Edward Summer suggested Conan as a potential project to executive producer Edward R. Pressman in 1975, and after being shown the comics and Frazetta's artwork, Pressman was convinced. | В 1975 году художник Эдвард Саммер предложил Конана в качестве потенциального проекта исполнительному продюсеру Эдварду Р. Прессману, и после ознакомления с комиксами и рисунками Фразетты Прессман дал согласие. |
George Caleb Bingham, and later Frederick Remington, Charles M. Russell, the photographer Edward S. Curtis, and others recorded the U.S. Western heritage and the Old American West through their art. | Художник Джордж Калеб Бингхэм, позднее Фредерик Ремингтон, Чарльз М. Рассел, фотограф Эдвард С. Кертис и другие фиксировали американское наследие посредством изобразительного искусства. |
Some American analysts, such as Edward Luttwak, have concluded that Russia's invasion of Georgia proves the "irrelevance" of soft power, and the dominance of hard military power. | Некоторые американские аналитики, такие как Эдвард Луттвак, сделали вывод, что российское вторжение в Грузию подтверждает «неприемлемость» мягкой силы и господство силы жесткой, военной. |
You give us a few moments, Edward? | Эдвард, оставьте нас ненадолго. |
Sir Edward Whitaker, with his Admiral's flag in HMS Northumberland, went to join Sir John Leake in the Mediterranean where he assisted in the capture of Menorca taking Fornelle and Ciutadella de Menorca. | Сэр Эдвард Уитакер на флагмане HMS Northumberland выдвинулся, чтобы присоединиться к эскадре сэра Джона Лика в Средиземноморье, и помог Стэнхоупу в захвате Форнельса и Сьюдаделы. |
Edward has long been expected by your mother. | Эдварда уже давно ждет наша мама. |
I shall see Willoughby, and you will see Edward. | Я увижу Уиллоби, а ты - Эдварда. |
In the letter, there was praise for the 'energy and foresight' of Commander Edward Travis. | В своём письме они также давали высокую оценку энергии и способностям командора Эдварда Тревиса. |
Do you remember how upset I was when they replaced Edward Norton as the Hulk? | Ты помнишь как я был расстроен Когда они заменили Эдварда Нортона в роли Халка. |
Also tonight, at 7 p.m. in the Economic and Social Council Chamber, the Committee will host a concert by Maqamat, an orchestra of the Edward Said National Conservatory of Music. | Кроме того, сегодня в 19 ч. 00 м. в зале Экономического и Социального Совета Комитет организует концерт оркестра «Макамат» Национальной музыкальной консерватории имени Эдварда Саида. |
Edward then went on to besiege Tournai, but was beset by financial problems. | Затем Эдуард II осадил Турне, но столкнулся с проблемами финансирования. |
Edward was responsible for implementing royal justice through his network of judges and officials. | Эдуард был ответственен за осуществление королевского правосудия через сеть судей и чиновников. |
By the settlement called the Mise of Lewes, the provisions were reinstated and Edward was given over as hostage. | По Льюисской мизе все провизии были восстановлены, а Эдуард становился заложником. |
Edward stayed in nearby Upholland Priory and held court in the town over a period of several days. | Эдуард остановился недалеко от монастыря Апхолланд и в течение нескольких дней возглавлял суд в городе. |
It was only after the succession of first his son and then his grandson-both of whom bore the same name-that "Edward I" came into common usage. | Только после того как его сын и внук (обоих звали Эдуардами) наследовали английский престол, имя «Эдуард I» стало общеупотребительным. |
And there is an issue of paternity with her child and Edward. | И возник вопрос отцовства их с Эдвардом ребёнка. |
Edward and I are going to a campsite. | Мы с Эдвардом скроемся в лесу... |
Edward. You promised to call me Edward. | Эдвард, ты обещала звать меня Эдвардом. |
The front cover photograph was taken by Edward Colver near the Hollywood Bowl, while the back cover featured one of Gustave Dore's illustrations of Dante's Divine Comedy. | Обложка альбома была сделана фотографом Эдвардом Колвером вблизи Голливуд-боул, в то время как задняя сторона предсталяет собой одну из иллюстраций Гюстава Доре к Божественной комедии Данте. |
Consequently, his despatches arrived several days after an identical set had reached London, delivered by Captain Edward Thomson, who had left Rodney later than MacBride, but who had had a faster voyage. | Соответственно, его депеши прибыли через несколько дней после того, как те же донесения достигли Лондона с капитаном Эдвардом Томпсоном (англ. Edward Thomson), который покинул Родни позже Мак-Брайда, но добрался быстрее. |
Edward is surprisingly upbeat about the notion. | Эдварду, как ни странно, нравится такая идея. |
I don't have the cloud 'cause of Edward Snowden. | И у меня нет облака благодаря Эдварду Сноудену. |
Edward loved the Society, even if the other members didn't love him. | Эдварду нравилось Общество, несмотря на то, что его не любили другие члены. |
I'll alert Edward R. Murrow. | Я сообщу Эдварду Мэроу. |
