Английский - русский
Перевод слова Eden

Перевод eden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иден (примеров 167)
And one night my daughter Eden came to me. А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден.
The Meeting continued its discussions on this item in an open-ended working group of the whole coordinated by the Vice-President, Eden Charles. Совещание продолжило обсуждение данного пункта в рамках пленарной рабочей группы открытого состава, координатором которой являлся заместитель Председателя Иден Чарлз.
I said I want Eden to handle it. Я сказал, дальше этим займется Иден.
I'm hardly in the attic now Eden's done his stuff. Я не на чердаке, а после того что сделал Иден.
Not if I can help it. Driver don't pay no attention, take us to Eden Gardens Извозчик, не обращайте внимания на его слова, мы едем в Иден Гарденс!
Больше примеров...
Эдем (примеров 66)
Eden was the catalyst that triggered your fear. Эдем стал катализатором, освободившим твой страх.
Just across the University there's a big cafe all glass and steal called "Eden" Напротив входа на факультет есть большое кафе, тоже стеклянное, которое называется "Эдем".
So I think the Eden Project is a fairly good example of how ideas from biology can lead to radical increases in resource efficiency - delivering the same function, but with a fraction of the resource input. Я считаю, что проект Эдем - это очень хороший пример того, как изучение биологии может привести к резкому увеличению эффективности использования ресурсов, к выполнению той же задачи при уменьшении доли необходимых ресурсов.
would mean a way out of Chatswin and a break from the misery of living with George and Eden. означало бы, что я выберусь из Чатсвина, и наконец-то оторвусь от проживания с Джорджем и Эдем.
They hand in hand with wandering steps and slow through Eden took their solitary way. Промыслом Творца ведомые, шагая тяжело, как странники, они рука в руке, Эдем пересекая, побрели пустынною дорогою своей.
Больше примеров...
Эдема (примеров 33)
First people began to be settled around of gardens Eden. Первые люди стали расселяться вокруг садов Эдема.
If they persist, they will be so charged and forever barred from Eden. Если они продолжат, против них выдвинут обвинения и навсегда отрежут от Эдема.
And where we're going, Eden... it doesn't exist. И места, куда направляемся, Эдема, не существует.
Stapleton won a 1968 Emmy Award for her performance in Among the Paths of Eden. В 1968 году Стэплтон получила премию «Эмми» за роль в фильме «Среди дорог Эдема».
We are happy to invite you to enjoy pleasant atmosphere of Eden café which offers classic Ukrainian and Russian cuisine. Также мы приглашаем Вас посетить кафе «Сад Эдема», которое предлагает традиционные блюда украинской и российской кухни, диетические блюда.
Больше примеров...
Рай (примеров 31)
We could storm Eden and retake her. И тогда мы сможем вернуть себе рай.
You promised me time to take you to my Eden. Ты обещал, что найдешь время, чтобы я показал тебе мой Рай.
Eden, our community, depends on your secret. Рай нашей общины зависит от вашего умения хранить тайны.
The jungle is Eden. Джунгли - это рай.
So like Eden... but, of course, Eden had guests. Словно Рай... но и в Раю, конечно, есть гости.
Больше примеров...
Идэн (примеров 18)
I can't be in the room when Eden gives birth. Я не смогу присутствовать при родах Идэн.
If Eden wants a picture, she's getting a picture. Если Идэн хочет фотку, она ее получит.
My boss and Eden are - Мой босс и Идэн...
And Eden's your friend. А Идэн твой друг.
All right, all right, Eden. Ладно, Идэн, мы поняли.
Больше примеров...
Идена (примеров 14)
She knew all about you, and your position with Mr. Eden. Она знает о тебе и твоем положении у мистера Идена.
The Commission discussed how to respond to a letter from the Coordinator of the Informal Working Group, Eden Charles. Комиссия обсудила вопрос о том, как ответить на письмо координатора Неофициальной рабочей группы Идена Чарльза.
During its twenty-seventh session, the Commission met with the informal working group of the Meeting of States Parties on the workload of the Commission in response to a letter from its Coordinator, Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago). В ходе своей двадцать седьмой сессии в ответ на письмо Координатора неофициальной рабочей группы Совещания государств-участников по вопросу об объеме работы Комиссии Идена Чарльза (Тринидад и Тобаго) Комиссия встретилась с членами группы.
I know you speak to Eden, and to Churchill too. Я знаю, что вы склоняете Идена к этому мнению, да и Черчилля тоже.
Were you thinking of the Eden mission? Тебе не даёт покоя миссия "Идена"?
Больше примеров...
Эдена (примеров 9)
The case referred to was indeed that of the two human rights defenders, Eden Marcellana and Eddie Gumanoy, who had been abducted by masked men and shot dead in April 2003 on returning from a human rights fact-finding mission. Упомянутое дело действительно касалось двух правозащитников Эдена Марселланы и Эдди Гуманой, которые были похищены людьми в камуфляже и застрелены в апреле 2003 года во время их возвращения после правозащитной миссии по установлению фактов.
