Английский - русский
Перевод слова Fighter

Перевод fighter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Истребитель (примеров 131)
The Mitsubishi A5M fighter was just entering service in early 1937, when the Imperial Japanese Navy (IJN) started looking for its eventual replacement. Истребитель Mitsubishi A5M только поступил на вооружение частей в начале 1937 года, как японский флот начал искать ему возможную замену.
Still, there's one crumb of comfort because let's not forget whose engines powered the first-ever jet fighter. Однако, в этом есть крупица утешения, потому что не забывайте чьи двигатели разгоняли самый первый реактивный истребитель
The fighter is a hunter, sir. А истребитель - это охотник.
The investigating NATO fighter lost radar contact when the aircraft left the No Fly Zone 1 kilometre west of Posusje. Для выяснения обстановки был направлен истребитель НАТО, который утратил радиолокационный контакт с целью, когда этот летательный аппарат покинул зону запрета на полеты в 1 км к западу от Посусье.
The Dornier Do 335 Pfeil ("Arrow") was a World War II heavy fighter built by the Dornier company. «Пфайль», Do 335 Pheil («Пфайль», «Стрела») - тяжелый многоцелевой немецкий истребитель периода Второй мировой войны, конструкции фирмы «Dornier».
Больше примеров...
Боец (примеров 331)
And besides being a great fighter you'd be handsome if it wasn't for that nose. И помимо того, что великий боец Вы ещё очень красивы, если не считать Вашего носа.
President Vladimir Putin's pretense that Russian troops were not participating in the fighting was all but shattered recently, when a Russian fighter in Donetsk confirmed to the BBC Russian service that they are playing a decisive role in rebel advances. Притворство Президента Владимира Путина о том, что российские войска не участвовали в боевых действиях, недавно было вдребезги разбито, когда русский боец в Донецке подтвердил Русской службе ВВС, что они играют решающую роль в повстанческих достижениях.
I thought you managed a fighter. Я думал, это боец.
The King article detailed Motobu's surprising victory, although the illustrations clearly show Gichin Funakoshi as the Okinawan fighter in question. Журнал «Кинг» детально описывает неожиданную для всех победу Мотобу, хотя на иллюстрациях изображен Фунакоси Гитин как окинавский боец, дающий интервью.
One former ONLF fighter told the Monitoring Group that he had travelled to Mogadishu from Galkacyo with a Galkacyo-based ONLF weapons dealer known as "Jawasi" in November 2013. Один бывший боец НФОО рассказал Группе контроля, что в ноябре 2013 года он прибыл в Могадишо из Галькайо вместе с человеком, известным как «Джаваси», - оружейным торговцем из Галькайо, связанным с НФОО.
Больше примеров...
Борец (примеров 75)
You're a fighter, and you know that. Ты борец и ты знаешь это.
This enrages Gary but Monty has a rematch with Mustafa, where Monty defeats Mustafa and is declared a selected fighter for R2F by Peter. Это бесит Гэри и Монти сделать матч-реванш с Мустафой, где Монти вновь побеждает Мустафу и объявлен следующий борец для R2F Питером.
It's a fighter. Ооо! Она борец.
Fighter like his father. Борец, как и его отец.
He might be premature, Sadie, but he's a fighter. Он недоношенный, Сэйди, но он настоящий борец.
Больше примеров...
Боксер (примеров 14)
Used to follow a pretty good fighter with that name. Был когда-то хороший боксер с таким именем.
Stand-up fighter, knows how to take a punch. Боксер, который знает, как держать удар.
I've the unbeatable fighter in my sights. У меня на примете один непобедимый боксер.
I mean, when you're a fighter, dudes are always stepping to you, trying to prove they tough. Когда вы боксер, вечно к вам цепляются, чтобы доказать свою крутизну.
And Mason Dixon, the current heavy-weight title holder, with all the speed, determination and confidence any fighter could want. У него скорость, напор, уверенность которым позавидует любой боксер.
Больше примеров...
Истребительной (примеров 26)
The concrete runway of the airfield was built in 1953 on the basis of the plan for the formation of a new air defense system of the USSR to accommodate air defense fighter units. Бетонная ВПП аэродрома построена в 1953 году на основании плана формировании новой системы ПВО СССР для размещения частей истребительной авиации ПВО.
He became the leading figure among six Polish pilots flying with the 61st Fighter Squadron, all but one of whom survived the war. Он стал ведущей фигурой среди шести польских пилотов, служивших в 61-й истребительной эскадрилье, и единственным из них пережил войну.
From October 1970 to July 1971, Nagel was an F-100 pilot with the 68th Tactical Fighter Squadron at England Air Force Base, Louisiana. С октября 1970 года до июля 1971 года Нейгел служил пилотом самолёта F-100 в 68-й Тактической истребительной эскадрильи на авиабазе «Англия», штат Луизиана.
