Английский - русский
Перевод слова Downtown

Перевод downtown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В центре города (примеров 328)
(Crockett) Living downtown again. (Крокетт) Снова живет в центре города.
He's at a bar downtown. Он в баре в центре города.
He's worked on the Masonic temple, the cathedral downtown. Он работал в масонском храме в центре города.
Geographically speaking, none of the victims live near one another, but they were all killed downtown, which is where the unsub likes to operate. С географической точки зрения, никто из жертв не живет поблизости друг от друга, но все они были убиты в центре города, где предпочитает действовать субъект.
Downtown the bars and nightclubs are open until around 3 am - outside the city centre they close earlier. В центре города бары и ночные клубы открыты до трех часов утра; в других кварталах они закрываются раньше.
Больше примеров...
В центр (примеров 228)
I hope you're not too bummed we didn't make it downtown tonight. Надеюсь, ты не сильно расстроился, что мы не поехали в центр.
They snatched up some of our guys, drove them downtown. Они цепанули пару наших парней, отвезли их в центр.
We're going to go live downtown, where defense attorney Eli Gould was found murdered this morning. Мы собираемся в центр города где сегодня утром... нашли убитым Эли Гоулда, адвоката защиты.
He's heading back downtown. Он возвращается в центр.
But call the PIO and have him issue a statement from downtown. Но позвоните в центр по связям с общественностью, пусть готовят заявление.
Больше примеров...
Центр города (примеров 133)
Now they're headed through downtown. Сейчас они проезжают через центр города.
However, downtown was hit by an F2 tornado on August 11, 1999, killing 1 person, injuring 60, and causing $170 million in damage. Однако 11 августа 1999 года на центр города обрушился торнадо категории F2, который унёс жизнь одного человека, 60 людей получили ранения и был нанесён ущерб в сумме 170 миллионов долларов.
J-me stormed off set, asked me to drive him downtown. Джей-ми умчался в бешенстве, попросил меня подвезти в центр города.
So just imagine: one day very soon, you're going to be able to plan a trip downtown and your car will be connected to a smart parking system. Просто представьте: в один прекрасный день вы планируете поездку в центр города, а ваш автомобиль подключен к интеллектуальной автостояночной сети.
You can forget all your troubles Forget all your cares and go downtown Забудь все свои беды И все заботы, пойди в центр города
Больше примеров...
Центр (примеров 378)
Buses run to South Campus, as well as downtown Syracuse and other locations in the city. Отсюда ходят автобусы до южного кампуса, а также в центр города и в некоторые других районы.
Whoever wants to hit downtown, we're leaving ahora! Кто бы ни хотел в центр, мы остаемся здесь!
Nothing we could do but pass her off to the EMTs, put him in the car, drive him downtown, throw him in the drunk tank. Мы ничего не могли сделать, разве что засунуть ее в скорую засунуть его в тачку, отвезти его в центр и бросить его в вытрезвитель.
Next stop, downtown! А теперь в центр!
I stopped at the First Corinthians Church for a musical interlude and then on my way downtown, I rescued a kitten. Я остановился у баптистской церкви послушать музыку а потом по пути в центр я спас котенка.
Больше примеров...
Центра города (примеров 108)
I mean, we're not that far from downtown. Мы ведь живем не так далеко от центра города.
It's just an empty rail yard south of downtown. Тупик.Это просто пустырь к югу от центра города
Panama's International Airport is Tocumen International Airport, 35 Kilometers from downtown Panama City. Международный аэропорт Панамы - это аэропорт Tocumen, расположенный в 35 километрах от центра города Панама.
EuroAgentur DownTown SUITES* is a small, luxurious and elegant residence located in a quiet part of Prague, close to the historical centre, big shopping centres and parks. EuroAgentur DownTown SUITES* - небольшая элегантная резиденция, которая находится в спокойной части Праги недалеко центра города, вблизи парков и торговых центров.
I-55 in Tennessee lies entirely within the city of Memphis, passing through the southern and western parts of the city and providing a bypass of downtown for motorists who do not want to take I-240 and I-40 through downtown to cross the Mississippi River. В Теннесси дорога проходит исключительно по территории города Мемфис, проходя по южным и западным частям города и обеспечивая автомобилистам объезд центра города, чтобы не ехать по I-240 и I-40 через центр через реку Миссисипи.
Больше примеров...
В городе (примеров 68)
Look, she's shooting some video downtown. Ну, снимает клипы в городе.