That'll break Edward's little heart. | Это разобьет сердце Эдварду. |
The first cross-cultural studies were carried out by 19th-century anthropologists such as Edward Burnett Tylor and Lewis H. Morgan. | Первые кросс-культурные исследования были проведены в XIX веке антропологами Эдуардом Бернеттом Тайлором и Льюисом Генри Морганом. |
Guy arranged a marriage between their daughter Philippa and Edward, Prince of Wales. | Ги устроил помолвку между своей дочерью Филиппой и Эдуардом, принцем Уэльским. |
George has written that he will return your son his title, if we bring men to the field to fight Edward. | Георг написал, что он вернет титул твоему сыну, если мы приведем людей на поле, чтобы драться с Эдуардом. |
A poem, the Lament of Edward II, was once thought to have been written by Edward during his imprisonment, although modern scholarship has cast doubt on this. | Ранее считалось, что стихотворение «Жалоба Эдуарда II» было написано Эдуардом во времена своего заключения, но современные учёные в этом сомневаются. |
Pallavicini's letters soon had their effect: meetings with the Count's kinsman Lazaro Opizio Cardinal Pallavicino, Prince San Angelo of Naples, and Charles Edward Stuart, known as "Bonnie Prince Charlie", Pretender to the throne of England. | Письма паллавичини вскоре сделали своё дело и дали Моцартам встречу с родственником графа Лазаро Опизио Кардиналом Паллавичино, принцем Сан-Анджело и Карлом Эдуардом Стюартом, известным как Красавчик принц Чарли, претендентом на трон Англии. |
In 1275, Abaqa sent a messenger to Edward with a letter. | В 1275 году Абака-хан послал гонца к Эдуарду с письмом. |
Then in the late summer of 1318, Sir John de Bermingham with his army began a march against Edward de Brus. | В то же время в конце лета 1318 года сэр Джон де Бирмингем со своей армией отправился навстречу Эдуарду Брюсу. |
Or perhaps Lord Warwick will explain to Edward that he must marry the Princess Bona of France, and throw off his little commoner. | Или, возможно, Лорд Уорвик объяснит Эдуарду, что он должен жениться на Боне, принцессе Франции, и избавиться от своей маленькой простолюдинки. |
After another campaign in 1303/1304, Stirling Castle, the last major Scottish held stronghold, fell to the English, and in February 1304, negotiations led to most of the remaining nobles paying homage to Edward and to the Scots all but surrendering. | После очередной кампании 1303-1304 годов Стерлинг, последняя крупная шотландская крепость, была взята англичанами, и в феврале 1304 года переговоры привели к тому, что большинство шотландских дворян принесли Эдуарду оммаж, и Шотландия осталась единой, но капитулировала. |
The issue of homage did not reach the same level of controversy as it did in Wales; in 1278 King Alexander III of Scotland paid homage to Edward I, but apparently only for the lands he held of Edward in England. | Вопрос вассальной присяги в Шотландии не принял такую остроту как в Уэльсе, в 1278 году король Шотландии Александр III принёс присягу Эдуарду I, но вероятно только за земли, которые он получил от Эдуарда в Англии. |
I understand what you see in Edward. | Я понимаю, что ты видишь в Эдварде. |
Can you work up a background of Edward Dunn, please? | Можешь навести справки об Эдварде Данне, пожалуйста? |
In the Thunderbolts comics series, Mike Deodato based Baldwin's appearance on actor Edward Norton. | В серии комиксов Thunderbolts Майк Диодато основал появление Болдуина на актере Эдварде Нортоне. |
He also took a lot of documents that he didn't have the knowledge to know the importance of, so I think we need to learn the facts about this case before we make snap judgments about Edward Snowden. HW: Thank you so much. | Потому, я думаю, нам надо изучить факты этого случая до того, как мы вынесем скоропалительные суждения об Эдварде Сноудене. Х.В.: Большое спасибо. |
Tom Waits wrote a song about Mordake titled "Poor Edward" for his album Alice (2002). | Том Уэйтс написал песню об Эдварде Мордрейке под названием «Бедный Эдвард» для своего альбома Alice. |
Edward Cobb was the scientist who dreamed up Project Elephant. | Едвард Кобб - ученый, который придумал проект "Слон". |
What the hell are you doing, Edward? | Едвард, какого черта ты делаешь? |
You made great time, Edward. | Вы классно поработали, Едвард. |
Edward R. Murrow. | Едвард Р. Мэроу. |
Edward Nance, murdered... | Едвард Нэйс, убитый... |
Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509-1547) and Edward VI (reigned 1547-1553). | Другими исследователями высказывается мнение, что данное учение было популярно ещё при Генрихе VIII (1509-1547) и Эдуарде VI (1547-1553). |
The development of the castle under Edward III, between 1350-68, was the largest secular building project in England of the Middle Ages, and many Windsor people worked on this project, again bringing great wealth to the town. | Перестройка и расширение замка при Эдуарде III (1350-1368) были крупнейшим строительным проектом в средневековой Англии, и многие жители Виндзора были заняты в нём. |
