Want to catch fish! Escape the city air... |
Хотите порыбачить, или просто подышать свежим воздухом... |
I still come and fish here sometimes. |
А я до сих пор приезжаю сюда порыбачить. |
I just went down to the river to catch some fish, and when I got back... Presto change-o... It was there. |
Я уходил порыбачить на реку, а когда вернулся, вуаля... она была здесь. |
Drink a little whisky, fish some, get away, you know? |
Выпить немного виски, порыбачить, оттянуться по полной, понимаешь? |
When I was your age... Grandpa, sometimes he'd just... he'd just keep me out of school right down the pond near our house, and we'd just fish, you know? |
В твоем возрасте... мы с дедушкой... ходили на пруд неподалеку от дома порыбачить - и он разрешал мне не ходить в школу. |
I think we can fish later. |
Думаю, можно порыбачить позже. |
You can try catching some fish. |
А ты можешь порыбачить. |
TERRY: I'll fish. |
Я не прочь порыбачить. |
May I fish from your cove? |
Миссис Веббер, могу ли я попросить разрешения... порыбачить в вашей бухте? |
And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about. |
Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах. |
And if you are interested in fishing, you can fish for bait or zakidushku directly on the waterfront. |
А если Вы интересуетесь рыбалкой, то можете порыбачить на удочку или закидушку прямо на набережной. |
And he agreed to eat more fish, but he said not for dinner. |
И несколько раз в году еду в поход или порыбачить. |
Some fish move slowly, so you've got a chance. |
Не хотите порыбачить со мной? |
If you want to try your luck fishing you can either rent tackle for fishing from shore, or you can fish from a boat. |
Если хотите порыбачить, то напрокат можно взять снаряжение для ловли с берега, или же отправиться на рыбалку на лодке. |
And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about. |
Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах. |