Английский - русский
Перевод слова Eat

Перевод eat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 2834)
She's had no schooling, can barely eat at a table. Она ничему не обучена, едва умеет есть за столом.
And I will eat them here and there. Я буду есть их там и здесь.
We'll eat crisps all night, watching DVDs. Будем всю ночь есть чипсы и смотреть фильмы.
So what shouldn't I eat? И что, я не должен есть?
Walking around the city, they return home, where they can do their favorite things - eat as much they want, play tirelessly and sleep on the master's bed. Прогулявшись по городу, они возвращаются домой, где можно заняться любимыми делами - есть сколько угодно, играть без устали и спать на хозяйской кровати.
Больше примеров...
Съесть (примеров 963)
That worm could eat your insides in a matter of hours. Этот червяк может съесть вас изнутри за считанные часы.
We've got pinto beans, all you can eat. У нас столько фасоли, сколько никому не съесть.
In the case of chicken, raw means you simply can't eat it. в случае с курицей, сырое - значит вы не сможете это съесть
Cold noodles is all I can eat. Могу съесть только холодную лапшу.
But you can eat them. Но зато можешь их съесть.
Больше примеров...
Поесть (примеров 501)
It's the first time she's been able to come down and eat. Сегодня первый раз, когда она смогла спуститься и поесть.
I'd stay out here and try it with you, but I'd rather go inside and eat. Я бы остался здесь и позанимался с тобой, но я предпочитаю пойти внутрь и поесть.
I've already cooked it, but you can eat if you want to. Да я уже всё приготовил, но можешь поесть с нами, если хочешь.
I mean, why not just eat at home? Почему бы не поесть дома?
You can eat tomorrow morning! Успеете поесть завтра утром.
Больше примеров...
Питаться (примеров 106)
They might eat the organic molecules in the air or make their own with sunlight. Они могли бы питаться органическими молекулами в воздухе или производить их с помощью солнечного света.
She must eat, or you will lose her. Если она не будет питаться, вы ее потеряете!
It can reproduce, it can breathe, it can eat, although I don't know what. Оно может размножаться, дышать, питаться, хотя я и не знаю, чем именно.
How will you eat? Как ты будешь питаться?
And what will your rabbits eat? А чем будут питаться кролики?
Больше примеров...
Перекусить (примеров 41)
Visitors can eat at various restaurants, cafes and mobile food outlets. Посетители могут перекусить в различных ресторанах, кафе и передвижных точках питания.
Who wants to go out and eat? Кто хочет пойти перекусить?
During their journey, Tatars had short stopovers at post stations where they would change horses, rest and eat. Почту доставляли татари (гонцы), которые по пути останавливались в определенных местах, чтобы поменять лошадей, перекусить и отдохнуть.
By the way, shall we eat? Кстати, а почему бы нам не перекусить?
We eat and get back on it. Вот решили немного перекусить...
Больше примеров...
Еды (примеров 112)
Don't you know not to swim after you eat? Тебе что, не говорили, что нельзя плавать после еды?
Sometimes we couldn't even eat. Иногда не на что было купить еды.
Most of the food you eat is prepared by us. Большинство еды, что вы едите, приготовлено нами.
They'll kill you so they can eat. Они убьют вас ради еды.
Every time I eat her cooking, I turn green. Как поем её еды, так зеленею.
Больше примеров...
Кушать (примеров 105)
Okay, everybody, let's eat. Ладно, все, давайте кушать.
We'll wake up with sunshine on our faces... eat breakfast over here and watch TV there. Будем просыпаться с солнечными лучами на наших лицах... кушать завтрак и смотреть телевизор.
I shouldn't eat this stuff so much. И мне нельзя кушать эту дрянь.
"If you're ever feeling lonely, just eat in front of a mirror." Если тебе будет одиноко, садись кушать перед зеркалом .
Vasi, come and eat. Васи, садись кушать.
Больше примеров...
Жрать (примеров 44)
One cannot eat before reading the poet's letters. Надо бы запретить жрать, прежде чем читать поэтов.
What will we eat now? А что мы жрать будем?
To you, Arturo, they'll make you eat it, when you'll grow up maybe with the excuse that it's good for preventing cancer А тебе, Артуро, придётся его жрать, когда вырастешь, под предлогом того, что оно предотвращает рак.
All you know how to do is eat 'yaar'. Ты только и умеешь, что жрать
How will i eat? Что я жрать буду?
Больше примеров...
Съедать (примеров 31)
You could eat that many horses a year. Можно съедать больше лошадей за год.
And it would eat away at you, because it's what you're meant to be. И это будет съедать тебя, потому что ты должен им быть.
