Английский - русский
Перевод слова Erm

Перевод erm с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
э
ERM
Примеры:
Эм (примеров 149)
I'll be erm... five minutes late. Да, я буду эм... минуток через пять.
Let's raise a glass and toast a life that was tragically cut short by, erm... Давайте поднимем бокалы, за жизнь, которая трагически оборвалась из-за, эм...
William Wallace was from, erm, Kenya. Уильям Уоллес был из, эм, Кении.
We were setting up, erm... Мы занимались подготовкой, и, эм...
Erm, I don't think... Эм, не думаю...
Больше примеров...
Эмм (примеров 74)
I mean, she's changing right now so, erm... Я имею ввиду, она меняется прямо сейчас, так что... эмм.
Erm... we never really left. Эмм... сказать по правде, мы никогда не покидали этого места.
Erm, DCI Luther's waiting for me outside. Эмм, Детектив Лютер ждет меня на улице.
Yes, but I was looking for Stuart. Erm, well, he's not here, so... Да, но я искала Стюарта, эмм, его здесь нет, так что...
I'm, erm - not that it matters - erm, Bernard and... Я, ээ - не то чтобы это было важно - эмм, Бернард и...
Больше примеров...
Э (примеров 61)
Well, first of all, erm... Ну, прежде всего, э...
I'm here for ever, you know, like Ken erm... Готов тут вечно сидеть, как Кен э...
I tell him, erm, call back, speak to you. Я говорю ему, э, позвони позже, говори с тобой.
Erm, I know it begins with an S and a T. Э, я знаю, что они начинаются на К и В.
Erm, just the grown-ups. Э, только взрослых.
Больше примеров...
Эээ (примеров 39)
I know I'm only supposed to be here to take notes, but erm... I am a voter. Я знаю, что я здесь только лишь для того, чтобы делать записи, но эээ...
Erm, there's lots of plants. Эээ... у неё много цветов.
Erm, not yet, but I've only been here a couple of days. Эээ, пока нет, но я тут всего пару дней.
And, erm, I was wondering if you'd like to go. И, эээ, я заинтересовался не пойдете ли и вы.
Erm... are you OK? Эээ... Вы точно в порядке?
Больше примеров...
Хм (примеров 36)
Erm, what do we think of this bunting now? I mean... Хм, как нам с вами нравится это оформление? я имею ввиду...
Erm, yeah, quite a few. Хм... Да, их было несколько...
And they've reinforced the exterior with erm... some metal I've never seen before. И для прочности обшили их, хм... каким-то металлом, с которым я прежде не сталкивался.
And, er, he said, You've got a weird, erm... И он сказал: У тебя странный, хм...
Erm, actually, I'm not too familiar with the American poets. "Хм, собственно говоря, я не слишком знакома с американской поэзией."
Больше примеров...
Ээ (примеров 22)
And, erm... so this leads to... И, ээ... все это ведет его...
We've, erm... been like a big family in this house, haven't we? Мы, ээ... как одна большая семья в этом доме, ведь так?
Erm... 1066. Battle of Hastings. Ээ... 1066 Битва при Гастингсе...
Erm, we'd better get moving. Ээ, нам лучше уйти.
I'm, erm - not that it matters - erm, Bernard and... Я, ээ - не то чтобы это было важно - эмм, Бернард и...
Больше примеров...
Э-э (примеров 20)
Might I suggest a... similar arrangement in regard to erm... another piece of his property? Можно предположить, что... то же относится и к... э-э и другой его собственности?
Right, erm, it's just... Действительно, э-э, это...
Erm, let's see... Э-э, давайте посмотрим...
Erm, sorry about that. Э-э, прости за это.
Erm, it was, erm... (Portuguese) I will miss you. Э-э, это было - Мне будет недоставать вас того, как вы очень медленно печатаете
Больше примеров...
Это (примеров 253)
Look, erm... don't take this the wrong way. Слушайте... не поймите это неправильно.
So I've spent my day trying to think of a erm... a not unpleasant way to say it, but I suspect that there isn't one. Так что, я провел день в раздумьях над... неприятно, конечно, так говорить, но я подозреваю, это не то, что нужно.
Well... I have this image in my head and erm, I'm not sure if it's a memory or if it's something that I just made up but... when she disappeared, all I was told was that she'd gone away. Ну... у меня в голове стоит картинка... и... я не вполне уверена, воспоминание ли это или я просто что-то придумала, но... когда она исчезла, всё, что я сказала - что она ушла.
Erm, sorry about that. Э-э, прости за это.
Erm, I find myself troubled. Я нахожу это проблемой.
Больше примеров...
Ммм (примеров 9)
He was, erm, by the Dutch... Он был, ммм, в Голландии...
Do you think maybe she's off to erm...? Думаете, она убегает куда-то, ммм...
I've just been to... erm... Я был в ммм...
Erm, there was a few. Ммм, было несколько таких.
Erm, my name is Bond. Ммм, меня зовут Бонд.
Больше примеров...