Well I have a music thing with Lou downtown, so I won't be here. Ну, у меня кое-какие музыкальные дела с Лу в городе, так что меня дома не будет.
Without his presence in Five Points, there will be a formidable void and I can split my time treating the sick between Carmansville and downtown. Без него в Файв-Пойнтс будет ужасно не хватать врача, и я могу делить своё время между лечением больных в Карменсвилле и в городе.
The screenplay was written by Pulitzer Prize-winning writer Horton Foote after he found downtown Durham empty on a weekend visit several years earlier. Сценарий написал писатель Хортон Фут, лауреат Пулитцеровской премии, побывав в городе Дарем за несколько лет до этого.
On August 20, 1904, severe thunderstorms and tornadoes damaged hundreds of downtown buildings, causing USD $1.78 million ($49.64 million present-day) in damages to the city and ripping spans from the High Bridge. 20 августа 1904 года сильные грозы и торнадо повредили сотни зданий в городе, нанеся ущерб примерно на 1,8 млн долларов (более 46 млн в ценах 2010 года).
Больше примеров...
В город (примеров 53)
We need you to come with us downtown. Мы хотим, чтобы вы проехали с нами в город.
Well, here's the plan. I'm coming downtown. Вот мой план: я еду в город.
I told Father Jack I'd help with the food distribution downtown. Я пообещал отцу Джеку поехать в город и помочь накормить неимущих.
I've got to go downtown. Слушайте, мне надо отскочить в город.
Did they expect you to go downtown with them tomorrow? Ты собираешься с ними в город?
Больше примеров...
В участок (примеров 31)
Let me take you downtown now. Давайте я отвезу вас в участок.
I can have somebody bring it downtown for you. Я попрошу кого-нибудь привезти её в участок.
Gentlemen... would you please catch up with Bill Croelick and invite him downtown? Джентельмены... не могли бы вы поймать Билла Кролика и пригласить его в участок?
We can take you downtown and put a big sign on the door that says, "Closed." Мы можем отвезти вас в участок и повесить на дверь табличку с надписью: "Закрыто".
What do you want me to do, take you downtown? А что, хочешь чтобы я тебя в участок отвезла?
Больше примеров...
Центральной части (примеров 26)
In addition to Etobicoke Creek and the Rouge River, the city is trisected by two minor rivers and their tributaries, the Humber River in the west end and the Don River east of downtown. В дополнение к Этобикок-Крик и Руж город разделён на три части двумя небольшими реками и их притоками - рекой Хамбер на западе и рекой Дон в востоку от центральной части (англ.)русск.
I'm a downtown New York City rock legend, okay? Я легенда рока в центральной части Нью-Йорка, понятно?
I-405 forms a loop with I-5 around the central downtown area of the city and I-205 is a loop freeway route on the east side which connects to the Portland International Airport. Дорога I-405 формирует кольцо вместе с шоссе I-5 вокруг центральной части города, а шоссе I-205 обеспечивает транспортное сообщение с восточной стороны, и ведет к Международному Аэропорту Портленда.
Prior to I-37 being built, US 181 traveled along Presa St. from Downtown to its current alignment. До того как была проложена автотрасса I-37, US 181 проходила по Presa St. из центральной части города до современной трассы.
The San Antonio International Airport (SAT) is located in uptown San Antonio, about eight miles north of Downtown. Международный аэропорт Сан-Антонио (SAT) располагается в районе Uptown на расстоянии приблизительно 13 км от центральной части Сан-Антонио.
Больше примеров...
Деловой части (примеров 22)
BANGKOK - The two-month siege of downtown Bangkok by the so-called "Red Shirts" has ended in bloodshed. БАНГКОК. Двухмесячная осада деловой части Бангкока так называемыми «краснорубашечниками» закончилась кровопролитием.
He owns a mattress store downtown. У него собственный магазин матрасов в деловой части города.
We've got the downtown area locked down. Мы охватили всю территорию деловой части города.
Cruikshank, from way downtown! Крукшенк с деловой части города!
In 1992, the city hired a new manager, Dave Wilcox, who had previously worked at revitalizing the downtown areas of Beloit, Wisconsin and Missoula, Montana. В 1992 году город нанял нового менеджера, Дейва Уилкокса, которые ранее работал над восстановлением деловой части города Белойт и Миссулы.
Больше примеров...
В даунтауне (примеров 23)
The Eastland Park Hotel, completed in 1927, is a prominent hotel located downtown on High Street. Eastland Park Hotel - известная гостиница, построенная в 1927 и располагающаяся в Даунтауне на Хай-стрит.
