Английский - русский
Перевод слова Egyptian

Перевод egyptian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Египетский (примеров 228)
Egyptian nationalism rose to prominence in the 1920s and 1930s. Египетский национализм возник в 1920-х и 1930-х годах.
And what happened to the horse, you know, Egyptian Fin? И знаешь что случилось, с той лошадью, ну этой, Египетский Плавник?
Egypt endeavours, within its capabilities, to contribute to the process of economic reform through the provision of technical expertise in a variety of fields through the Egyptian fund for African technical cooperation. Египет делает все от него зависящее для содействия процессу экономической реформы путем предоставления технической помощи в целом ряде областей через Египетский фонд африканского технического сотрудничества.
The Egyptian people wanted to plant the seeds of a brighter future deep in the land of reality, for their sake and for the benefit of their future generations. Египетский народ хотел сделать так, чтобы семена более светлого будущего прочно укоренились на почве реальности ради его собственного блага и ради блага будущих поколений.
Originally located in the former Bulaq Museum under inventory number 666, the stele was moved around 1902 to the newly opened Egyptian Museum of Cairo (inventory number A 9422; Temporary Register Number 25/12/24/11), where it remains today. Изначально стела была расположена в музее Булака (Каир) под инвентарным номером 666, после 1902 года была перенесена в Каирский египетский музей под номером A 9422; временный регистрационный номер 25/12/24/11, где и находится на данный момент.
Больше примеров...
Египтянин (примеров 43)
A. The person in charge of the operation was Sharif Abdel Rahman, known as Omar the Egyptian. Ответ: Отвечал за эту операцию Шариф Абдель Рахман, известный по кличке "Омар - египтянин".
The legislature has regulated these rights in the following enactments: The Passports Act No. 97 of 1959, under which every Egyptian is entitled to obtain a passport permitting him to travel abroad or return to his country. В законодательстве эти права регулируются следующими документами: Закон Nº 97 о паспортах от 1959 года, в соответствии с которым каждый египтянин имеет право получить паспорт, позволяющий ему совершать поездки за границу и возвращаться в собственную страну.
What are you, egyptian? Ты кто, египтянин?
The principal has "Walk Like an Egyptian" in his head. Директора заело на песенке "Гулять, как египтянин".
Three South Korean nationals and one Egyptian national were killed, while 14 South Koreans were injured; the blast was blamed on terrorists. Погибли три гражданина Южной Кореи и один египтянин, а 14 корейцев получили ранения.
Больше примеров...
Цыган (примеров 16)
Two deputy Ministers have been appointed (one Kosovo Albanian and one Egyptian). Были назначены два заместителя министра (косовский албанец и цыган).
Work has also continued to facilitate the potential return of members of the Kosovo Roma, Ashkali and Egyptian communities. Также продолжается работа по содействию потенциальному возвращению членов общин косовских рома, ашкалия и цыган.
The promotion of inter-community dialogue was facilitated by UNMIK through a series of humanitarian round-table discussions involving the Roma, Ashkalija (Albanian-speaking Gypsy) and Egyptian populations. МООНВАК оказывает содействие установлению диалога между представителями различных общин путем организации целого ряда обсуждений гуманитарных вопросов за круглым столом с участием представителей рома, ашкалия (албаноязычных цыган) и цыган.
The same Opinion acknowledged the adoption by the Kosovo authorities of comprehensive policy documents aimed at promoting fuller social integration of Kosovo's Roma, Ashkali and Egyptian communities, and recommended enhancing coordination among public agencies, particularly in ensuring the language rights. В том же заключении с положительной стороны отмечалось принятие косовскими властями всеобъемлющих политических документов, призванных содействовать более полной социальной интеграции общин косовских цыган, ашкали и «египтян», и содержалась рекомендация об укреплении координации между государственными учреждениями, особенно в деле обеспечения языковых прав.
(b) The Strategy for Improvement of the Status of the Roma, Ashkali and Egyptian Populations in Montenegro (2008-2012); Ь) на период с 2008 по 2012 год принята Стратегия улучшения положения рома, ашкали и "египтян" (цыган), проживающих в Черногории;
Больше примеров...
Egyptian (примеров 15)
In 1973, she published the first volume of the Ancient Egyptian Literature (abbr. В 1973 году Мириам Лихтхейм опубликовала первый том «Древнеегипетской литературы» (англ. Ancient Egyptian Literature (abbr.
