Английский - русский
Перевод слова Egyptian

Перевод egyptian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Египетский (примеров 228)
In these undertakings it was helped by Egyptian pharaoh Akhenaton who has created special school. В этих начинаниях ему помогал египетский фараон Эхнатон, который создал специальную школу.
Ahmed Lutfi el-Sayed Pasha (Egypt, 1872-1963) An Egyptian intellectual, anti-colonial activist and the first director of Cairo University. Ахмед Лютфи Эль-Сайед (1872-1963) - египетский интеллектуал, деятель антиколониального движения, первый ректор Каирского университета.
We have all been deeply saddened to learn of the sinking of the Egyptian ferry, Al Salam Boccaccio 98, in the Red Sea early Friday last week. Все мы глубоко опечалены известием о том, что рано утром в пятницу на прошлой неделе в Красном море затонул египетский паром "Аль-Салям Боккаччо-90".
The adoption of Greco-Roman writing tools influenced Egyptian handwriting, as hieratic signs became more spaced, had rounder flourishes, and greater angular precision. Принятие греко-римских письменных принадлежностей оказало влияние на египетский почерк, так как иератические знаки стали более широко расположенными, с более круглыми росчерками и с большей угловой точностью:169.
The Egyptian Governor, Rauf Pasha, decided that the only solution to the growing rebellion was a fight, and against the advice of his British advisors started to raise an army of his own. Египетский губернатор Рауф-паша решил, что единственным решением назревающего кризиса является силовое подавление восстания, и, вопреки советам своих британских помощников, начал формировать армию.
Больше примеров...
Египтянин (примеров 43)
I remember when Egyptian Joe treated me to my first, and 17 through 20th. Помню когда Джо Египтянин повел меня на мой первый, и с 17 по 20ый.
This company employs two pilots (an Egyptian national and a British national). В компании работают два пилота (один египтянин и один англичанин).
I got the Egyptian under control. Египтянин у меня под контролем.
Egyptian national Abouhafs al Misri (Mohamed Atef), alias Subhi Abou Sitta, Sheikh Taysir Abdullah, Mohamed Atef, Abou Hafs Al Masri El Khabir, Taysir, born in 1956, native of Alexandria, Egypt. Хербану Камеру Эддину и Бунуа Буджемаа оказывает содействие египтянин Абухафс Аль-Мисри (Мохамед Атеф), он же Субхи Абу Ситта, шейх Тайсир Абдулла, Мохамед Атеф, Абу Хафс Аль-Масри Эль-Хабир, Тайсир; родился в 1956 году в Александрии (Египет).
A lot of us, we're not really happy when we see a video of an Egyptian man who's eating the trash while others are stealing billions of Egyptian pounds from the wealth of the country. Многие из нас переставали чувствовать свое счастье, когда видели видео, на котором египтянин питается на помойке, в то время как другие крадут миллиарды египетских фунтов из государственной казны.
Больше примеров...
Цыган (примеров 16)
Work has also continued to facilitate the potential return of members of the Kosovo Roma, Ashkali and Egyptian communities. Также продолжается работа по содействию потенциальному возвращению членов общин косовских рома, ашкалия и цыган.
Implementation of the Platform for Joint Action for the Roma, Ashkalija and Egyptian communities is also crucial for the creation of conditions that will foster the return of displaced populations. Осуществление платформы совместных действий в интересах общин рома, ашкалия и цыган также имеет чрезвычайно важное значение для создания условий, способствующих активизации возвращению перемещенного населения.
Task forces are also planned on education and health and on the relocation of members of the Kosovo Roma, Ashkali and Egyptian communities to permanent housing, in order to address the critical health risks they face as a result of lead contamination. Планируется также создать целевые группы по вопросам образования, здравоохранения и переселения косовских цыган в постоянное жилье, с тем чтобы можно было устранить серьезную угрозу для их здоровья, создаваемую загрязнением свинцом.
The Kosovo authorities have established a Steering Committee for the Roma, Ashkali and Egyptian camps in northern Mitrovica to address this issue. Косовские власти создали руководящий комитет по делам лагерей этих групп цыган в северной части Митровицы в целях решения их проблем.
