Английский - русский
Перевод слова Dumpster

Перевод dumpster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусорка (примеров 4)
That dumpster's got to be around here somewhere. Где-то тут ведь должна быть мусорка.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
No, it's... it's still our love dumpster until we... Нет, это... это всё еще мусорка любви...
Dumpster next to a middle school. Мусорка находилась рядом со средней школой.
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 55)
And that woman that is being beaten and then thrown into the dumpster is not the real Mrs. DeWinter. И та женщина, которую ударили и засунули в мусорный бак - ненастоящая миссис Девинтер.
How am I supposed to have a happy new year when you've abandoned me like a baby in a dumpster outside of prom? И как это я должна быть счастлива в новый год, когда ты бросила меня на выпускном как ребёнка в мусорный бак?
I stomped on it and tossed it in some Dumpster. Я растоптал его и выбросил в какой-то мусорный бак.
Tossing broken plaster in a dumpster? Бросая штукатурку в мусорный бак?
Making the open dumpster your cafeteria? А мусорный бак - твое кафе?
Больше примеров...
Мусорном контейнере (примеров 62)
Guy could've tossed the body in a dumpster. Парень, мог бы, бросить тело в мусорном контейнере.
You lose his ring, you wake up in a Dumpster. Потеряешь его кольцо - очнешься в мусорном контейнере.
His body's in the dumpster. Его тело в мусорном контейнере.
We found it in the dumpster outside your apartment building. Мы нашли это в мусорном контейнере около вашего дома
Brandy Green of Dover, Delaware, because 3 months ago, she came to town for a bachelor party, and after a night of bar hopping with her bridesmaids, ended up in a dumpster in a back alley. Бренда Грин, приехала туда З месяца назад из города Довер, штат Делавэр, на девичник, провела вечер в баре с подружками, а утром была найдена в переулке в мусорном контейнере.
Больше примеров...
Мусорном баке (примеров 51)
It was found in a dumpster on Beakman Street on the south side of town. Его нашли в мусорном баке на Бикман Стрит, что на юге города.
Point being, I found these in a dumpster behind the motel where Teresa was murdered. Дело в том, что я нашел эти в мусорном баке за отелем, где убили Терезу.
I just found a kid beaten unconscious in a Dumpster. Я нашёл избитого парня без сознания в мусорном баке.
JASON KEMP, AGE 19, WAS MURDERED, HIS BODY LEFT IN A DUMPSTER. Джейсон Кемп, 19 лет, был убит, а его тело оставлено в мусорном баке.
I'm not just saying this 'cause you live in a dumpster, but I'll take some... Brown chicken, brown cow Я это говорю не только потому, что ты живёшь в мусорном баке, просто я бы не против... "черной цыпы с черной кобылкой".
Больше примеров...
Мусорный контейнер (примеров 46)
She couldn't stand to put him in a dumpster. Она не могла просто засунуть его в мусорный контейнер.
Not hit the dumpster on the other side. и не попасть в мусорный контейнер на той стороне улицы.
Where exactly is this dumpster? Где именно находится этот мусорный контейнер?
And he or she was able to lift the body into the dumpster. Преступник был достаточно силен, чтобы поместить тело в мусорный контейнер.
Disposing of medical waste in a civilian dumpster - in the middle of the night? Утилизация медицинских отходов в мусорный контейнер посреди ночи?
Больше примеров...
Помойку (примеров 24)
Her body had been thrown into a dumpster in an alley. Ее тело было выброшено на помойку в переулке.
Was I supposed to mail him to your dumpster in cabo? Послать его по почте в твою помойку в Кабо?
I tossed it in a Dumpster by my house. Я выбросил его на помойку у дома.
They've never come out and boarded up our house after they've evicted the person and threw their furniture in the dumpster. Они заколачивают дом после того, как уже выселили людей и выбросили всю мебель на помойку.
come with me, amy, to the dumpster "Пойдем со мной, Эми, на помойку"
Больше примеров...
Мусорного бака (примеров 20)
Anyway, he was watching me from behind that dumpster right there. Как бы то ни было, но он наблюдал за мной из-за этого мусорного бака, прямо там.
a foul smell coming from this Dumpster. Гнилой запах исходящий из этого мусорного бака.
Found him by the dumpster. Нашёл его возле мусорного бака.
