| So please leave before I have security escort you out. | Поэтому прошу, уйди, пока я не попросила охрану вывести тебя. |
| Perhaps I should have security escort you out the way yours did me. | Надо бы попросить охрану вывести тебя, как ты вывел меня. |
| In place at exactly 3:00 to escort kids out. | Спецназ должен быть на месте ровно в 3:00, чтобы вывести детей из школы. |
| I understand it's my honor to escort you on stage. | Для меня большая честь вывести тебя на сцену. |
| We sent Crowe to find the princess and escort her out of Tenebrae. | Мы послали Кроу найти принцессу и вывести ее из Тенебре. |
| I'm sorry, but it's my official duty to... escort you off the property... | Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории. |
| That shouldn't happen, but if it does, your wife can escort them out. | Этого не должно случиться, но, в случае чего, ваша жена всегда сможет вывести их. |
| I'm under orders to escort you out of Annari space, immediately. | Мне приказано вывести вас из пространства аннари. Немедленно. |
| I need someone to escort a guest out. | Мне нужен кто-нибудь, чтобы вывести гостя. |
| Do we need security to escort you out? | Нам пригласить охрану, чтобы вывести вас? |
| Why don't you escort him out? | Почему бы тебе его не вывести? |
| so we'd appreciate it if you'd step aside so we can escort Mr. Nunez out of here. | так что мы будем благодарны, если вы расступитесь и мы сможем вывести мистера Нуньеза отсюда. |
| If you can get a ship and meet me at these coordinates I'll do what I can to escort you out of the war zone. | Если вы можете получить корабль и встретиться со мной в этих координатах, я сделаю все, чтобы вывести вас за пределы зоны военных действий. |
| They may have to escort our security team from the building, for not acting like a team! | Они могут вывести нашу команду охраны из здания если они не работают как команда! |
| Will you escort Mr. Boras out? | Можете вывести отсюда мистера Бораса? |
| Security has to escort her off. | Охране пришлось ее вывести. |
| Can someone escort him out of here? | Кто-нибудь может вывести его отсюда? |
| I'll have to escort you out. | Я вынужден вывести тебя. |
| Security, escort him out. | Охрана, вывести его. |
| Can security please escort the Evo in 6B | Прошу охрану вывести из здания эво, который сидит на месте 6 Б. |
| Other quests ask you to deliver documents or items to other NPCs, escort important characters out of danger, or recover artifacts or lost items from fortified dungeons. | В более сложных нужно будет передать тому или иному неигровому персонажу бумагу или предмет, вывести важную персону из опасной зоны, добыть из подземелья украденный предмет или артефакт. |
| Escort Slugger here out of town. | Твоя задача- вывести реставраторшу из города. |
| The only thing I can do is bring him out of prison and escort him to Gomjebyeolgung. | что я могу сделать - вывести его из тюрьмы и проводить во дворец Комчжебёль. |