Английский - русский
Перевод слова Dumpster

Перевод dumpster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусорка (примеров 4)
That dumpster's got to be around here somewhere. Где-то тут ведь должна быть мусорка.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
No, it's... it's still our love dumpster until we... Нет, это... это всё еще мусорка любви...
Dumpster next to a middle school. Мусорка находилась рядом со средней школой.
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 55)
And then, just before placing her body in the dumpster, А потом, прямо перед тем, как положить ее тело в мусорный бак,
How am I supposed to have a happy new year when you've abandoned me like a baby in a dumpster outside of prom? И как это я должна быть счастлива в новый год, когда ты бросила меня на выпускном как ребёнка в мусорный бак?
I want you to stand up here and tell me if you see the face of the man who threw the gun in the dumpster, okay? Я хочу, чтобы ты встал сюда и сказал мне, если увидишь человека, выбросившего пистолет в мусорный бак, хорошо?
That Dumpster was a block from his apartment. Тот мусорный бак был в квартале от его квартиры.
I'll sneak down there, I'll toss it in the Dumpster. Я прокрадусь вниз и выброшу его в в мусорный бак.
Больше примеров...
Мусорном контейнере (примеров 62)
We just have to go home and climb through the dumpster. Мы просто пойдём и поищем в мусорном контейнере у дома.
Sleeps behind the dumpster over at the AP. Теперь он спит в мусорном контейнере около магазина АР.
C.S.U. found this in the dumpster. Криминалисты нашли в мусорном контейнере.
[Monk] There's a body in the Dumpster.! Там в мусорном контейнере тело!
I found it in the most charming little French bakery's Dumpster. Я нашел его в мусорном контейнере самой прелестной французской булочной.
Больше примеров...
Мусорном баке (примеров 51)
Death by dumpster had such flair. Умереть в мусорном баке, в этом есть своя изюминка.
She was found in a dumpster last night. Найдена в мусорном баке вчера вечером.
Bundy explained that the ski mask was for skiing, he had found the handcuffs in a dumpster, and the rest were common household items. Банди объяснил, что лыжная маска нужна ему, чтобы кататься, наручники он нашёл на мусорном баке, а остальное - просто предметы домашнего обихода.
She found me in a dumpster, all right? Она нашла меня в мусорном баке.
In a dumpster or...? В мусорном баке или...?
Больше примеров...
Мусорный контейнер (примеров 46)
It was thrown in a dumpster near the river. Его скинули в мусорный контейнер возле реки.
I want you to knock on every door, look every neighbor in the eye, and check every dumpster and every trash can, all right? Хочу, чтобы вы стучали в каждую дверь, смотрели в глаза каждому соседу, проверяли каждый мусорный контейнер, хорошо?
And he or she was able to lift the body into the dumpster. Преступник был достаточно силен, чтобы поместить тело в мусорный контейнер.
Sounds like something big getting throw in the Dumpster. Как будто что-то большое выкинули в мусорный контейнер.
They figured we should take a look, so I got to climb into a Dumpster this morning. Они решили, что нам стоит взглянуть так что я залез в мусорный контейнер этим утром.
Больше примеров...
Помойку (примеров 24)
I'm off to toss this old shell in the dumpster... And maybe pick up the potato chips Amy didn't finish. Пойду, оттащу мой старый панцирь на помойку... и может, подберу те чипсы, которые Эми не доела вчера.
And I got a dumpster all picked out for her when I'm through. И я уже выбрал помойку на которую она попадет, когда я с ней закончу.
I tossed it in a Dumpster by my house. Я выбросил его на помойку у дома.
I-it wrapped her up in vines a-and took her behind a dumpster. Оно оплело ее лианами и-и утащило за помойку.
And then we do an episode called "Dumpster Diving," and I learn a little bit more about the deeper implications of what costuming means to me. Когда мы работали над эпизодом «Прыжок в помойку», я понял, как много для меня значат костюмы.
Больше примеров...
Мусорного бака (примеров 20)
So, I can help a kid in a Dumpster, but I can't help you? Значит, пареньку из мусорного бака я могу помогать, а тебе - нет?
Found him by the dumpster. Нашёл его возле мусорного бака.