He is a qualified fighter (aircraft) controller and is suited to this important position. Это квалифицированный штурман наведения истребительной авиации, который способен справиться с этой важной задачей.
From 1977 until 1980 he flew F-4N's with Naval Reserve Fighter Squadron 201 at NAS Dallas and then three years as a member of the Texas Air National Guard with the 147th Fighter Interceptor Group at Ellington Field as a pilot in the F-4C. С 1977 года он летал на самолёте F4N в 201-й истребительной резервной эскадрильи ВМС, а с 1980 по 1983 годы служил в частях ВВС национальной гвардии Техаса в составе 147-й группы истребителей-перехватчиков.
Больше примеров...
Воин (примеров 37)
Each character is balanced through certain strengths and weaknesses; for instance, a strong magic user may have low defense, while a physical fighter may have low agility. Каждый персонаж сбалансирован, имея свои сильные и слабые стороны; например, сильный маг может иметь низкую защиту, а могучий воин - быть медлительным.
Your best fighter against my best. Твой лучший воин против моего.
This man is no fighter. Этот человек не воин.
Are you a loser or a fighter? Ты неудачник или воин?
You're a Wudan fighter. Ты же воин Уданя.
Больше примеров...
Истребительного (примеров 11)
The air regiment received a squadron of Su-27 from the Bezhetsk Fighter Regiment. Авиаполк принял из Бежецкого истребительного авиационного полка эскадрилью Су-27.
The Bulldog was withdrawn from RAF Fighter Command in July 1937, being primarily replaced by the Gloster Gauntlet. Состоял на вооружении истребительного командования до 1937 года, когда начал заменятся на Gloster Gauntlet.
He was then assigned as deputy commander for operations (DCS/Ops) of the 6441st Tactical Fighter Wing at Yokota Air Base, Japan. После этого, он был назначен заместителем командира операций 6441-го тактического истребительного крыла на авиабазе «Йокота» (англ.)русск. в Японии.
As deputy commander of the 4th Fighter separate antitank battalion drill parts, Guard Captain Aliheydar Ibragimov was at the forefront of the division. Будучи заместителем командира 4-го отдельного истребительного противотанкового дивизиона по строевой части, гвардии капитан Алигейдар Ибрагимов находился на передовых позициях дивизиона.
Sir, I have the honor to refer to the very serious calls... which have recently been made upon fighter command... in an attempt to stem the German invasion... Сэр, имею честь обратиться к Вам в связи с значительных запросами... на подкрепление со стороны Истребительного Командования,... чтобы предотвратить захват немецкими силами континента.
Больше примеров...
Истребительную (примеров 9)
In May 1944 he was assigned to a fighter squadron at Venice, Florida as an instructor. В мае 1944 года он был направлен в истребительную эскадрилью во Флориде в качестве инструктора.
In summer 1942 he was transferred with the 1/1 "Dongó" (Bumblebee) Fighter Squadron to the Soviet front. Летом 1942 года Сентдьёрди был переведён в истребительную эскадрилью 1/1 Dongó («Шмель») и воевал на Восточном (советском) фронте.
Following training in the F-14 Tomcat, he was assigned to Fighter Squadron 2 (VF-2) from October 1981 to January 1985 aboard the aircraft carriers USS Ranger and USS Kitty Hawk. После обучения на пилота самолетов F-14 Tomcat, был распределён в истребительную эскадрилью и с октября 1981 года по январь 1985 года служил на борту авианосцев «Рэйнджер» и «Китти Хоук».
He flew the F-100 Super Sabre with the 474th Fighter Day Squadron and the 309th Tactical Fighter Squadron at George Air Force Base, California. Был назначен в 474-ю истребительную эскадрилью, летал на F-100, а затем в 309-ю тактическую истребительную эскадрилью на базе ВВС Джордж, в Калифорнии.
Posted to a fighter wing on the Eastern Front, Lang claimed his first aerial victories in March 1943. Прибыв в 54-ю истребительную эскадру Восточного фронта, свои первые три воздушные победы одержал в марте 1943 года.
Больше примеров...
Боевик (примеров 12)
Former RUF fighter Sam Bockarie "Mosquito" is also reported to have remained in the Man area from November 2002 until the present, in support of the rebels. Бывший боевик ОРФ Сэм Бокари «Москито» также, по сообщениям, находится в районе Мана с ноября 2002 года по настоящее время и оказывает помощь мятежникам.
Every combatant, every fighter, every potential perpetrator needs to know that one day he will be called to account and will pay the price for his infamous crimes. Каждый комбатант, каждый боевик, каждый потенциальный преступник должен знать, что настанет день, когда он будет призван к ответу и заплатит за свои отвратительные преступления.
