| Want to catch fish! Escape the city air... | Хотите порыбачить, или просто подышать свежим воздухом... |
| I still come and fish here sometimes. | А я до сих пор приезжаю сюда порыбачить. |
| I just went down to the river to catch some fish, and when I got back... Presto change-o... It was there. | Я уходил порыбачить на реку, а когда вернулся, вуаля... она была здесь. |
| Drink a little whisky, fish some, get away, you know? | Выпить немного виски, порыбачить, оттянуться по полной, понимаешь? |
| When I was your age... Grandpa, sometimes he'd just... he'd just keep me out of school right down the pond near our house, and we'd just fish, you know? | В твоем возрасте... мы с дедушкой... ходили на пруд неподалеку от дома порыбачить - и он разрешал мне не ходить в школу. |
| I think we can fish later. | Думаю, можно порыбачить позже. |
| You can try catching some fish. | А ты можешь порыбачить. |
| TERRY: I'll fish. | Я не прочь порыбачить. |
| May I fish from your cove? | Миссис Веббер, могу ли я попросить разрешения... порыбачить в вашей бухте? |
| And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about. | Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах. |
| And if you are interested in fishing, you can fish for bait or zakidushku directly on the waterfront. | А если Вы интересуетесь рыбалкой, то можете порыбачить на удочку или закидушку прямо на набережной. |
| And he agreed to eat more fish, but he said not for dinner. | И несколько раз в году еду в поход или порыбачить. |
| Some fish move slowly, so you've got a chance. | Не хотите порыбачить со мной? |
| If you want to try your luck fishing you can either rent tackle for fishing from shore, or you can fish from a boat. | Если хотите порыбачить, то напрокат можно взять снаряжение для ловли с берега, или же отправиться на рыбалку на лодке. |
| And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about. | Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах. |