Английский - русский
Перевод слова Egyptian

Перевод egyptian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Египетский (примеров 228)
Who attacked and brought down an Egyptian aircraft? Ну а кто атаковал и сбил египетский авиалайнер?
The pressure on the Egyptian pound stems not only from general strains on Egypt's balance of payments, but also from a decade of high inflation against a backdrop of a fixed currency peg that has eroded economic competitiveness. Давление, которое сейчас испытывает египетский фунт, вызвано не только общими проблемами платежного баланса Египта, но и сохраняющимися уже на протяжении десятилетия высокими темпами инфляции при фиксированном обменном курсе, что подорвало экономическую конкурентоспособность страны.
My delegation could support that, but if we cannot discuss that issue right now, perhaps, as suggested by our Egyptian colleague, we should postpone it to the November organizational session. Моя делегация могла бы такой вариант поддержать, однако, если мы не можем обсуждать этот вопрос сейчас, то, возможно, как предложил наш египетский коллега, нам следовало бы отложить его рассмотрение до ноябрьской организационной сессии.
This means that, through their constitutional institutions, the Egyptian people are able to freely express their opinions and ideas and exercise self-determination by effectively participating in the process of making and monitoring the implementation of decisions in all political, economic, social and cultural fields. Это означает, что египетский народ может свободно выражать свои мнения и убеждения через собственные конституционные институты и осуществлять право на самоопределение посредством реального участия в процессе принятия решений и наблюдения за их осуществлением во всех политических, экономических, социальных и культурных сферах.
The same Egyptian bank also provided a guarantee in 1986 to a confirming bank with reference to the latter's obligation to pay drafts drawn by an exporter on several letters of credit issued by Rafidain Bank. Тот же египетский банк предоставил в 1986 году гарантию банку, подтвердившему аккредитив, в связи с обязательством последнего оплатить тратты, выставленные экспортером в связи с несколькими аккредитивами, которые были открыты банком "Рафидайн".
Больше примеров...
Египтянин (примеров 43)
I remember when Egyptian Joe treated me to my first, and 17 through 20th. Помню когда Джо Египтянин повел меня на мой первый, и с 17 по 20ый.
Could this Egyptian possibly have killed one? Мог ли этот египтянин действительно убить одного из них?
Article 1 stipulates that Egyptians have the right to form political parties and every Egyptian is entitled to join any political party in the manner provided by law. В статье 1 говорится, что граждане Египта имеют право на создание политических партий, а каждый египтянин имеет право вступать в любую политическую партию в порядке, предусматриваемым законом.
Right, and I'm Egyptian. Точно. А я египтянин.
"I raise my head high as I am an Egyptian, and I raise my head even higher as I am a Salafi," an assistant of a leading Salafi sheikh proudly told me. «Я поднимаю свою голову высоко, поскольку я - египтянин, и я поднимаю свою голову еще выше, поскольку я - салафит», - сказал гордо помощник главного шейха салафитов.
Больше примеров...
Цыган (примеров 16)
Work has also continued to facilitate the potential return of members of the Kosovo Roma, Ashkali and Egyptian communities. Также продолжается работа по содействию потенциальному возвращению членов общин косовских рома, ашкалия и цыган.
Implementation of the Platform for Joint Action for the Roma, Ashkalija and Egyptian communities is also crucial for the creation of conditions that will foster the return of displaced populations. Осуществление платформы совместных действий в интересах общин рома, ашкалия и цыган также имеет чрезвычайно важное значение для создания условий, способствующих активизации возвращению перемещенного населения.
The promotion of inter-community dialogue was facilitated by UNMIK through a series of humanitarian round-table discussions involving the Roma, Ashkalija (Albanian-speaking Gypsy) and Egyptian populations. МООНВАК оказывает содействие установлению диалога между представителями различных общин путем организации целого ряда обсуждений гуманитарных вопросов за круглым столом с участием представителей рома, ашкалия (албаноязычных цыган) и цыган.
The same Opinion acknowledged the adoption by the Kosovo authorities of comprehensive policy documents aimed at promoting fuller social integration of Kosovo's Roma, Ashkali and Egyptian communities, and recommended enhancing coordination among public agencies, particularly in ensuring the language rights. В том же заключении с положительной стороны отмечалось принятие косовскими властями всеобъемлющих политических документов, призванных содействовать более полной социальной интеграции общин косовских цыган, ашкали и «египтян», и содержалась рекомендация об укреплении координации между государственными учреждениями, особенно в деле обеспечения языковых прав.
According to UNHCR figures from June 2008, as noted by AI, some 4,300 Roma, Ashkali, and Egyptian refugees are still living in Montenegro, usually sharing the same plight as other refugees from Kosovo. Согласно данным УВКБ за июнь 2008 года, приведенным МА, в Черногории все еще проживают порядка 4300 рома, ашкалей и египетских цыган, которые, как правило, разделяют тяжкую долю других беженцев из Косово.