A Taliban fighter shot during a battle as the Northern Alliance entered the city of Kunduz. Боевик Талибана, убитый во время битвы, когда войска Северного Альянса вошли в город Кундуз.
IDF retaliated with tank fire directed at a Hezbollah position close to Ayta ash Shab, killing a Hezbollah fighter manning the post, and launched missiles at another Hezbollah position in the same vicinity. ИДФ ответили огнем танковых орудий по позициям «Хезболлы» вблизи Айта-эш-Шаба, в результате чего погиб находившийся там боевик «Хезболлы», и обстреляли управляемыми реактивными снарядами другие позиции «Хезболлы» в том же районе.
I'm a revolutionary fighter. Я боевик, революционер-боевик.
Больше примеров...
Истребительных (примеров 11)
Fonck eventually returned to military aviation and rose to Inspector of French fighter forces from 1937 to 1939. В конце концов Фонк вернулся в военную авиацию и дослужился до инспектора французских истребительных сил (1937-1939 годы).
The French bought large numbers of the 62 series (620,621, 622,629) which was also derived from the NiD. to equip the bulk of the French fighter units until replaced by newer designs in the late 30s. После этого Франция закупила много самолётов 62 серии (620,621, 622,629) которые состояли на вооружении большинства французских истребительных частей, пока не были заменены новыми самолётами в конце 1930-х гг.
In 1941, the Spitfire Vs, which equipped the bulk of Fighter Command squadrons, were outclassed by the new Focke-Wulf Fw 190 and suffered many losses. В 1941 году Спитфаеры V, которыми были оснащены большая часть истребительных эскадрилий уступали новым Фокке-Вульф 190 и несли большие потери.
which have recently been made upon fighter command... недавно полученных командованием истребительных сил...
From June 1941 fighter forces in Norway came under the separate command of Jagdfliegerführer Norwegen. С июня 1941 года истребительные отряды в Норвегии частично подчинялись руководству истребительных крыльев Норвегии.
Больше примеров...
Истребительная (примеров 6)
339th Fighter Squadron (April - August 1950) Attached to 35th Fighter-Interceptor Wing and flew F-82F/G Twin Mustang missions over South Korea during the first few months of hostilities. 339-я истребительная авиационная эскадрилья (апрель-август 1950 г.) Прикрепленный к 35-му крылу истребителя-перехватчика и пролетел миссии M-Mustang F-82F/ G в Южной Корее в течение первых нескольких месяцев боевых действий.
A "fighter sweep" of 17 Mitsubishi A6M3 Zero fighters swept over Henderson Field just after mid-day but failed to engage any U.S. aircraft. «Истребительная группа зачистки» из 17 A6M Zero появилась над Хендерсон-Филд только после полудня, однако не смогла завязать бой с американскими самолётами.
The squadron was previously designated as the 118th Fighter Squadron and operated the Fairchild A-10 Thunderbolt II close air support aircraft from the mid 1970s to 2007. Эскадрилья первоначально носила наименование 118-я истребительная эскадрилья и на вооружении её состояли A-10 Thunderbolt II с середины 1970-х по 2007.
Honi Légvédelmi Vadászrepülő Osztály (101st "Puma" Fighter Group) was formed on 1 May 1944. Когда 1 мая 1944 года была образована элитная 101-я истребительная группа Puma Венгерских ВВС (венг.
On January 252005 the fighter air force was subordinated to the Air Command of the Air Force "Center" of the Armed Forces of Ukraine. 25 января 2005 года авиационная истребительная бригада подчинена Воздушному командованию «Центр» ВВС Украины.
Больше примеров...
Боевых (примеров 22)
The United Nations should have seized that opportunity through a programme objectively and reasonably implemented, not by using cannons or fighter jets or by mobilizing huge forces to destroy a hated regime. Этой возможностью следовало бы воспользоваться также и Организации Объединенных Наций - но только посредством объективно и разумно выполняемой программы, а не посредством пушек, боевых самолетов или мобилизации громадных сил для свержения ненавистного режима.
As a fighter ace he was credited with 78 enemy aircraft shot down in over 800 combat missions. Как лётчику-асу ему приписывают 78 сбитых самолётов противника в более чем 800 боевых вылетах.
Before fighting had started in Norway in April 1940, the Polish-French team solved an uncommonly hard three-letter code used by the Germans to communicate with fighter and bomber squadrons and for exchange of meteorological data between aircraft and land. Перед началом боевых действий в Норвегии, в апреле 1940 года, польско-французская команда вскрыла невероятно сложный трёхбуквенный код, который использовался немцами для взаимодействия с истребительной и бомбардировочной эскадрильями, а также для обмена метеорологическими данными между воздушными судами и землёй.