Roma, Ashkali and Egyptian children, regardless of whether they return voluntarily or are being repatriated against their will, are particularly vulnerable. В особо уязвимом положении находятся дети цыган, ашкали и «египтян», независимо от того, возвращаются они добровольно или их репатриируют против их желания.
Больше примеров...
Egyptian (примеров 15)
The two began a collaborative process which they titled Egyptian. Они начали совместный процесс, который они назвали Egyptian.
"Walk Like an Egyptian" is a song recorded by the American band The Bangles. «Walk Like an Egyptian» - песня, ставшая самым большим хитом в карьере американской группы The Bangles.
One of the two cylinder seals is housed in the Metropolitan Museum of Art, see online catalog William C. Hayes: The Scepter of Egypt: A Background for the Study of the Egyptian Antiquities in The Metropolitan Museum of Art. Это соответствует записи 34 в нумерации царского списка Райхольта и Бейкера Одна из этих печатей хранится в Метрополитен-музей, см. онлайн-каталог Уильям К. Хейс: The Scepter of Egypt: A Background for the Study of the Egyptian Antiquities in The Metropolitan Museum of Art.
Facebook's Fuad II of Egypt "unofficial" Egyptian Royalty Genealogy - by Christopher Buyers На Викискладе есть медиафайлы по теме Исмаил-Паша Egyptian Royalty Genealogy - by Christopher Buyers
Reynolds also released an EP in 2011, titled Egyptian - EP, as a duo with his wife Aja Volkman under the moniker Egyptian. Рейнольдс также выпустил ЕР в 2011 году под названием Egyptian в дуэте с Эйжей Волкман.
Больше примеров...
Египет (примеров 140)
At Ramesses Egypt has reached the maximal borders after disintegration of the Egyptian empire of the New Empire. При Рамсесе Египет достиг своих максимальных границ после распада Египетской империи Нового царства.
If the parents were undocumented, Egypt did not recognize any right to Egyptian citizenship. Если у родителей отсутствуют документы, Египет не признает какого-либо права на египетское гражданство.
In cooperation with the Egyptian Institute of Directors, UNCTAD convened a June training course in Cairo, Egypt, on corporate governance disclosure. В сотрудничестве с Египетским институтом директоров ЮНКТАД провела в июне в Каире, Египет, учебный курс по вопросам раскрытия информации о корпоративном управлении.
Thus, the law stipulates that any international treaties and conventions on nationality which Egypt enters into with foreign States are legally enforceable, even if their provisions conflict with Egyptian law. Так, закон предусматривает, что любые международные договоры и конвенции о гражданстве, которые Египет заключает с иностранными государствами, обладают юридической силой, даже если их положения противоречат египетскому праву.
"Some say" "that Homer himself was Egyptian; others, that he visited the country and was taught by Egyptians." Евстафий пишет: «некоторые говорят, что поэт этот был египтянин или посетивший Египет и всё там изучавший».
Больше примеров...
Древнеегипетской (примеров 31)
There are several themes present in the Tale of Two Brothers that are significant to ancient Egyptian culture. Есть несколько тем, присутствующих в «Повести о двух братьях», которые являются существенными для древнеегипетской культуры.
Name Thutmosis in Egyptian transcriptions sounded as Jehutimesu (Jhauti-masi, it is literally «Given birth Thoth»). Имя Тутмос в древнеегипетской транскрипции звучало как Джехутимесу (Дхаути-маси, буквально «Рождённый Тотом»).
However, there is no full consensus among modern scholars concerning the dependence of ancient Egyptian literature on the sociopolitical order of the royal courts. Тем не менее, среди современных египтологов нет полного консенсуса о зависимости древнеегипетской литературы от социально-политического строя царских дворов.
The Eye of Ra was involved in many areas of ancient Egyptian religion, including in the cults of the many goddesses who are equated with it. Око Ра принимало участие во многих областях древнеегипетской религии, в том числе в культах многих богинь, которые приравнивались к нему.
So, the received solution is in complete accordance with the basic astrological principles, rose to us from Egypt, and is harmonically blended with the facts on ancient Egyptian astrology already known to us. Итак, найденное решение полностью соответствует базовым астрологическим принципам, дошедшим до нас из Египта, и гармонично вписывается в известные нам о древнеегипетской астрологии факты.