Больше примеров...
Egyptian (примеров 15)
The two began a collaborative process which they titled Egyptian. Они начали совместный процесс, который они назвали Egyptian.
He was a frequent contributor of short articles and communications, submitting more than 100 of these to various academic journals, including the Journal of Egyptian Archaeology and the British Museum Quarterly. Он часто писал короткие статьи и заметки в различные издания, было опубликовано более 100 его сообщений в академических журналах, в том числе в Journal of Egyptian Archaeology и в British Museum Quarterly.
One of the two cylinder seals is housed in the Metropolitan Museum of Art, see online catalog William C. Hayes: The Scepter of Egypt: A Background for the Study of the Egyptian Antiquities in The Metropolitan Museum of Art. Это соответствует записи 34 в нумерации царского списка Райхольта и Бейкера Одна из этих печатей хранится в Метрополитен-музей, см. онлайн-каталог Уильям К. Хейс: The Scepter of Egypt: A Background for the Study of the Egyptian Antiquities in The Metropolitan Museum of Art.
The Ramses was the first car produced in Egypt, and was the result of a co-operation between the new Egyptian car firm Egyptian Light Transport Manufacturing Company, and NSU. Ramses, первый египетский автомобиль, стал результатом сотрудничества Egyptian Light Transport Manufacturing Company и NSU.
Reynolds also released an EP in 2011, titled Egyptian - EP, as a duo with his wife Aja Volkman under the moniker Egyptian. Рейнольдс также выпустил ЕР в 2011 году под названием Egyptian в дуэте с Эйжей Волкман.
Больше примеров...
Египет (примеров 140)
Egypt had begun tripartite cooperation 20 years previously through the Egyptian Fund for Technical Cooperation in Africa. Сотрудничать на трех-сторонней основе Египет начал 20 лет назад в рамках Египетского фонда технического сотруд-ничества в Африке.
International cooperation takes place under Egyptian law or under bilateral and multilateral conventions or treaties to which Egypt is a party, through diplomatic or security channels, depending on the case. Международное сотрудничество осуществляется согласно египетскому законодательству или двусторонним и многосторонним конвенциям и договорам, участником которых является Египет, по дипломатическим каналам или каналам служб безопасности, в зависимости от обстоятельств.
The Egyptian health services have improved markedly in terms of providing access to health care and in terms of quality; the number of rural health-care units has increased from 3,205 in 2000 to 3,851 in 2009. Египет добился заметного прогресса в сфере здравоохранения с точки зрения как доступа населения к медицинскому обслуживанию, так и качества медицинских услуг; число сельских медицинских пунктов увеличилось с 3205 в 2000 году до 3851 в 2009 году.
A clear example of this was manifest in the peacekeeping operation in the Democratic Republic of the Congo, in which Egypt decided not to participate after thorough consideration of the issue, despite many Egyptian commitments to bring about peace in Africa. Ярким примером в этом плане является миротворческая операция в Демократической Республике Конго, в которой Египет, после тщательного обдумывания, решил участия не принимать, несмотря на многочисленные взятые им на себя обязательства по установлению мира в Африке.
The World Forum noted that the Egyptian Organization for Standardization and Quality (EOS) would represent Egypt in the World Forum and that EOS would be nominated as the Administrative Department in the framework of the 1958 Agreement. Всемирный форум принял к сведению, что представлять Египет во Всемирном форуме будет Египетская организация по стандартизации и качеству (ЕОС) и что ЕОС будет назначена административным органом в рамках Соглашения 1958 года.
Больше примеров...
Древнеегипетской (примеров 31)
Magic was an integral part of ancient Egyptian religion and culture. Магия в Древнем Египте - неотъемлемая часть древнеегипетской религии и жречества.
There are several issues to consider when analyzing ancient Egyptian literature in general, and the Tale of Two Brothers is no different. Есть несколько проблем, которые необходимо учитывать при анализе древнеегипетской литературы в целом, и «Повесть о двух братьях» не является исключением.
During this period Groenewegen-Frankfort became deeply involved in the study of ancient Egyptian and Mesopotamian art. Большое значение имеют исследования Генри Франкфорт по сравнительному изучению древнеегипетской и месопотамской культур.
The great Orcadian Neolithic monuments were constructed contemporaneously with the emergence of the Ancient Egyptian culture, more than 500 years before the building of the Great Pyramid of Giza and almost a millennium before the sarsen stones of Stonehenge were erected. Знаменитые неолитические памятники Оркнейских островов были сооружены почти одновременно с возникновением древнеегипетской культуры, более чем за 500 лет до сооружения пирамиды Хеопса и почти за тысячелетие до Стоунхенджа.
