| 'They said it was the English woman.' | "Они говорят, что это была англичанка" |
| Unless that English woman was sympathetic to his cause. | Только, если эта англичанка не на стороне мятежников. |
| No, I'm not English and I'm not a girl. | Нет, я не англичанка и не девчонка. |
| What was that English woman saying? | Я не совсем поняла, что говорила эта англичанка. |
| I don't know, she's English. | Не знаю, англичанка. |
| I am really a very English person. | И я сама фактически англичанка. |
| The English woman who was sitting here. | Англичанка, которая здесь сидела. |
| It's because I'm English. | Потому что я англичанка. |
| You're not English, are you? | Вы ведь не англичанка? |
| You're not English, are you? | Так вы не англичанка? |
| I'm English, Donna. | Я англичанка, Донна. |
| She is probably English. | Она скорей всего англичанка. |
| She's English, too! | И она тоже англичанка! |
| And you are half English. | И Вы наполовину англичанка?. |
| Are you - English? | А вы - англичанка? |
| No, I'm English. | Нет, я англичанка. |
| Everything all right, English? | Все в порядке, Англичанка? |
| She was Dutch or English. | Она толи голландка, толи англичанка. |
| English teacher in high school. | Англичанка в старшей школе. |
| The English lady who was sitting there! | Англичанка, которая здесь сидела! |
| Strange, English girl working here. | Странно, англичанка работает здесь. |
| No, I'm English. | Да... Нет, англичанка. |
| She's English with a spine. | Она англичанка с внутренним стержнем. |
| She was five foot two, very feisty and very English. | Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка. |
| After all, I'm your everyday cold-assed, supercilious English woman. | В конце концов, я твоя каждодневная хладнокровная, надменная англичанка. |