Английский - русский
Перевод слова Drill

Перевод drill с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дрель (примеров 111)
Obviously, it wasn't the same drill. Очевидно же, что это другая дрель.
Wickens, drill, please. Викенс, дрель, пожалуйста.
You traded the puppy for a power drill. Ты обменял щенка на дрель.
This is not a drill, I repeat not a drill Это не сверла, Я повторяю, не дрель
Have they told you the drill? Вам говорили про дрель?
Больше примеров...
Учения (примеров 84)
I think you'll like the drill tonight. Мне кажется, тебе понравятся сегодняшние учения.
Specifically asked that the drill be done today and said I should give you everything I got. Он особо просил, чтобы учения проводились сегодня и сказал, что я должен показать вам всё, на то способен.
Just a drill, sir. Просто учения, сэр.
I should've bought a drill! И почему я пропускала учения!
A major disaster drill was held on Randalls Island, with an eye toward Zuccotti. Самые крупные антикризисные учения были проведены на острове Рэнделс с расчетом на Зукотти.
Больше примеров...
Бур (примеров 63)
Nero, order your men to disable the drill or I will... Неро, прикажи своим людям отключить бур...
Right, well, you're going to have to do it before the drill hits the city, in... Ладно, ну, вы должны сделать это до того, как бур достигнет города, через...
It's that drill. А вот и бур.
Nero, order your men to disable the drill or I will... Нерон, прикажи деактивировать бур, или я...
At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past. В пик активности ранее в этом году исследователи опускали бур каждый день на дополнительные 30 метров глубже в лёд в следующие 365 лет глубже в прошлое.
Больше примеров...
Сверло (примеров 27)
I mean, you need the right cutting wheel and carbide drill, of course. Конечно, понадобится хороший отрезной круг и твердосплавное сверло.
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job. Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.
And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. Директор приюта перечислил их самые срочные нужды: стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео-проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло.
Put the drill in the hole. Вставь сверло в отверстие.
The weaponry was changed in the finalized design changed to a heavy drill over the right hand, with an engine and exhaust for it positioned over the right shoulder. Вооружение было изменено в окончательной версии дизайна: на правой руке находятся огромное бурильное сверло и двигатель с выхлопной трубой, расположенный под правым плечом.
Больше примеров...
Бурение (примеров 25)
This means that provincial authorities often deny permission to humanitarian organizations to drill wells and instead groups wishing to provide clean water must pay for tanker deliveries. Это означает, что власти провинций часто отказывают гуманитарным организациям в разрешении на бурение скважин и вместо этого организации, стремящиеся обеспечить поселения питьевой водой, вынуждены платить за привозную воду.
They had available to them the very latest technology, including the Iceland deep drilling project which aimed to drill to a depth of five to six kilometres and to explore ways of harnessing heat of between 400 and 600 degrees Celsius. Они имели в своем распоряжении новейшие технологии, включая исландский проект глубокого бурения, целью которо-го является бурение на глубину до пяти - шести ки-лометров и поиск путей использования температур, достигающих от 400 до 600 градусов Цельсия.
With regard to previously reported plans to contract an international company to drill 25 boreholes, difficulties acquiring visas and mobilizing drilling equipment have led to the cancellation of the contract. Что касается ранее объявленных планов о заключении с международной компанией контракта на бурение 25 скважин, то из-за сложностей с оформлением виз и доставкой буровой техники этот контракт был аннулирован.
The successful deployment of the hybrid operation will very much depend on the Government's cooperation and assistance, especially with regard to the provision of adequate land, permission to drill for water and the timely clearance of critical mission-support items through customs. Успешное развертывание смешанной операции в значительной степени будет зависеть от сотрудничества и помощи со стороны правительства, особенно в плане выделения надлежащих участков, предоставления разрешения на бурение водяных скважин и своевременного растаможивания требующихся для миссии предметов снабжения.
Also, for the first time ever, scientists will drill into the vent of a deep-sea volcano. 190 Кроме того, ученые впервые произведут бурение в кратере глубоководного вулкана 190/.
Больше примеров...
Просверлить (примеров 29)
Operations were undertaken to drill safely into the warheads and extract samples of the liquid contents for subsequent analysis. Были приняты меры, с тем чтобы безопасно просверлить боеголовки и взять пробы жидкого содержимого для дальнейшего анализа.
I have to drill through a quarter inch of skull, insert a probe with an electrode on the end of it to stimulate this part of the brain. Я должен просверлить четверть дюйма черепа, вставить зонд с электродом на конце чтобы стимулировать эту часть мозга.
They're going to have to drill in, get an air hose in here. Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать.
Drill a little hole and insert a pipe! Просверлить маленькую дырочку и вставить трубу.
If the surgeons drill where I tell them to drill. Если хирург просверлит там, где я скажу просверлить.
Больше примеров...
Бурить (примеров 36)
Bank cameras are disable, the walls are too thick to drill from outside. Видеонаблюдение банка отключено, стены слишком толстые, чтобы бурить снаружи.
Why not stick to the drill? Почему мы не можем продолжить бурить?
Well, they wouldn't be able to drill if there was some new species living on top of the oil. Им запретят бурить, если кто-то узнает что прямо над нефтью обитают животные неизвестного вида.
In many parts of the country, the drill has to sink ever deeper to hit water. Во многих частях страны чтобы достичь воды приходится бурить всё глубже и глубже.
Do you want to find someone else that's going to come here and drill, Eli? Хочешь поискать кого-нибудь ещё, кто приедет сюда и станет бурить? А, Элай?
Больше примеров...
Тренировка (примеров 22)
This is not a drill. It's not just the cluelessness of YouTube engineers. I promise. Это не тренировка. Это не просто невежественный админ YouTube. Честное слово.