Больше примеров...
Древнеегипетский (примеров 17)
3000 BC: Egyptian calendar c. 3000 до н.э.: Древнеегипетский календарь c.
Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода.
TT177 was the burial place of the Ancient Egyptian official named Userhat, who was a servant of Amun, clean of hands. В ТТ177 похоронен древнеегипетский чиновник Усерхет, который был служителем Амона, очищающим руки.
Design elements also worked in a stylized ancient Egyptian scarab motif, including the car's emblem. В элементах дизайна присутствовал древнеегипетский мотив «скарабей», включавший, в частности, эмблемы.
The Book of Traversing Eternity is an ancient Egyptian funerary text used primarily in the Roman period of Egyptian history (30 BC - AD 390). Книга перемещения вечности - древнеегипетский заупокойный текст, который в основном использовался в римский период египетской истории (30 г. до н. э. - 390 г. н. э.).
Больше примеров...
Древнеегипетских (примеров 12)
And the reason for that is the three Egyptian kings who built the pyramids of Giza built them to mirror those stars, so it's like an arrow staring us straight in the face. И причиной тому три древнеегипетских фараона, построивших пирамиды в Гизе так, чтобы они как бы отражали звезды, то есть получается, прямо на нас направлена стрела.
One of the premier art institutions in the world, its permanent collection includes more than one-and-a-half million objects, from ancient Egyptian masterpieces to contemporary art, and the art of many other cultures. Музей один из ведущих художественных учреждений в мире, его постоянная коллекция включает в себя более полутора миллионов предметов, от древнеегипетских шедевров до современного искусства и искусства многих других культур.
The first written records of parasites date from 3000 to 400BC in Egyptian papyrus records. Первые письменные свидетельства о паразитах приводятся в древнеегипетских папирусных свитках от 3000 до 400 гг. до н. э.
The first known written record of a study of the anatomy of the human brain is the ancient Egyptian document the Edwin Smith Papyrus. Первые сохранившиеся в письменном виде исторические сведения о попытках изучения анатомии головного мозга человека обнаруживаются в древнеегипетских папирусах, в частности папирусе Эдвина Смита.
The history and character of gardens in ancient Egypt, like all aspects of Egyptian life, depended upon the Nile, and the network of canals that drew water from it. История и развитие древнеегипетских садов прошлого, подобно другим аспектам жизни Древнего Египта, была связана с Нилом и сетью питаемых им каналов.
Больше примеров...
Древнеегипетском (примеров 12)
It's also Abydonian and ancient Egyptian. Такое слово есть еще в Абидосском и Древнеегипетском.
In later Egyptian art, Wepwawet was depicted as a wolf or a jackal, or as a man with the head of a wolf or a jackal. В более позднем древнеегипетском искусстве Упуаута изображали либо в виде волка или шакала, либо в виде человека с головой волка или шакала.
A relationship based on an ancient Egyptian curse doesn't work much better. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
Obviously, that means something completely different in ancient Egyptian. На древнеегипетском языке это явно означает что-то другое.
The Ancient Egyptian word for it was shenu, and it was essentially an expanded shen ring. На древнеегипетском языке картуш назывался шену и, по сути, являлся увеличенным кольцом шен.
Больше примеров...
Древнеегипетского (примеров 9)
On the first ring 36 spirits symbolize the 360 days of the Egyptian year. На первом кольце 36 духов символизируют 360 дней древнеегипетского года.
Coptic art displays a mix of Egyptian and Hellenistic influences. Коптское искусство представляет собой смесь древнеегипетского и эллинистического влияния.
Its name derives from Egyptian nbw, meaning "gold", on account of the proximity of gold mines in the Eastern Desert. Название происходит от древнеегипетского слова нуб (золото), по причине близости золотых копей в Аравийской пустыне.
Furthermore, the museum houses the Commission for the exploration of archaeological collections and documents from northeast Central Europe, a project for the study of ancient Egyptian calendars, and a number of other bodies. Кроме того, в музее располагается Комиссия по исследованию собраний археологических фондов и документов из северо-восточной Центральной Европы, а также Проект по исследованию древнеегипетского календаря.
It just happens to coincide with Egyptian New Year. Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.
Больше примеров...