Английский - русский
Перевод слова Dumpster

Перевод dumpster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусорка (примеров 4)
That dumpster's got to be around here somewhere. Где-то тут ведь должна быть мусорка.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
No, it's... it's still our love dumpster until we... Нет, это... это всё еще мусорка любви...
Dumpster next to a middle school. Мусорка находилась рядом со средней школой.
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 55)
I want you to stand up here and tell me if you see the face of the man who threw the gun in the dumpster, okay? Я хочу, чтобы ты встал сюда и сказал мне, если увидишь человека, выбросившего пистолет в мусорный бак, хорошо?
I stomped on it and tossed it in some Dumpster. Я растоптал его и выбросил в какой-то мусорный бак.
The dumpster was emptied two days ago, so the body could only have been there since then. Мусорный бак вывозили 2 дня назад, значит, тело появилось в этот промежуток.
Whoever was in charge of the trial put her body in the Dumpster. Тот, кто был ответственным за испытания положил ее тело в мусорный бак.
Throw me in a Dumpster? Кинешь в мусорный бак?
Больше примеров...
Мусорном контейнере (примеров 62)
His body's in the dumpster. Его тело в мусорном контейнере.
You're going to end up in another dumpster, you try to take down the entire Russian mob yourself. Если попробуешь сам разобраться с русскими, окажешься в другом мусорном контейнере.
When I started out I slept in Tom and Roseanne's dumpster for two days... Когда я был репортёром... я мог днями выжидать в мусорном контейнере...
[Monk] There's a body in the Dumpster.! Там в мусорном контейнере тело!
Brandy Green of Dover, Delaware, because 3 months ago, she came to town for a bachelor party, and after a night of bar hopping with her bridesmaids, ended up in a dumpster in a back alley. Бренда Грин, приехала туда З месяца назад из города Довер, штат Делавэр, на девичник, провела вечер в баре с подружками, а утром была найдена в переулке в мусорном контейнере.
Больше примеров...
Мусорном баке (примеров 51)
They were found in a Dumpster. Их нашли в мусорном баке.
He was found in a dumpster. Он был найден в мусорном баке.
She found me in a dumpster, all right? Она нашла меня в мусорном баке.
You live in a dumpster? Ты живешь в мусорном баке?
I'm in the Dumpster! Я в мусорном баке!
Больше примеров...
Мусорный контейнер (примеров 46)
He landed in the dumpster you pulled me out of. Он упал прямо в мусорный контейнер.
At 2 o'clock you come with the armoured car and I'll get in the dumpster at 1:30. В два часа вы прибываете на машине, а я ещё в 1.30 залажу в мусорный контейнер.
I waited until after dark, took her down in the maintenance elevator, and tossed her in the dumpster. Я подождал пока стемнеет, потом отвез ее вниз на лифте для обслуги и выбросил в мусорный контейнер.
Please tell me these all crawled into the Dumpster after the oil was removed from the restaurant. Пожалуйста, скажи мне, что все они сползли в мусорный контейнер, после того, как масло вылили из ресторана.
You can wrap it in plastic and put it in a dumpster so it never bothers you again. Ты можешь обернуть его в пластик и положить в мусорный контейнер и он никогда не помешает тебе снова.
Больше примеров...
Помойку (примеров 24)
Her body had been thrown into a dumpster in an alley. Ее тело было выброшено на помойку в переулке.
This doesn't look like your regular dumpster. Что-то не похоже на вашу обычную помойку.
And let's get a team down to the dumpster, see if they can dig anything else up. И отправьте кого-нибудь на помойку может, еще что накопают.
Next time I throw away any more art projects, I'm using the dumpster behind the mini-mart. Если я захочу выбросить какую-нибудь подделку, я выброшу её в помойку за магазином.
Biohazard in the dumpster. Выбрасывать заразу в помойку незаконно.
Больше примеров...
Мусорного бака (примеров 20)
It was the first thing you took out of the dumpster, Fidel. Это было первым, что ты достал из мусорного бака, Фидель.
To clarify, you were by the dumpster, you saw the body? Чтобы прояснить, вы были около мусорного бака, когда увидели тело?