Erm (примеров 22)
It confers in the Gallery of the site plus a photo of assay of Mark Liddell, carried through erm 2008. Оно совещается в штольни места плюс фотоий assay Марк Liddell, снесено до erm 2008.
Finally, vitreous hemorrhage, inflammation, or both associated with a PVD also may stimulate ERM formation. В конечном итоге, кровоизлияние в стекловидное тело, воспаление или то и другое вместе, связаны с PVD и могут стимулировать формирование ERM.
Countries must remain within the European exchange rate mechanism (ERM II) for two years in order to ensure the "right" exchange rate when they adopt the euro. Страны должны находиться в режиме Европейского механизма определения валютных курсов (ERM II) в течение двух лет для того, чтобы обеспечить установление "правильного" обменного курса при введении евро.
The United Kingdom entered the ERM in October 1990, but was forced to exit the programme within two years after the pound sterling came under major pressure from currency speculators, including George Soros. Великобритания присоединилась к ERM 1990 года, но уже 1992-го должна была выйти из этой системы после того, как фунт стерлингов был подвергнут значительным курсовым колебаниям вследствие больших спекулятивных трансакций (на фунте стерлингов спекулировал, в частности, Джордж Сорос).
Empirical risk minimization (ERM) is a principle in statistical learning theory which defines a family of learning algorithms and is used to give theoretical bounds on their performance. Минимизация эмпирического риска (МЭР, англ. Empirical risk minimization, ERM) - это принцип статистической теории обучения, который определяет семейство алгоритмов обучения и который задаёт теоретические границы производительности.
Больше примеров...
Оур (примеров 375)
As a result, the adoption of ERM is gaining momentum among both commercial corporations and the public sector. В результате как среди корпораций, так и в государственном секторе ОУР получает растущее признание.
An interdivisional working group is developing the ERM framework and is, inter alia, utilizing the ERM frameworks of other United Nations agencies as guidance. Межведомственная рабочая группа разрабатывает систему ОУР, используя, в частности, системы ОУР, действующие в других учреждениях Организации Объединенных Наций, как основу.
In December 2009, the United Nations Secretariat hosted a two-day inter-agency meeting on accountability and ERM. В декабре 2009 года Секретариат Организации Объединенных Наций провел двухдневное межучрежденческое совещание по вопросам подотчетности и ОУР.
This report provides an evaluation of the enterprise risk management (ERM) policies, practices and experiences of the United Nations system. Данный доклад содержит оценку практики, политики и опыта системы Организации Объединенных Наций в вопросах общеорганизационного управления рисками (ОУР).
ERM is an organization-wide process of structured, integrated and systematic identification, analysis, evaluation, treatment and monitoring of risks towards the achievement of organizational objectives. ОУР - это общеорганизационный процесс структурированного, комплексного и систематического выявления, анализа, оценки, учета и контроля рисков в интересах достижения целей организации.
Больше примеров...
Эхм (примеров 4)
Erm, what are you... doing? Эхм, что ты... делаешь?
Erm... what's his surname? Эхм... Какая у него фамилия?
Erm... can we go to the pub, please? Эхм... не хочешь сходить в бар, пожалуйста?
Erm... don't go anywhere. Эхм... никуда не уходи.
Больше примеров...
Ну (примеров 119)
Erm... Look, it's a bit like being a chat-show host. Ну, это как быть ведущим ток-шоу.
Well, you must forgive me, but, erm... I can't quite place you. Ну, вы должны простить меня, но, эм... я вас не узнаю.
Erm... well, I suppose... Ну, я полагаю... я понимаю, к чему вы клоните.
Erm, I can't remember. Ну... Я забыл.
Well, that's a start. Erm... Ну, это уже что-то.
Больше примеров...
Гм (примеров 8)
You, erm, dropped this. Вы, гм, уронили его.
Sorry, erm, do you prefer John, or Captain? Извини, гм, лучше обращаться Джон или капитан?
Sorry, erm... you're going to have to help me out here. Прости, гм... Придётся тебе мне с этим помочь.
I'm sorry, but for someone in my position to live, to... to work in a radio factory so far from home, with all your men, erm, it would be... indecorous. Я извиняюсь, но для кого-то в моем положении жить... до... работать в радиозавода так далеко от дома, со всеми своими людьми, гм... это-бы... неприличным.
Erm... of course, you'd like to be alone. Гм... разумеется, вы хотите побыть одни.
Больше примеров...
Мм (примеров 6)
I don't think he particularly likes having a boss, but erm, you know, we... we talk. Вряд ли ему слишком нравится иметь начальника, но, мм... знаете, мы разговариваем.
Didn't you get that feeling when I said "Erm..." earlier? когда я сказал "Мм..." в начале?
I thought it was an opportunity to, erm, show the caring side of us all. Я подумал, что это возможность, мм, показать, что мы заботливы.
Erm, those suspects... Мм... эти подозреваемые...
The injury on Sergeant Whitehead's leg was, erm... I don't know what it was but it wasn't from a 9mm. Ранение в ногу сержанта Уайтхеда было... не знаю, чем оно было вызвано, но явно не 9 мм пулей.
Больше примеров...