On October 4, 2011, Dylan's label, Egyptian Records, released an album of previously unheard Hank Williams songs, The Lost Notebooks of Hank Williams. 4 октября 2011 года на лейбле Дилана, Egyptian Records, был выпущен альбом неизвестных песен Хэнка Уильямса The Lost Notebooks of Hank Williams.
Cosper, R. & Gital, G. 2004: Genitive Constructions in South Bauchi (West Chadic) Languages, Zul and Polchi, with Comparisons to Ancient Egyptian. Кратко упоминается вопрос конструкций генитива в языке зул в работе Р. Коспера и Г. М. Гитала 2004 года Genitive Constructions in South Bauchi (West Chadic) Languages, Zul and Polci, with Comparisons to Ancient Egyptian.
Facebook's Fuad II of Egypt "unofficial" Egyptian Royalty Genealogy - by Christopher Buyers На Викискладе есть медиафайлы по теме Исмаил-Паша Egyptian Royalty Genealogy - by Christopher Buyers
Reynolds also released an EP in 2011, titled Egyptian - EP, as a duo with his wife Aja Volkman under the moniker Egyptian. Рейнольдс также выпустил ЕР в 2011 году под названием Egyptian в дуэте с Эйжей Волкман.
Больше примеров...
Египет (примеров 140)
Lastly, he urged the Egyptian authorities to invite the Special Rapporteur on the question of torture to visit the country, since their failure to do so gave an adverse impression. Наконец, он призывает египетские власти пригласить Специального докладчика ООН по вопросу о пытках посетить Египет, поскольку их молчание вызывает противоречивые мнения.
Articles 18, 19 and 20 of this Act contain the principles governing cooperation between Egyptian and foreign judicial authorities in the sphere of combating money-laundering under the bilateral or multilateral conventions to which Egypt is a party. Статьи 18, 19 и 20 этого Закона содержат принципы, регулирующие сотрудничество между египетскими и иностранными судебными органами в области борьбы с отмыванием денег в соответствии с двусторонними или многосторонними конвенциями, участником которых является Египет.
British exports to Egypt grew by 15%, while Egyptian exports to the UK grew by over 30%. Британский экспорт в Египет вырос на 15 %, В то время как Египетский экспорт в Великобританию вырос более чем на 30 %.
If it were not for the abundance of Egyptian artefacts, Egypt would have no cultural artefacts or cultural property left after centuries of organized looting, plundering and feverish smuggling and trafficking of these artefacts. Если бы не тот факт, что Египет изобилует произведениями искусства, то он уже не имел бы ни памятников культуры, ни культурного наследия после столетий организованного разграбления, расхищения, лихорадочной контрабанды и незаконного оборота этими произведениями искусства.
Nine Dobson spectrophotometers from Algeria, Botswana, Egypt, Kenya, Nigeria, Seychelles and South Africa were sent to Dahab, Egypt, for intercomparison under the leadership of the Egyptian Meteorological Agency. Девять спектрофотометров Добсона из Алжира, Ботсваны, Египта, Кении, Нигерии, Сейшельских Островов, Южной Африки были доставлены в Дахаб, Египет, для проведения под руководством Египетского метеорологического агентства работы по взаимному сличению этих приборов.
Больше примеров...
Древнеегипетской (примеров 31)
They have been associated in ancient Egyptian culture. Они были отмечены в древнеегипетской культуре.
The success of ancient Egyptian civilization came partly from its ability to adapt to the conditions of the Nile River valley for agriculture. Возвышение древнеегипетской цивилизации в большой степени было результатом её способности адаптироваться к условиям речной долины и дельты Нила.
Magic was an integral part of ancient Egyptian religion and culture. Магия в Древнем Египте - неотъемлемая часть древнеегипетской религии и жречества.
Throughout ancient Egyptian history, reading and writing were the main requirements for serving in public office, although government officials were assisted in their day-to-day work by an elite, literate social group known as scribes. На протяжении древнеегипетской истории, чтение и письмо являлись основными требованиями для службы в государственных учреждениях, хотя правительственные чиновники получили помощь в повседневной работе от элитной, грамотной социальной группы - писцов.
The album, Celestial Ocean, told the after-life experience of Egyptian kings traveling through space and time, from the desert land to the pyramids. Следующий альбом, Celestial Ocean, был основан на древнеегипетской Книге мертвых и рассказывал о послежизненном путешествии египетских царей во времени и пространстве, от пустыни к пирамидам.
Больше примеров...
Древнеегипетский (примеров 17)
Right. It's Coptic. Ancient Egyptian. Точно, это коптский - древнеегипетский язык.
Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода.