Got some of it from Kasey's hidden workshop, the rest from the Dumpster outside of his house. Я забрал кое-что из скрытой мастерской Кейси, а также из мусорного бака за его домом.
I jumped off the dumpster like Jimmy "Superfly" Snuka and tackled a dude today. Я спрыгнул с мусорного бака как Джимми "Суперфлай" Снука (рестлер - прим. переводчика).
They're going to find him lying dead by a dumpster in an alley in 20 minutes. Через 20 минут его найдут мертвым у какого-нибудь мусорного бака.
Больше примеров...
Помойке (примеров 24)
I told you that I found them in a dumpster. Я уже говорил, что нашел их в помойке.
Why all the dumpster diving? Зачем жить на помойке?
Time for a little dumpster diving. Время покопаться в помойке.
me and amy going diving in the dumpster "Я и Эми будем плавать на помойке"
We are walking down the aisle in less than three hours and you look like you slept in a dumpster. Тебе под венец идти меньше чем через три часа. А ты выглядишь так, как-будто ночь на помойке провела.
Больше примеров...
Мусорным баком (примеров 13)
We found the cupcake costumes from your store out near the dumpster. Мы нашли костюмы кексов из вашего магазина, рядом с мусорным баком.
And I found the chairs next to a restaurant dumpster. А я нашла стулья рядом с мусорным баком ресторана.
He got pinned between the truck and the dumpster. Его зажало между грузовиком и мусорным баком.
"Hiding behind a dumpster like a dog." "Пряталась за мусорным баком, как собака".
Something under the dumpster there. Там что-то под мусорным баком.
Больше примеров...
Мусорного контейнера (примеров 14)
4 years ago, I pulled a baby out of a dumpster for the last time. 4 года назад, я вытащил ребенка из мусорного контейнера в последний раз.
We know you took something from behind the Dumpster. Мы знаем, что ты взял что-то из-за мусорного контейнера.
I found it on the side of a dumpster in an alley. Я нашел ее на стене мусорного контейнера в переулке.
Could he drive from here to the dumpster and back in 25 minutes is the question. Мог ли ли он доехать отсюда до мусорного контейнера и обратно за 25 минут, вот в чем вопрос.
You got that coin out of the dumpster! Ты вытащила ту монету из мусорного контейнера!
Больше примеров...
Помойки (примеров 7)
Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла.
Even if you could sing, with that face it would be like eating a steak that just came out of a dumpster. Даже если бы ты умела петь, с твои лицом это бы выглядело как будто ты ешь стейк только что достанный из помойки.
I just saw a girl pulled out of a Dumpster. Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку.
Your Deke... dumpster Deke... Твой Дик... Дик из помойки...
We'll be the two evicted girls eating fruitcake out of a Dumpster. Мы будем двумя бездомными девушками поедающими фруктовый торт из помойки.
Больше примеров...
Свалке (примеров 11)
He found it in a dumpster. Он сказал что нашёл на свалке.
Did you see me searching in the dumpster? Вы видели как я роюсь на свалке?
Well, there's a noose in a Dumpster somewhere. Ну, где-то на свалке была веревка.
Okay, see you in the Dumpster. Хорошо, увидимся на свалке.
I don't want to end up hacked to pieces in a Dumpster somewhere. Я не хочу, чтобы меня нашли где-нибудь на свалке, разрубленной на кусочки.
Больше примеров...
Мусор (примеров 18)
I grabbed reserve officer Watson here and had him do some dumpster diving, and then we found... these bloody towels. Я прихватил офицера запаса Уотсона и отправил его проверять мусор, и затем мы нашли... окровавленные полотенца
All right, listen, I'll get it down to the dumpster when I get back up, okay? Ладно, выброшу это в мусор, когда буду уходить.
Order up a dumpster and dispose of this trash. Заказать контейнер и перетащить туда этот мусор.
We disposed of the trash in the Dumpster last night. Прошлой ночью мы тупо выкинули мусор в контейнер.
Unless someone's taking trash from our dumpster and putting it in your cans for fun... Не перетаскивает же кто-то к вам мусор ради прикола.
Больше примеров...
Свалку (примеров 4)
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца.
They are consigned to the dumpster. Они все отправятся на свалку.
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Больше примеров...