I saved it from the Dumpster. Спас из мусорного бака.
Your treads match the tire marks we found by the Dumpster, and I'm pretty sure, when we send CSU to check your car, we'll find evidence that Tommy was there. Ваши шины совпадают со следами, найденными около мусорного бака, и я почти уверена, что если мы проверим вашу машину, то найдем следы пребывания в ней Томми.
Больше примеров...
Помойке (примеров 24)
I found it in the same dumpster, but this one had a live raccoon in it. И подобрал я его на той же помойке, но внутри этого есть живой енот.
I dug mine out of a dumpster. Я отрыла свою на помойке.
Time for a little dumpster diving. Время покопаться в помойке.
Joey Ellis, the Dumpster diver. Джои Эллиса, который рылся в помойке.
I know I took my share, but maybe that's why I'm here, pulling an all-nighter in this raging dumpster fire, trying to resolve this peacefully. Знаю, в этом есть моя вина, но может именно поэтому я посреди ночи в этой помойке пытаюсь решить все мирно.
Больше примеров...
Мусорным баком (примеров 13)
We found the cupcake costumes from your store out near the dumpster. Мы нашли костюмы кексов из вашего магазина, рядом с мусорным баком.
There's a spare key in the box behind the dumpster. В коробке перед мусорным баком есть ключ.
No, we're tucked behind a dumpster. Нет, мы спрятались за мусорным баком.
"Hiding behind a dumpster like a dog." "Пряталась за мусорным баком, как собака".
Next to the Dumpster. Прямо за мусорным баком.
Больше примеров...
Мусорного контейнера (примеров 14)
If we keep it, it'll just end up in the dumpster. Если оставим, моя жизнь кончится у мусорного контейнера...
Well, unless there's another Dumpster out there with a dead monkey in it. Пока не появилось мусорного контейнера с мертвой обезьяной.
You got that coin out of the dumpster! Ты вытащила ту монету из мусорного контейнера!
I ate some food out of a dumpster... I jumped in a van full of terrorists who had box cutters, even though I didn't know where we were going, Я съела немного еды из мусорного контейнера... прыгнула в грузовик, набитый вооружёнными террористами, хотя не имела ни малейшего представления, куда мы едем.
Riv pulled Robinson's print off a Dumpster in the back of Le Chat. Рив снял отпечаток Робинсона с мусорного контейнера в переулке за баром.
Больше примеров...
Помойки (примеров 7)
I just saw a girl pulled out of a Dumpster. Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку.
Your Deke... dumpster Deke... Твой Дик... Дик из помойки...
I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40.
You look like you crawled out of a dumpster behind the redlobster. Выглядишь, словно вылез из помойки у рыбного ресторана.
We'll be the two evicted girls eating fruitcake out of a Dumpster. Мы будем двумя бездомными девушками поедающими фруктовый торт из помойки.
Больше примеров...
Свалке (примеров 11)
Did you see me searching in the dumpster? Вы видели как я роюсь на свалке?
"So I wake up and I'm in this dumpster in Connecticut!" "И вот, я проснулся на свалке в Коннектикуте!"
And guys, we have to sell all of them, or tomorrow, we'll be eating out of a Dumpster. И ребят, мы должны продать их всех, или завтра мы будем питаться на свалке.
They found it in a Liberty City Dumpster. Это найдено на свалке Либерти-Сити.
I don't want to end up hacked to pieces in a Dumpster somewhere. Я не хочу, чтобы меня нашли где-нибудь на свалке, разрубленной на кусочки.
Больше примеров...
Мусор (примеров 18)
I tossed it in a dumpster somewhere along Greek Row last night. Я выбросила его в мусор где-то на Грик Роу вчера носью.
So you came down from the sky into a dumpster. Так это вы упали с неба в мусор.
I set those in the dumpster this morning. я выкинула ее в мусор этим утром.
Okay, take the trash out, put this on top of the dumpster. Так, вынеси мусор, а это положи на самый верх.
Unless someone's taking trash from our dumpster and putting it in your cans for fun... Не перетаскивает же кто-то к вам мусор ради прикола.
Больше примеров...
Свалку (примеров 4)
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца.
They are consigned to the dumpster. Они все отправятся на свалку.
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Больше примеров...