TT177 was the burial place of the Ancient Egyptian official named Userhat, who was a servant of Amun, clean of hands. В ТТ177 похоронен древнеегипетский чиновник Усерхет, который был служителем Амона, очищающим руки.
The Luxor Obelisk (French: Obélisque de Louxor) is a 23 metres (75 ft) high Ancient Egyptian obelisk standing at the centre of the Place de la Concorde in Paris, France. Луксо́рский обели́ск (фр. obélisque de Louxor) - стоя́щий в центре парижской площади Согласия во Франции древнеегипетский обелиск, высотой 23 метра.
The music video of the song features the pop group singing amidst romantic and joyful images; "The Sign" was depicted as a computer generated ankh (also known as key of life) and a djed (ancient Egyptian symbol representing stability). Музыкальное видео песни показывает поп-группу, поющую среди романтических и радостных образов; Используемый в песне знак был изображён как сгенерированный компьютером Анх (также известный как ключ жизни ☥, египетский иероглиф и коптский крест) и Джед (древнеегипетский символ, обозначающий стабильность).
Больше примеров...
Древнеегипетских (примеров 12)
But this is not a static rest of the ancient Egyptian statues. Но это не статичный покой древнеегипетских статуй.
And the reason for that is the three Egyptian kings who built the pyramids of Giza built them to mirror those stars, so it's like an arrow staring us straight in the face. И причиной тому три древнеегипетских фараона, построивших пирамиды в Гизе так, чтобы они как бы отражали звезды, то есть получается, прямо на нас направлена стрела.
He was involved in the examination and translation of the Egyptian Tell el-Amarna tablets while with the J.D.S. Pendlebury expedition. Занимался изучением и переводом древнеегипетских надписей из Тель эль-Амарны в составе экспедиции Джона Пендлбери.
An international symposium on space archaeology in connection with archaeological excavation in Egypt, which addresses the role of remote sensing in the excavation of ancient Egyptian tombs in Dahshur, is also planned for 2001. В 2001 году планируется также про- вести международный симпозиум по космической археологии в связи с археологическими раскопками в Египте, на котором будет рассмотрено значение дистанционного зондирования для проведения рас-копок древнеегипетских гробниц в Дахшуре.
The history and character of gardens in ancient Egypt, like all aspects of Egyptian life, depended upon the Nile, and the network of canals that drew water from it. История и развитие древнеегипетских садов прошлого, подобно другим аспектам жизни Древнего Египта, была связана с Нилом и сетью питаемых им каналов.
Больше примеров...
Древнеегипетском (примеров 12)
Egyptologists continue to study the surviving temples and the remains of destroyed ones as invaluable sources of information about ancient Egyptian society. Египтологи продолжают и в наши дни изучать руины и сохранившиеся храмы древнейшей цивилизации, так как они являются бесценным источником информации о древнеегипетском обществе.
It's also Abydonian and ancient Egyptian. Такое слово есть еще в Абидосском и Древнеегипетском.
In ancient Egyptian art Hatmehit was depicted either as a fish, or a woman with a fish emblem or crown on her head. В Древнеегипетском искусстве Хатмехит изображалась в виде рыбы или женщиной с короной на голове в виде рыбы.
Obviously, that means something completely different in ancient Egyptian. На древнеегипетском языке это явно означает что-то другое.
Hieratic was used alongside hieroglyphs for writing in Old and Middle Egyptian, becoming the dominant form of writing in Late Egyptian. Иератика использовалась наряду с иероглифами для письма на древнеегипетском и среднеегипетском языках, становясь доминирующей формой письма в позднеегипетском языке:6.
Больше примеров...
Древнеегипетского (примеров 9)
On the first ring 36 spirits symbolize the 360 days of the Egyptian year. На первом кольце 36 духов символизируют 360 дней древнеегипетского года.
Tale of Two Brothers from the Egyptian Papyrus D'Orbiney by the scribe Ennana. Повесть о двух братьях из древнеегипетского Папируса д'Орбини писца Эннана.
Its name derives from Egyptian nbw, meaning "gold", on account of the proximity of gold mines in the Eastern Desert. Название происходит от древнеегипетского слова нуб (золото), по причине близости золотых копей в Аравийской пустыне.
Furthermore, the museum houses the Commission for the exploration of archaeological collections and documents from northeast Central Europe, a project for the study of ancient Egyptian calendars, and a number of other bodies. Кроме того, в музее располагается Комиссия по исследованию собраний археологических фондов и документов из северо-восточной Центральной Европы, а также Проект по исследованию древнеегипетского календаря.
It just happens to coincide with Egyptian New Year. Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.
Больше примеров...