In 1973, she published the first volume of the Ancient Egyptian Literature (abbr. В 1973 году Мириам Лихтхейм опубликовала первый том «Древнеегипетской литературы» (англ. Ancient Egyptian Literature (abbr.
Больше примеров...
Древнеегипетский (примеров 17)
Leontopolis was an Ancient Egyptian city located in the Nile Delta, Lower Egypt. Леонтополь - древнеегипетский город в дельте Нила Нижнего Египта.
Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода.
Nebweben was an ancient Egyptian vizier of the North under pharaoh Thutmose III of the 18th Dynasty. Nfr wbn) - древнеегипетский визирь Севера при фараоне Тутмосе III из XVIII династии.
Old Egyptian remained a spoken language until about 2100 BC, when, during the beginning of the Middle Kingdom, it evolved into Middle Egyptian. Древнеегипетский остался только устным языком примерно до 2100 года до н. э., когда в начале Среднего царства, он превратился в среднеегипетский:1.
The Book of Traversing Eternity is an ancient Egyptian funerary text used primarily in the Roman period of Egyptian history (30 BC - AD 390). Книга перемещения вечности - древнеегипетский заупокойный текст, который в основном использовался в римский период египетской истории (30 г. до н. э. - 390 г. н. э.).
Больше примеров...
Древнеегипетских (примеров 12)
The city is mentioned in ancient Greek and ancient Egyptian legends. Город упоминается в древнегреческих и древнеегипетских легендах.
And the reason for that is the three Egyptian kings who built the pyramids of Giza built them to mirror those stars, so it's like an arrow staring us straight in the face. И причиной тому три древнеегипетских фараона, построивших пирамиды в Гизе так, чтобы они как бы отражали звезды, то есть получается, прямо на нас направлена стрела.
One of the premier art institutions in the world, its permanent collection includes more than one-and-a-half million objects, from ancient Egyptian masterpieces to contemporary art, and the art of many other cultures. Музей один из ведущих художественных учреждений в мире, его постоянная коллекция включает в себя более полутора миллионов предметов, от древнеегипетских шедевров до современного искусства и искусства многих других культур.
The Atef crown identifies Osiris in ancient Egyptian painting. По короне атеф можно распознать Осириса на древнеегипетских фресках.
Today, we can write a word such as TED in Egyptian hieroglyphics and in cuneiform script, because both of these were deciphered in the 19th century. Сегодня мы можем написать такие слова, как скажем, TED и посредством древнеегипетских иероглифов и клинописью, потому что обе эти письменности были дешифрованы в 19-м веке.
Больше примеров...
Древнеегипетском (примеров 12)
Well, you put up with me because I can... I can read and write Ancient Egyptian, and I can... Ну, ну, вы терпите меня, потому что я могу... я умею читать и писать на древнеегипетском.
Egyptologists continue to study the surviving temples and the remains of destroyed ones as invaluable sources of information about ancient Egyptian society. Египтологи продолжают и в наши дни изучать руины и сохранившиеся храмы древнейшей цивилизации, так как они являются бесценным источником информации о древнеегипетском обществе.
These were used in the ancient Egyptian calendar, which was based on lunar cycles of around 30 days and on the heliacal rising of the star Sothis (Sirius). Деканы - это группы звёзд первой величины; они использовались в древнеегипетском календаре, который основывался на лунном цикле продолжительностью около 30 суток и на гелиакическом восходе звезды Сотис (Сириус).
A relationship based on an ancient Egyptian curse doesn't work much better. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
The Ancient Egyptian word for it was shenu, and it was essentially an expanded shen ring. На древнеегипетском языке картуш назывался шену и, по сути, являлся увеличенным кольцом шен.
Больше примеров...
Древнеегипетского (примеров 9)
Tale of Two Brothers from the Egyptian Papyrus D'Orbiney by the scribe Ennana. Повесть о двух братьях из древнеегипетского Папируса д'Орбини писца Эннана.
Coptic cross from the Ancient Egyptian Temple of Philae. Коптский крест из древнеегипетского храма в Филах.
During the 16 months you worked as a guard at the Aster museum, you've stolen a Fabergé egg, a Cape of Good Hope stamp, and a scrap of Ancient Egyptian papyrus. 16 месяцев вы работали сторожем в музее Астер, украли яйцо Фаберже, марку Мыса Доброй Надежды и свиток древнеегипетского папируса.
Its name derives from Egyptian nbw, meaning "gold", on account of the proximity of gold mines in the Eastern Desert. Название происходит от древнеегипетского слова нуб (золото), по причине близости золотых копей в Аравийской пустыне.
It just happens to coincide with Egyptian New Year. Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.
Больше примеров...