Английский - русский
Перевод слова Erm

Перевод erm с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
э
ERM
Примеры:
Эм (примеров 149)
I'm sorry, I didn't really know that it was going to be so, erm... Прости, я правда не думал, что это будет так, эм...
Erm, we are citizens of planet Earth. Эм, мы - граждане планеты Земля.
Erm, I mean, I work next door. Эм, в смысле, я работаю по соседству.
Erm... well, it would help if we knew what it was. Эм... так, нам бы очень помогло, если бы мы знали, кто он.
And the, erm, the bike D-lock he put around Luke's neck. И, эм, велосипедный замок, который он одел на шею Люка.
Больше примеров...
Эмм (примеров 74)
Erm I'm going to say three words and I want you to memorise them. Эмм, я назову три слова и хочу, чтобы вы их запомнили.
Erm... you are... holding a golf sale sign for a golf sale that doesn't exist. Эмм... ты... держишь знак распродажи оборудования для гольфа, магазина которого не существует.
Pass me the, erm? Передай мне, эмм...
Erm, I'm looking for Emma. Эмм... Я ищу Эмму.
Erm, how is your tooth? Эмм, как Ваш зуб?
Больше примеров...
Э (примеров 61)
You're probably thinking that in some bizarre way that my playing the recorder has caused, erm, an expansion down below. Вы, возможно, считаете, что каким то странным образом моя игра на флейте вызвала некоторое, э... увеличение там внизу.
And how are they all doing, erm...? И как у них дела, э...?
Erm, he threatened us yesterday. Э, вчера он угрожал нам.
Erm, I don't think you did actually, Julian. Э, нет, не думаю, Джулиан.
Erm, Secretary ofState, I'm sorry, but there's been a change ofplan and we have to go. Э, господин министр, прошу прощения, но планы изменились, и нам нужно идти.
Больше примеров...
Эээ (примеров 39)
If you are, erm, having a cull. Если вы, эээ, имея отбраковки.
OK, now, erm, be a lion. Ладно, ладно... эээ... покажи льва.
So, erm, why did they...? ак, эээ, зачем им это...?
Erm... How involved in... in her life were you? Эээ... как много... как много внимания ты ей уделял?
Erm... a bomb attack... Эээ... взрыв бомбы...
Больше примеров...
Хм (примеров 36)
Erm... Kenny's got the reports from the lab about the intruder at Mantel's property. Хм... Кенни принёс отчёты из лаборатории относительно вторжения на частную собственность Мантеля.
Erm, what do we think of this bunting now? I mean... Хм, как нам с вами нравится это оформление? я имею ввиду...
And they've reinforced the exterior with erm... some metal I've never seen before. И для прочности обшили их, хм... каким-то металлом, с которым я прежде не сталкивался.
Erm, I'll let you get on. Хм, ты одевайся.
And, er, he said, You've got a weird, erm... И он сказал: У тебя странный, хм...
Больше примеров...
Ээ (примеров 22)
Well, erm... the patients don't like me. Ну, ээ... я не нравлюсь пациентам.
Go to your mum and dad's or, erm, Mark's parents, whatever. Поезжай к своим родителям, или, ээ... к родителям Марка, куда угодно.
I'll tell you what, Alan, go back to where you came from and try walking with a sense of, erm, what was it? Вот что я скажу тебе, Алан. Иди туда, откуда пришел и пытайся идти, создавая ощущение, ээ... как там?
Or I could erm... drop my fee... if you'll join me for some erm... ale tonight. Или я мог бы... сбросить цену... если бы ты присоединилась ко мне ээ... за элем
(Shivers) (Leah) Erm, that's a good look, Andy. Ээ... что-то он у тебя приуныл, Энди.
Больше примеров...
Э-э (примеров 20)
Might I suggest a... similar arrangement in regard to erm... another piece of his property? Можно предположить, что... то же относится и к... э-э и другой его собственности?
He had to go to sea, he's, erm, got a new ship that he had to... Ему пришлось уйти в море, он, э-э... получил новое судно, которое он должен...
Erm, gentlemen, and lady... begin. Э-э, господа и дамы, начать.
And this girl who took a chance on me in the most bizarre and romantic way possible wanted me to take a chance on her, but, erm... Той, которая попытала счастья со мной самым странным и романтическим способом, с надеждой, что и я поступлю так же, но, э-э...
Erm, plaits, please. Э-э, косички, пожалуйста.
Больше примеров...
Это (примеров 253)
Erm... erm... he used to be a choir boy, if that's any use? Э... когда-то мальчиком он пел в хоре, это как-то поможет?
I know that under the circumstances it's not much but, erm, anything you want, anything you need, Я знаю, что в данных обстоятельствах это не много, но... всё, что захочешь, всё, что тебе потребуется,
Erm... we found this in your aunt's house. Мы нашли это в доме вашей тёти.
Empirical risk minimization (ERM) is a principle in statistical learning theory which defines a family of learning algorithms and is used to give theoretical bounds on their performance. Минимизация эмпирического риска (МЭР, англ. Empirical risk minimization, ERM) - это принцип статистической теории обучения, который определяет семейство алгоритмов обучения и который задаёт теоретические границы производительности.
Erm, Cassidy, we went to Maloney's, we got drunk, and I wanted it to happen as much as you did, but that's all I wanted to happen. Кэссиди... мы пошли в "Малони", напились, я хотела что бы это произошло, так же как и ты, Но это все, чего я хотела.
Больше примеров...
Ммм (примеров 9)
No, well, I know he's got an interview now with, erm... Да, я в курсе, он сейчас общается с, ммм...
