами.
For the basic stage, the schooling schedule varies between 23 class periods for the first form to 45 class periods for the more senior (sixth to eighth) forms, interspersed with five-minute breaks to provide time to prepare for the next lesson. На этапе базового образования учебный план предусматривает от 23 уроков для первого класса до 45 уроков для более старших (шестого-восьмого) классов с пятиминутными перерывами, позволяющими учащимся подготовиться к следующему уроку.
Больше примеров...
5-минутный (примеров 5)
Please, can I have a five-minute recess? Ваша честь... Разрешите, пожалуйста, 5-минутный перерыв.
So I think we have a five-minute break and then we can resume, yes? Кажется, сейчас 5-минутный перерыв, а потом мы сможем продолжить переговоры.
Even if you take a five-minute break after every hour... you will reach there very easily, okay? Даже если ты будешь брать 5-минутный перерыв через каждый час... ты доберешься без труда, хорошо?
Five-minute television feature on the role of the border patrol unit, customs and immigration was disseminated. Был распространен 5-минутный телевизионный репортаж о роли Группы пограничного контроля, таможенной и иммиграционной служб
It was broadcast on TV Tokyo, TV Aichi, TV Osaka, and AT-X in five-minute segments every weekday, then repeated as a 25-minute compilation that weekend, for a total of 130 five-minute segments collected in 26 episodes. Вещание проходило по телеканалу TV Tokyo и AT-X; каждый будний день демонстрировался 5-минутный отрывок, а в выходные выходила 25-минутная компиляция - всего было показано 130 5-минутных частей, объединённых в 26 серий.
Больше примеров...
Пятиминутного регламента (примеров 11)
All of us would therefore be grateful if the remaining speakers could adhere to the five-minute rule. Поэтому все мы будем признательны, если ораторы будут придерживаться пятиминутного регламента.
This is because many speakers have gone beyond the five-minute limit established by the General Assembly itself. Это происходит из-за того, что многие ораторы выходят за рамки пятиминутного регламента, установленного самой Генеральной Ассамблеей.
Once again, I implore members to adhere to the five-minute rule, if at all possible. Я вновь очень прошу членов Ассамблеи, если это возможно, придерживаться пятиминутного регламента.
The President: I now give the floor to the representative of Egypt. Mr. Aboul Gheit: I promise that I shall keep within the five-minute time limit allotted to each speaker, even if that should mean stopping in the middle of my statement. Г-н Абул Гейт: Я обещаю, что буду придерживаться пятиминутного регламента в отношении выступлений каждого оратора, даже если мне придется остановиться в середине моего заявления.
I appeal to participants to respect as much as possible the five-minute speaking time allotted to each speaker. И я бы хотела призвать участников Саммита тысячелетия максимально придерживаться пятиминутного регламента, установленного для всех ораторов.
Больше примеров...
Пятиминутном регламенте (примеров 4)
Before I call upon the first speaker this morning, may I again remind all delegations of the five-minute time limit. Прежде чем предоставить слово первому оратору сегодня, позвольте мне еще раз напомнить всем делегациям о пятиминутном регламенте.
The President: Before giving the floor to the next speaker, I would like to remind all representatives about the agreed five-minute time limit on statements. Председатель: Прежде чем предоставить слово следующему оратору, я хотел бы напомнить всем представителям о согласованном пятиминутном регламенте для выступлений.
I should also like to remind members of the five-minute rule; it will be necessary to follow this rule today if we are to finish the deliberations in time. Я хотел бы также напомнить представителям о пятиминутном регламенте; сегодня необходимо придерживаться этого правила для того, чтобы мы могли своевременно закончить наши прения.
I, therefore, appeal to speakers in the debate on NEPAD to keep that five-minute limit in mind when they are preparing their statements for Monday. Поэтому я прошу ораторов, участвующих в прениях по вопросу о НЕПАД, помнить о пятиминутном регламенте, когда они будут готовить свои выступления на понедельник.
Больше примеров...
Пятью минутами (примеров 5)
Speakers were strictly limited to five-minute statements. Продолжительность выступлений ораторов была строго ограничена пятью минутами.
(p) A ten-minute time-limit will be strictly applied to statements made under the debate on the annual theme and a five-minute limit to interventions made under other items of the agenda; р) продолжительность выступлений в прениях по теме года будет строго ограничиваться десятью минутами, а выступления по другим пунктам повестки дня - пятью минутами;
It was his understanding that the five-minute time-limit applied to statements on individual items, not clusters of items. Насколько он понимает, ограничение продолжительности выступлений пятью минутами касается выступлений по отдельным пунктам, а не по группам пунктов.
First, the suggestion of having five-minute statements, with the full texts being taken as read, was acted upon by many delegations. Во-первых, многие делегации поддержали предложение о том, чтобы ограничить выступления пятью минутами и считать, что тексты были зачитаны полностью.
Lastly, she supported a five-minute time-limit on speeches - a five-minute time-limit on speeches and dispensing with a quorum for the start of meetings. В заключение она высказывается в поддержку за ограничение продолжительности выступлений пятью минутами и за отмену соблюдения требования кворума при открытии заседаний.
Больше примеров...
5-минутное (примеров 2)
It was a five-minute application to move the trial date forward. Это было 5-минутное ходатайство о переносе даты суда.
'This is your five-minute warning.' "Это твое 5-минутное предупреждение"
Больше примеров...