| Gillian Anderson, actor, she's English. | Джилиан Андерсон - актриса, англичанка. | 
| The English woman, she left it for you this morning. | Англичанка. Сегодня утром для вас оставила. | 
| I grew up here, but I'm not English. | Я здесь выросла, но я не англичанка. | 
| We don't want them to know you're English. | Они не должны узнать, что ты англичанка. | 
| English. "Chiquita's" a nickname. | Англичанка. "Чикита" это прозвище. | 
| Thank you for asking, English. | Спасибо, что спросила, англичанка. | 
| There's this woman, an English woman. | Там была эта женщина, англичанка. | 
| 'The English woman, that's all he heard. | "Англичанка" - это все, что он слышал. | 
| And people thought you were a witch long before this English lass came into our midst. | А люди считали вас ведьмой задолго до того, как здесь появилась эта англичанка. | 
| (accent) I'm English, of course, Pamela Newman, 23. | Естественно, я - англичанка... Памела Ньюмэн, 23 года. | 
| Saudi? My dad is Kuwaiti, Mum's English. | Мой папа из Кувейта, а мама - англичанка. | 
| At first, I would have said English. | Сначала я подумал, что вы англичанка. | 
| Which shows you're American and I'm English. | Это показывает, что ты американка, а я англичанка. | 
| You know as well as I do that she's English. | Вам так же хорошо, как и мне, известно, что она англичанка. | 
| I remember you now the English girl | Теперь я тебя вспомнил... англичанка. (фр.) | 
| She's still in Brighton, because she's English, awaiting her green card. | Она все еще в Брайтоне, потому что она англичанка, у нее документ, не являющая гражданкой США. | 
| This is our new English teacher, Miss Evans | Это наша новая англичанка, мисс Эванс | 
| Still, better than the blitz, right, English? | Однако, это лучше бомбежек, верно, англичанка? | 
| To be in a good position to do this, they needed to lead the musketeers when the English... came to Amsterdam. | Чтобы предстать в выгодном свете, им нужно было ввести мушкетёров, когда в город приехала англичанка. | 
| Am I'm supposed to like tea because I'm English? | Мне должен нравиться чай, потому что я англичанка? | 
| But what if she's not English? | Но что если она не англичанка? | 
| You must have fancied that English girl! | Эта англичанка наверняка плод твоего воображения. | 
| Just never forget that you're English in a place where that's not a pretty thing to be. | Просто никогда не забывайте, что вы англичанка в месте, где быть ею не так уж сладко. | 
| "English Woman Lost on Continental Express." | "Англичанка, исчезнувшая из Континентал Экспресс." | 
| Isn't that English chit a bit fussy? | Эта англичанка, она что, немножко придурковатая? |