(b) The State party should provide information on the outcome of the proceedings related to the cases of Eden Marcellana and Eddie Gumanoy and the execution of 11 persons on Commonwealth Avenue, Manila, in 1995. Ь) Государству-участнику следует представить информацию о результатах судебного разбирательства по делам Эдена Марселланы и Эдди Гуманоя, а также казни 11 лиц на авеню Содружества в 1995 году в Маниле.
Ms. GUTIERREZ (Philippines) said that her delegation had been unable to contact the prosecutor handling the cases of the human rights defenders Eden Marcellana and Eddie Gumanoy in order to clarify the status of the proceedings because of the time difference between Geneva and Manila. З. Г-жа ГУТЬЕРРЕС (Филиппины) говорит, что из-за разницы во времени между Женевой и Манилой ее делегация не смогла связаться с прокурором, занимающимся делами правозащитников Эдена Марселлана и Эдди Гуманойя с тем, чтобы выяснить, на каком этапе находится разбирательство по их делу.
On 24 July 2012, Chelsea confirmed on its website the club had agreed terms with Lens for the transfer of Hazard, soon after the signing of his brother Eden from Lille. 24 июля 2012 года «Челси» подтвердил на своем сайте, что клуб согласовал с «Лансом» условия трансфера Торгана Азара, вскоре после подписания его брата Эдена из «Лилля».
from an island, to Port Eden? по морю от Пуэрто Эдена?
Больше примеров...
Ден (примеров 6)
I mean, it's kind of impossible, Eden. Ётого просто не может быть, ден.
Good night, Eden. покойной ночи, ден!
Nobody's safe, Eden. Ќикому не спастись, ден!
I don't know, Eden. (Eden) I know it doesn't make sense, but something really weird is going on. Ќу не знаю, ден... я знаю, это похоже на бред, но здесь происходит что-то очень странное.
What is going on, Eden? "то происходит,"ден?
Больше примеров...
Ёден (примеров 3)
What is going on, Eden? что происходит, Ёден?
I don't know, Eden. ну не знаю, Ёден.
Nobody's safe, Eden. никому не спастись, Ёден! никому!
Больше примеров...
Eden (примеров 74)
For a number of years he studied singing and songwriting under jazz pianist Joanna Eden. Несколько лет обучался пению и сочинительству у певицы и пианистки Joanna Eden.
The story moves to humanity's advancement in space exploration, and the creation of a universal wide internet system called Eden. Далее история повествует о продвижении человечества в космических исследованиях и создание универсальной обширной системы интернет, названной Eden.
hotel Eden Park, Marina Di Montemarciano, Italy - 85 Guest reviews. Отель Eden Park, Marina Di Montemarciano, Италия - 83 Отзывы гостей.
Eden Park is New Zealand's largest sports stadium. «Иден Парк» (англ. Eden Park) - крупнейший стадион Новой Зеландии.
As was the case with Rez, Child of Eden is presented as an experiment on synesthesia, integrating sound, vision and touch in one seamless experience. Как и в случае Rez, Child of Eden представляет эксперимент по синестезии, объединение звукового, визуального и тактильного опыта.
Больше примеров...
Эдеме (примеров 16)
Those who deny the chosen, have no place in the Eden that shall be built. Тем, ктоне признаетИзбранного, нет места в Эдеме который будет построен.
And I understood that... everything that used to be beautiful about Eden, И я поняла: всё, что раньше мне казалось в Эдеме красивым, возможно, было уродливым.
The last day on Eden... В последний день на Эдеме...
PLYMPTON: Eden doesn't have quotas. В Эдеме нет никаких планов.
I thought you were at the Eden. Ты вроде устроилась в "Эдеме".
Больше примеров...
Райском саду (примеров 2)
From a baboon, sir, that wandered wild in Eden. От одного бабуина, сэр, свободно живущего в Райском Саду.
I'm here. I'm still here at eden's garden. Я все еще здесь, здесь, в "Райском саду".
Больше примеров...
Райский сад (примеров 5)
Does that sound to you like they were guiding us toward eden? По-твоему, это похоже на то, что они приведут нас прямо в райский сад?
You can never return to Eden. В райский сад тебе уже не вернуться.
I believe that it has placed family in a paradise garden is Eden. Полагаю, что семью он поместил в райский сад - Эдем.
And this is our nondenominational Eden. А это наш внеконфессиональный райский сад.
Even the most persistent and the most suspicious searchers for the paradise on earth would admit that the real Eden Garden is located in the village called Gornja Kravarica, on the property of the Radicevics family. Даже самые упрямые и подозрительные искатели рая на земле признали бы, что настоящий райский сад появился в селе Горня Краварица в имении семьи Радичевич.
Больше примеров...