The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. | Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете». |
The chronicler Geoffrey de Baker depicted Edward as a saintly, tortured martyr, and Richard II gave royal support for an unsuccessful bid to have Edward canonised in 1395. | Хронист Джеффри Бейкер пишет об Эдуарде как о праведном мученике, а Ричард II поддержал безуспешную попытку канонизации Эдуарда в 1395 году. |
He also learned photography and worked as an assistant to George Edward Anderson. | Он также изучал фотографию и работал помощником американского фотографа Джорджа Андерсона (англ. George Edward Anderson). |
Edward Dillon (January 1, 1879 - July 11, 1933) was an American actor, director and screenwriter of the silent era. | Эдвард Диллон (англ. Edward Dillon; 1 января 1879 - 11 июля 1933) - американский актёр, режиссёр и сценарист эпохи немого кино. |
Edward Onslow Ford RA (27 July 1852, in London - 23 December 1901, in London) was an English sculptor. | Форд, Эдвард Онслоу (Edward Onslow Ford; (27 июля 1852, Лондон - 23 декабря 1901, Лондон) - английский скульптор. |
Edward Hughes (14 September 1832 - 14 May 1908) was a British artist who specialised in portrait painting. | Эдвард Хьюз (англ. Edward Hughes; 14 сентября 1832 года - 14 мая 1908 года) - британский художник, который специализировался на портретной живописи. |
Baird went downstairs and fetched an office worker, 20-year-old William Edward Taynton, to see what a human face would look like, and Taynton became the first person to be televised in a full tonal range. | Бэрд спустился вниз и привёл курьера, 20-летнего Вильяма Эдварда Тэйнтона (англ. William Edward Taynton), чтобы посмотреть, как будет выглядеть человеческое лицо на передаваемом изображении. |
Edward, the eldest son of Edward III and Queen Philippa, was born at Woodstock on 15 June 1330. | Эдуард был старшим сыном английского короля Эдуарда III и Филиппы Геннегау, родился в Вудстоке 15 июня 1330 года. |
In the spring of 1330, armed with a safe conduct from Edward III of England and a letter of recommendation to King Alfonso XI of Castile, Douglas set off from Berwick and sailed first to Sluys in Flanders. | Весной 1330 года, получив заверения в безопасном проходе от короля Эдуарда III и рекомендательное письмо к Альфонсо XI, Дуглас отправился из Бервика и прибыл в Слёйс во Фландрии. |
Edward's own Assistant Private Secretary, Alan Lascelles, had told Baldwin as early as 1927: "I can't help thinking that the best thing that could happen to him, and to the country, would be for him to break his neck." | Личный секретарь Эдуарда Алан Ласеллс в начале 1927 года сказал Болдуину: «Я не могу не думать, что самым лучшим для него и для страны было бы сломать себе шею». |
From 1254 to 1257, Edward was under the influence of his mother's relatives, known as the Savoyards, the most notable of whom was Peter of Savoy, the queen's uncle. | В период с 1254 по 1257 годы Эдуард находился под влиянием родственников своей матери, известных как Савойский дом Наиболее знаменитым из них был Пьер Савойский, дядя матери Эдуарда... |
The body was taken to the Shaftesbury Abbey, a nunnery with royal connections which had been endowed by King Alfred the Great and where Edward and Æthelred's grandmother Ælfgifu had spent her latter years. | Оно было перевезено в Шафтсберийское аббатство, связанный с королевской семьёй женский монастырь, которому пожаловал земли Альфред Великий и где, как считалось, провела последние годы своей жизни бабушка Эдуарда и Этельреда Эльфгифу Шафтсберийская. |
Christopher Edward Milton: An intimate friend and long-time doctor to the Blackwood family. | Кристофер Э. Милтон - близкий друг и семейный доктор Блэквудов. |
Use of polonium for the neutron initiator was proposed in 1944 by Edward Condon. | Использование полония для нейтронного инициатора было предложено в 1944 году Э. У. Кондоном. |
Edward Uhler Condon (March 2, 1902 - March 26, 1974) was a distinguished American nuclear physicist, a pioneer in quantum mechanics, and a participant in the development of radar and nuclear weapons during World War II as part of the Manhattan Project. | Э́двард У́лер Ко́ндон (англ. Edward Uhler Condon; 2 марта 1902 - 26 марта 1974) - американский физик-ядерщик, основоположник квантовой механики, участвовал в разработке радиолокационной станции и ядерного оружия во время Второй Мировой войны в рамках Манхэттенского проекта. |
Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. | Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве. |
Why "The Butterfly Effect": This is a metaphor by American mathematician Edward Lorenz that means the following- a small influence on the system now and here may produce large and unpredictable changes sometime and somewhere else in the future. | Почему «Эфект Бабочки»: Этот научный термин, придуманный американским математиком Э. Лоренцом, обозначает следующее: незначительное влияние на систему в данном месте в данное время может иметь большие и непредсказуемые эффекты где-нибудь в другом месте и в другое время. |