Kashiide was posted to China in July 1938 with the 59th Sentai, flying the Nakajima Ki-27 Type 97 Nate fighter, but he saw little action in the Hankou area. В июле 1938 года Касиидэ был переведён в базировавшуюся в Китае и вооружённую истребителями Nakajima Ki-27 59-ую авиагруппу, однако он практически не принимал участие в боевых действиях.
According to the rebels, at least 50-60 fighters were killed in the initial fighting on 6 March, and, according to one rebel fighter, 700 were missing. По словам повстанцев по крайней мере 50-60 их бойцов были убиты в боевых действий 6 марта, и по некоторым данным 700 пропали без вести.
Больше примеров...
Драчун (примеров 7)
He is "the best fighter and the smartest kid in town". «Лучший драчун и самый находчивый мальчик в городе».
He's a lover, not a fighter. Он доброжелатель, а не драчун.
Gang leader, fighter, thug. Главарь банды, драчун, бандит.
The kid is just not a fighter. Этот парень не драчун.
Don't worry. Moses is more of a lover than a fighter. Моисей скорее любовник, чем драчун.
Больше примеров...
Fighter (примеров 233)
This event was the first event the UFC hosted in Halifax and the third event in Canada in 2014, following The Ultimate Fighter Nations Finale: Bisping vs. Kennedy and UFC 174. Это было первое по счёту мероприятие UFC, состоявшееся в Галифаксе, и третье после The Ultimate Fighter Nations Finale: Bisping vs. Kennedy и UFC 174 в Канаде.
In turn, Błachowicz faced The Ultimate Fighter 19 light heavyweight winner Corey Anderson. Блаховичу, в свою очередь, выдали нового противника, победителя The Ultimate Fighter 19 в полутяжёлом весе Кори Андерсона.
Akuma was added to the immediate roster in Street Fighter Alpha 2 and Street Fighter Alpha 3, with a powered-up version of the character named "Shin Akuma" appearing as a hidden opponent. Акума был добавлен в список персонажей в Street Fighter Alpha 2 и Street Fighter Alpha 3 со своей улучшенной версией - Син Акумой, появляющимся как скрытый противник.
Akuma reappears in Street Fighter IV, once again as a hidden boss in the Single Player Mode as well as an unlockable secret character in both the arcade and home console versions. Возвращается в Street Fighter IV как скрытый босс в одиночном режиме, а также открываемый секретный персонаж в аркадных и консольных версиях.
The game, which was designed as a direct sequel to Street Fighter II, initially discarded every previous character except for Ryu and Ken (hence the "New Generation" subtitle), introducing an all-new roster led by Alex. В игре, задуманной как сиквел к Street Fighter II, изначально отсутствовали персонажи предыдущих частей за исключением Рю и Кена (с намёком на подзаголовок New Generation), вместо которых был введён новый состав.
Больше примеров...
Боевиков-террористов (примеров 13)
Over the past year, INTERPOL has collected information pertaining to more than 500 foreign terrorist fighter suspects and their motivations in its transnational fighters database. На протяжении прошедшего года Интерпол собрал информацию в отношении 500 подозреваемых иностранных боевиков-террористов и их побудительных мотивов в своей базе данных по транснациональным боевикам.
Lastly, the porous and lengthy nature of many land borders (including those of States most affected by the foreign terrorist fighter phenomenon) and the lack of necessary equipment and professionally trained border control personnel also continue to increase States' vulnerabilities. Наконец, следует отметить, что пористые и протяженные сухопутные границы между государствами (включая государства, которые больше всего затронуты деятельностью иностранных боевиков-террористов) и нехватка необходимого оборудования и хорошо подготовленных сотрудников пограничного контроля также содействуют повышению уязвимости государств.
Areas in which they may have special capacity to assist others to improve border security or provide assistance to address the foreign terrorist fighter threat and counter violent extremism; and области, в которых они располагают особыми возможностями для оказания помощи другим в укреплении безопасности на границе или в борьбе с угрозой, исходящей от иностранных боевиков-террористов, и в противодействии насильственному экстремизму; и
As this threat evolves, the Security Council should sharpen and reinforce the existing counter-terrorism framework to address more directly the foreign terrorist fighter threat. В связи с эволюцией этой угрозы Совет Безопасности должен отточить и укрепить имеющуюся концепцию противодействия терроризму, с тем чтобы она точнее отвечала целям борьбы с угрозой, исходящей от иностранных боевиков-террористов.
Specifically, The Hague-Marrakech Memorandum on Good Practices for a More Effective Response to the FTF Phenomenon provided practical recommendations to help States fulfil their international obligations in combating the foreign terrorist fighter phenomenon. В частности, в Гаагско-Марракешском меморандуме по полезным практикам в области более эффективного реагирования на явление использования иностранных боевиков-террористов предусмотрены практические рекомендации, нацеленные на то, чтобы помочь государствам выполнить свои международные обязательства по борьбе с явлением использования иностранных боевиков-террористов.
Больше примеров...