| It's also the egyptian Hieroglyphic symbol for eternal life. | Также это египетский иероглиф бесконечной жизни. |
| I mean, this egyptian Joe guy was a poetry major. | В смысле, этот египетский Джо учил поэзию. |
| This was to support the Egyptian pound and boost local currency deposits. | Эта мера была принята с целью поддержать египетский фунт и стимулировать привлечение вкладов в национальной валюте. |
| I assume you mean the ancient Egyptian city. | Я полагаю, вы имеете в виду древний Египетский город. |
| Virtually indestructible yet it breathes like Egyptian cotton. | Его практически невозможно уничтожить. а воздух пропускает, как египетский хлопок. |
| Khairy Shalaby, 73, Egyptian writer. | Шалаби, Хайри (73) - египетский писатель. |
| The Egyptian fleet arrived eight hours too late. | Египетский флот прибыл слишком поздно, через восемь часов после падения города. |
| Farouk Shousha, 80, Egyptian poet. | Шуша, Фарук (80) - египетский поэт. |
| You would make an excellent Egyptian slave boy. | Из тебя получится прекрасный Египетский раб. |
| It's supposed to be an Egyptian character. | Это должен был быть египетский персонаж. |
| The Egyptian National Council on Human Rights has been established in order to promote that effort. | В целях поощрения такой деятельности нами создан Египетский национальный совет по правам человека. |
| Numerous Mesopotamian myths (and one Egyptian myth) are reflected in the primeval history. | В Первозданной истории отражены многочисленные Месопотамские (и один Египетский) мифы. |
| Amos Kane: A powerful Egyptian magician who became a partial host of Set. | Амос Кейн - египетский маг, ставший одержимым Сетом. |
| He had arranged for an Egyptian fleet to attack Beirut. | Он послал египетский флот атаковать Бейрут. |
| The Egyptian rebel Inaros is crucified by the Persians. | Египетский мятежник Инарос был распят персами. |
| Egyptian President Hosni Mubarak has been holding elections for 27 years. | Египетский президент Хосни Мубарак проводит выборы 27 лет. |
| Egyptian nationalism rose to prominence in the 1920s and 1930s. | Египетский национализм возник в 1920-х и 1930-х годах. |
| The Egyptian President is not holding back his emotion. | Египетский президент не скупился на пафос. |
| The Eye of Horus is the Egyptian emblem of protection. | Глаз Гора - это египетский символ защиты. |
| An Egyptian sarcophagus in a tomb in Mesopotamia. | Египетский саркофаг в гробнице в Месопотамии. |
| As a precaution, I've ordered the Egyptian wing of the Springfield Museum destroyed. | В качестве меры предосторожности я приказал уничтожить египетский отдел Спрингфилдского музея. |
| In the centre is an ankh, which is the Egyptian symbol for immortality. | В центре расположен анк, египетский символ бессмертия. |
| The Egyptian Parliament recognizes the importance of strengthening the role of the United Nations in all areas of its operations. | Египетский парламент признает важность укрепления роли Организации Объединенных Наций во всех областях ее деятельности. |
| Their efforts were encouraged by the Egyptian Special Envoy for Somalia. | Египетский специальный посланник по Сомали поддерживал предпринимаемые ими усилия. |
| She was told that she would go to an Egyptian Hospital. | Ей сказали, что ее переведут в Египетский госпиталь. |