Dr Bernard Hazelhof told me you should never weigh more than your refrigerator and to never eat anything bigger than your head. Д-р Бернард Хазелхоф сказал мне, что никогда не следует весить больше, чем ваш холодильник и никогда не съедать ничего больше чем ваша голова.
You need not eat it all. Не обязательно съедать всё.
And you have to peel and eat one layer a day. Каждый день вы должны счищать и съедать один слой.
Больше примеров...
Сожрать (примеров 47)
These creatures can eat 200 times their own weight. Эти твари могут сожрать в двести раз больше своего веса.
They're the... Piranha that would eat the whole aquarium. Они, как пираньи, готовы всех сожрать.
I could morph into a giant python and eat you alive. Я могу превратиться в гигантского питона и сожрать тебя живьём!
At least eat it. Или, хотя бы, сожрать.
Maul you, rip your face off an-and eat you. Обглодать твоё лицо и сожрать тело.
Больше примеров...
Еду (примеров 243)
I usually can't eat this kind of food. Обычно я не могу позволить себе такую еду.
I'm pretty sure if you just put the food out he'll find it and eat it when he's hungry. Я уверен, что если ты оставишь еду, он её найдёт и сьест когда проголодается.
It's, like, you know, get a job, eat food, live in a house. Ну типа: найди работу, ешь еду, живи в доме.
Honey, I don't want your food, okay? Eat. Прости, я не возьму твою еду, ясно?
We can eat more kale when we're transitioning back to food. Ну получим больше калорий, когда начнем есть нормальную еду.
Больше примеров...
Покушать (примеров 27)
Pineapple. Yes, all you can eat. Да уж, видно, что вы любите покушать.
I suggest next time before you pick up a gun, eat something. Я бы предложил тебе в следующий раз хорошенечко покушать, перед тем, как ты возьмешься за оружие
He should eat oatmeal sometimes. Он должен иногда покушать овсянки.
If we move... we can go eat some tangsuyuk together. Когда мы с вами переедем... сходим покушать кисло-сладкой свининки.
And crows eventually come by, and eat the peanuts and get used to the machine being there. Рано или поздно вороны слетаются покушать орешки и привыкают к стоящему рядом автомату.
Больше примеров...
Поедать (примеров 11)
We know that they have started to attack and eat people. Мы знаем, что они начали атаковать и поедать людей.
We'll stay up late and eat carbs. [Chuckles] Будем с тобой ночами поедать углеводы.
Well, maybe if you hadn't kicked him out of the house, he wouldn't have to go eat other people's chickens. Может, если бы ты не выкинула его из дома, ему не пришлось бы поедать куриц чужих людей.
It'll eat you up from the inside, because you cared way too much about him. Вина будет поедать вас изнутри, потому он был вам очень небезразличен.
There is a recipe for squirrel these days and it's fantastically good news for those of us interested in the animal life of our country, is that it turns out that the interloping grey squirrels you can eat, and we can tuck into them, Существует рецепт для белки и это фантастически хорошая новость для тех из нас, кто заинтересован в животном мире нашей страны, оказывается, что раздражающие серые белки являются съедобными, и мы можем их увлеченно поедать, но рыжие белки, которых мы пытаемся защитить,
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
However, recipient countries also had certain obligations, chief among them to ensure that the money they received was allocated directly to realizing human rights and fighting corruption, which could eat into the funds received. Вместе с тем, страны-получатели помощи тоже имеют определенные обязательства, в числе которых главным является обеспечение того, чтобы получаемые ими денежные средства направлялись непосредственно на реализацию прав человека и на борьбу с коррупцией, которая способна проглотить всю поступающую помощь.
THE POPE MIGHT JUMP OUT AND EAT DAD. NOW, YOU QUIT THAT. Папа Римский может выскочить и проглотить твоего папу.
They can eat dust. Им придется проглотить эту обиду.
I made him eat it. Я заставил его ее проглотить.
The faster I shovel, the faster they eat it up. И чем его больше, тем легче им его проглотить.
Больше примеров...
Кормить (примеров 22)
If anyone is not prepared to work, let them not eat. Если кто-то не готов работать, давайте не будем их кормить.
I'm going to work, so we can eat. Я должен работать, чтобы вас кормить.
What exactly does a 3-month-old eat? И чем ты собрался его кормить?
It amuses me to feed you beautiful things because you eat with such a good appetite. Мне доставляет удовольствие кормить тебя прекрасными безделушками, потому что ты ешь с чудесным аппетитом.
What, your mom wouldn't let you eat because your test score was bad or something? Что, твоя мама отказалась кормить тебя из-за полохих оценок или чего-то в этом роде?
Больше примеров...