Chief... no drill this time. На это раз это не тренировка
This is not a drill, soldier. Это не тренировка, солдат.
This is an important drill, people! Это очень важная тренировка!
A one-day drill in the market square and a one-day shooting drill. Ѕыла муштра на рыночной площади и была тренировка по стрельбе.
Больше примеров...
Буровой (примеров 27)
Hollywood, open up the drill pipe valve. Галли, открой клапан буровой трубы.
The drill's been sabotaged, sir, but we have reached the planet's core. Диверсия на буровой установке, мы достигли ядра планеты.
The blast didn't destroy that Quark and Toba's managed to get the drill working again! Взрыв не уничтожил кварков и Тоба снова управляет работой буровой!
In 2010 there was a major oil spill in the Gulf of Mexico caused by a series of system failures on board the semi-submersible drill rig Deep-water Horizon. В 2010 году произошел крупный разлив нефти в Мексиканском заливе в результате серии системных сбоев на борту полупогружной буровой платформы «Дипуотер хорайзн».
Where the geometry of the mineralization with respect to the drill hole angle is not known and only the down-hole lengths are reported, there should be a clear statement to this effect (e.g. "downhole length, true width not known"). Если геометрические параметры минерализации в отношении угла наклона буровой скважины неизвестны и сообщается лишь протяженность наклонной буровой скважины, то на это должно быть четко указано (например, "протяженность наклонной скважины, достоверная ширина неизвестны").
Больше примеров...
Сверлить (примеров 18)
Drill through that, the glass breaks and those bolts spring into place. Видишь? Будешь сверлить, стекло сломается, эти болты встанут на место.
Guys, watch me drill this down. Ребята, сейчас буду сверлить!
They have to drill holes in the ice, dive down into thewater - cold, cold water - to get hold of the instrument, bringit up, do any repairs and maintenance that they need to do, put itback and get out before the ice melts. Им приходится сверлить отверстия во льду, погружаться вводу - очень, очень холодную воду - чтобы добраться до приборов, поднять их, произвести необходимое техническое обслуживание ипогрузить их обратно, прежде чем лёд растает,
if we have to operate, I'll let you drill burr holes by yourself. Если будем оперировать, я разрешу тебе сверлить дырки.
As soon as he issues a warrant, you can drill it open. Как только он выпишет ордер, можете начинать сверлить.
Больше примеров...
Пробурить (примеров 24)
So I'll need to inspect and map the debris, drill some monitoring wells, conduct seismic tests, and so on. Нужно произвести съемку местности и зафиксировать все остатки, пробурить контрольные скважины, провести сейсмические тесты и так далее.
Do more tests, drill more holes. Потребуется сделать больше замеров, пробурить больше отверстий.
The person on the assembly line doesn't know because he doesn't know how to drill an oil well to get oil out to make plastic, and so on. Человек на сборочной линии не знает, потому что он не знает, как пробурить нефтяную скважину, чтобы добыть нефть и сделать пластик, и так далее.
To achieve this goal, the evaluation report stated that the ideal solution would be to drill a narrow-bore reconnaissance gallery along the entire course decided on for the tunnel. Для получения необходимых данных в докладе об оценке в качестве идеального решения предлагалось пробурить разведочную галерею небольшого диаметра вдоль всей трассы прокладки туннеля.
For one 24 hour shift you can drill in a face the whole drill ring of 15-20 holes from 5 up to 20 meters. На ней за сутки можно пробурить в забое целый веер из 15-20 скважин длиной от 5 до 20 метров.
Больше примеров...
Порядок (примеров 5)
Why is that the drill? А почему собственно особый порядок?
I'm well aware of the drill. Мне хорошо знаком порядок.
He knew the drill. Он знал этот порядок.
I knew the drill. Я знала этот порядок.
Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок.
Больше примеров...
Учебная тревога (примеров 27)
Okay, so, either this is a drill or it's a real fire. Так, это или учебная тревога, или что-то реальное.
Proceed to is not a drill. Это не учебная тревога.
Probably just a drill. Возможно, учебная тревога.
It's just a security drill, sir. Это просто учебная тревога, сэр.
It could be a drill. Может это учебная тревога.
Больше примеров...
Упражнение (примеров 10)
This drill is worse than the one with the fake bomb. Это упражнение хуже, чем то, с поддельной бомбой.
The drill is to look at the hand and go, "And what does Mr. Hector want?" Упражнение в том, чтобы взглянуть на руку и подумать, "А чего хочет мистер Гектор?"
Guys, this was supposed to be a drill. Ребят, это же упражнение.
This is not a drill, soldier. Это не упражнение, солдат.
This routine would become later known as the Mikan Drill. Это упражнение в будущем станет известным как «Mikan Drill».
Больше примеров...
Просверливать (примеров 1)
Больше примеров...
Обучение (примеров 4)
"Stop the drill and return to the barracks." Остановите обучение и вернитесь в казармы.
Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку.
The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии.
Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей.
Больше примеров...
Дрилла (примеров 45)
Thomas harcourt, he met drill in 1982. Томас Харкорт встретил Дрилла в 82-ом.
Drill has lots of friends. У Дрилла много друзей.
You were right about Drill. Ты была права насчет Дрилла.
Determined to "undermine the commercial", he once again brought together close collaborators and attempted to incorporate Chicago drill, dancehall, acid house, and industrial music. Задавшись целью «разрушить коммерческую музыку», на Yeezus он совместил элементы чикагского дрилла, эйсид-хауса и индастриала.
Sounds like he's the first kid to see through Drill's act, who is he? Похоже, что он первый ребенок, который понял намерения Дрилла.
Больше примеров...