Do you think maybe she's off to erm...? Думаете, она убегает куда-то, ммм...
There's a thing, erm... Есть одна вещь, ммм
Erm, there was a few. Ммм, было несколько таких.
Erm, my name is Bond. Ммм, меня зовут Бонд.
Больше примеров...
Erm (примеров 22)
Before joining the eurozone, a state must spend two years in the European Exchange Rate Mechanism (ERM II). До того, как страна сможет вступить в еврозону, она должна как минимум два года проработать в составе европейского механизма установления обменных курсов (ERM II).
So EU institutions are right to acknowledge currency boards as being consistent with the ERM II regime, even though they have at the same time reserved the discretion to assess each country on a case-by-case basis. Так что ЕС абсолютно прав, признавая, что наличие валютных советов не противоречит режиму ERM II, хотя и оставляет за собой право принимать каждую страну на индивидуальной основе.
He argued that the process is progressing and that example is last week authorized the Executive ERM expropriation of 11 properties located in the Cercado de Lima, to continue with the implementation of the Electric Train stretch to Avenida Grau. Он утверждал, что этот процесс продвигается вперед, и, что пример на прошлой неделе уполномоченный исполнительный ERM 11 экспроприации имущества, находящегося в Cercado де Лима, продолжить осуществление стрейч Электрический поезд на Авенида Грау.
By early adoption I mean the shortest permissible period of time - two years - following a new member subordinating its monetary policy to the fiscal and monetary constraints of the exchange rate mechanism (ERM II). Под ранним принятием подразумевается наикратчайший допустимый период времени - два года - следующий за подчинением новыми членами ЕЭС своей кредитно-денежной политики финансовым и валютным ограничениям Механизма регулирования обменных курсов ЭВС - II (ERM II).
To fulfil the ERM conditions, the Irish government was required to break the parity of the Irish pound with the pound sterling. Участие Ирландии в системе ERM вызвало прекращение привязки ирландского фунта к фунту стерлингов.
Больше примеров...
Оур (примеров 375)
In 2010, UNFPA hired an ERM senior adviser. В 2010 году ЮНФПА нанял старшего советника по общеорганизационному управлению рисками (ОУР).
During interviews, some officials stated that they believe in the value of ERM; however, there were competing reform initiatives, and as a result they suggested delaying ERM implementation. В ходе бесед некоторые должностные лица сообщили, что при всей ценности ОУР, имелись конкурирующие инициативы по реформе, и в результате они предложили отложить внедрение ОУР.
Although initially developed in the private sector, more and more public entities, including United Nations entities, have started to consider how to integrate ERM into their business practices. Хотя ОУР было первоначально разработано в частном секторе, все больше и больше государственных структур, включая структуры Организации Объединенных Наций, начинают рассматривать вопрос о возможностях включения ОУР в свою организационную практику.
Discuss and initiate the development of a common ERM policy and framework for all United Nations organizations, with a view to harmonizing practices, establishing a common risk universe and developing a system-wide risk profile. обсуждать и инициировать разработку единой политики и концепции ОУР для всех организаций системы Организации Объединенных Наций в целях унификации практики создания общего массива рисков и выработки общесистемной характеристики рисков.
ERM implementation is on hold until the transition period of the new management is over. Внедрение ОУР приостановлено до тех пор, пока новое руководство не войдет в курс дела.
Больше примеров...
Эхм (примеров 4)
Erm, what are you... doing? Эхм, что ты... делаешь?
Erm... what's his surname? Эхм... Какая у него фамилия?
Erm... can we go to the pub, please? Эхм... не хочешь сходить в бар, пожалуйста?
Erm... don't go anywhere. Эхм... никуда не уходи.
Больше примеров...
Ну (примеров 119)
Erm, what's an example? Ну, вот, к примеру...
Well, you know, erm... Ну, ты знаешь, эээ...
Well, I've got the whole idea, but erm... Ну, у меня есть целая задумка, но...
Well... I have this image in my head and erm, I'm not sure if it's a memory or if it's something that I just made up but... when she disappeared, all I was told was that she'd gone away. Ну... у меня в голове стоит картинка... и... я не вполне уверена, воспоминание ли это или я просто что-то придумала, но... когда она исчезла, всё, что я сказала - что она ушла.
Erm... Six, I suppose. Ну... шесть, наверное.
Больше примеров...
Гм (примеров 8)
You, erm, dropped this. Вы, гм, уронили его.
You, erm, you sell it to the Chinese. Ты, гм, ты продаешь его китайцам.
Sorry, erm... you're going to have to help me out here. Прости, гм... Придётся тебе мне с этим помочь.
I'm sorry, but for someone in my position to live, to... to work in a radio factory so far from home, with all your men, erm, it would be... indecorous. Я извиняюсь, но для кого-то в моем положении жить... до... работать в радиозавода так далеко от дома, со всеми своими людьми, гм... это-бы... неприличным.
Erm, what are they called? Гм... Как Вы их зовете?
Больше примеров...
Мм (примеров 6)
Well, erm... there was rather an almighty crash. Ну, мм... наверняка, это был ужасный несчастный случай.
I don't think he particularly likes having a boss, but erm, you know, we... we talk. Вряд ли ему слишком нравится иметь начальника, но, мм... знаете, мы разговариваем.
Didn't you get that feeling when I said "Erm..." earlier? когда я сказал "Мм..." в начале?
Erm, those suspects... Мм... эти подозреваемые...
The injury on Sergeant Whitehead's leg was, erm... I don't know what it was but it wasn't from a 9mm. Ранение в ногу сержанта Уайтхеда было... не знаю, чем оно было вызвано, но явно не 9 мм пулей.
Больше примеров...