Your treads match the tire marks we found by the Dumpster, and I'm pretty sure, when we send CSU to check your car, we'll find evidence that Tommy was there. Ваши шины совпадают со следами, найденными около мусорного бака, и я почти уверена, что если мы проверим вашу машину, то найдем следы пребывания в ней Томми.
What? That I'm a homeless dumpster diver. Что? что я бездомный житель мусорного бака?
Then what better place to be than in a dumpster? Тогда что может быть лучше мусорного бака?
Больше примеров...
Помойке (примеров 24)
I told you that I found them in a dumpster. Я уже говорил, что нашел их в помойке.
And I'd rather rot in this dumpster than join any family of yours! Я скорее сгнию на помойке, чем стану членом твоей семьи!
Brass said the Dumpster diver that called it in hadn't been down this way in a few days. Брасс сказал, что бродяга, который вызвал полицию, не подходил к этой помойке несколько дней.
Behind this dumpster on State Street. На помойке по Стейт Стрит.
We are walking down the aisle in less than three hours and you look like you slept in a dumpster. Тебе под венец идти меньше чем через три часа. А ты выглядишь так, как-будто ночь на помойке провела.
Больше примеров...
Мусорным баком (примеров 13)
on the field across the lake next to the dumpster На поле напротив реки, рядом с мусорным баком
I'm walking down the street, minding my own business, and I see one of the nannies that I interviewed, and I'm thinking, "Maybe I can get her behind a Dumpster and interview her again." Я шел по улице сам себе на уме, и увидел одну из тех нянь, которых собеседовал, и подумал, что смогу отсобеседовать её за мусорным баком.
And I found the chairs next to a restaurant dumpster. А я нашла стулья рядом с мусорным баком ресторана.
"Hiding behind a dumpster like a dog." "Пряталась за мусорным баком, как собака".
Next to the Dumpster. Прямо за мусорным баком.
Больше примеров...
Мусорного контейнера (примеров 14)
I just think that she grabbed the bottle from the dumpster and clobbered Davey doppelganger before he shot her. Думаю, она схватила бутылку из мусорного контейнера и треснула ей "мнимого двойника" Дейви, прежде чем тот застрелил ее.
Well, unless there's another Dumpster out there with a dead monkey in it. Пока не появилось мусорного контейнера с мертвой обезьяной.
This weird-looking one is for the dumpster outside downstairs. Этот чудной ключ от мусорного контейнера на улице.
Riv pulled Robinson's print off a Dumpster in the back of Le Chat. Рив снял отпечаток Робинсона с мусорного контейнера в переулке за баром.
How about I sit in the Dumpster behind Mr. Balducci's bakeshop? Как на счет того, что я сяду около мусорного контейнера, позади пекарни мистера Балдучи?
Больше примеров...
Помойки (примеров 7)
Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла.
I just saw a girl pulled out of a Dumpster. Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку.
Your Deke... dumpster Deke... Твой Дик... Дик из помойки...
I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40.
We'll be the two evicted girls eating fruitcake out of a Dumpster. Мы будем двумя бездомными девушками поедающими фруктовый торт из помойки.
Больше примеров...
Свалке (примеров 11)
He says he found it in a dumpster. Он сказал что нашёл на свалке.
He found it in a dumpster. Он сказал что нашёл на свалке.
Well, there's a noose in a Dumpster somewhere. Ну, где-то на свалке была веревка.
And guys, we have to sell all of them, or tomorrow, we'll be eating out of a Dumpster. И ребят, мы должны продать их всех, или завтра мы будем питаться на свалке.
Okay, see you in the Dumpster. Хорошо, увидимся на свалке.
Больше примеров...
Мусор (примеров 18)
Looking through Bobby's files is like dumpster diving. Искать что-то в бумагах Бобби - все равно что мусор разгребать.
So you came down from the sky into a dumpster. Так это вы упали с неба в мусор.
I set those in the dumpster this morning. я выкинула ее в мусор этим утром.
Okay, take the trash out, put this on top of the dumpster. Так, вынеси мусор, а это положи на самый верх.
How many times I got to tell you not to throw your trash in my Dumpster? Сколько раз я тебе говорил не выбрасывать свой мусор в мою мусорку!
Больше примеров...
Свалку (примеров 4)
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца.
They are consigned to the dumpster. Они все отправятся на свалку.
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Больше примеров...