I found a loft downtown. Я нашла лофт в даунтауне.
There was this fellow got stabbed, in a crowd downtown. Там говорится о заколотом мужчине посреди толпы в даунтауне.
The downtown site offers degree programs in Financial Engineering, Management of Technology, Information Management and Accelerated Management of Technology, and the Exec 21 Construction Management certificate. Находясь в Даунтауне Манхэттена, этот силиал содержит факультет Финансовой Инженерии, Технологический Менеджмент, Информационный Менеджмент, и Ускоренный технологический Менеджмент, а также там можно получить сертификат по специальности Строительный Менеджмент Ехёс 21.
In Kentucky, I-71 begins east of Downtown Louisville at the Kennedy Interchange, where it meets I-64 and I-65. Interstate 71 берёт начало в даунтауне города Луисвилл, на пересечении с магистралями I-64 и I-65.
Больше примеров...
Даунтаун (примеров 26)
The Central Bureau is responsible for downtown Los Angeles and Eastern Los Angeles, and is the most densely populated of the four patrol bureaus. Центральное Бюро отвечает за Даунтаун Лос-Анджелеса и Восточный Лос-Анджелес, и является самым густонаселенным из 4 Бюро.
In March 2018,500 Startups announced that it chose Downtown Miami as its first East Coast U.S. outpost. В марте 2018,500 Startups объявили, что выбрали Даунтаун Майами в качестве своего первого аванпоста Восточного побережья США.
I'm a cabby... uptown, downtown, brooktown, midtown, queensbridge, borough hall, wherever. Я извозчик... аптаун, миддлтаун, даунтаун, королевский мост, тронный зал, куда угодно.
We can all go downtown and talk about it. Мы все можем поехать в даунтаун и поговорить об этом.
Get in here now, or you and I are taking a trip downtown! или мы с тобой прокатимся в Даунтаун! Если у Вас есть секунда М-р.
Больше примеров...
Пригороде (примеров 8)
Six days and seven nights... in the historic Graystone Hotel in beautiful downtown Chicago, circa 1928. Шесть дней и семь ночей... в историческом отеле «Грейстоун», в живописном пригороде Чикаго, приблизительно в 1928 году.
Well, we're downtown. Ну, мы в пригороде.
All I did was, I dropped him off downtown and then I dropped the car off at the junkyard. Все что я сделал, это высадил его пригороде и поехал избавляться от машины.
Facial recognition picked him up on a traffic camera downtown. Распознавание лиц засекло его на камерах в пригороде.
She's downtown cutting' herself the deal of the century. Прокручивает в пригороде свою сделку века.
Больше примеров...
Деловом районе (примеров 13)
I'd like to report some unsavory characters wandering around downtown. Я бы хотел сообщить о неприятных личностях, шляющихся в деловом районе.
Woman: A wild scene downtown today Безумная сцена разыгралась сегодня в деловом районе:
For the series, filming took place in Vancouver, British Columbia, in the downtown area of West Georgia Street, along the promenade of the Coast Capital Savings building in April 2015. В апреле 2015 года съёмки прошли в Ванкувере, Британская Колумбия, в деловом районе Вест-Джорджия-стрит, вдоль променада здания «Coast Capital Savings».
You know, a couple of years ago... when they were buying up all that downtown real estate... I thought they were buying it to flip it... and get the cash when the federal payout money lands... and the properties are condemned. наешь, пару лет назад... когда они скупали всю эту недвижимость в деловом районе... € считал, что они покупают ее дл€ того, чтобы перепродать несколько раз... и получить наличные, когда федеральные власти будут ее выкупать... а недвижимость пойдет под снос.
Because of the new bus-only lanes, Driving downtown is harder. Из-за новых линий, по которым могут ездить только автобусы, водить в деловом районе стало сложно.
Больше примеров...
Сити (примеров 7)
A special downtown rally to honor the man who saved Central City. В центре города пройдёт чествование человека, спасшего Централ Сити.
See anything vague with those downtown boys? Есть смутное впечатление о ребятах из сити?
They own a chunk of Fifth Avenue, 20 downtown pieces of Boston... a part of the port of New Orleans, an industrial park in Salt Lake City. Они владеют большей частью Пятой Авеню, 20-ю административными зданиями в Бостоне... частью портов в Новом Орлеане, промышленной зоной в Солт Лэйк Сити.
New, modern hotel close to downtown, 10 minutes from the pedestrian quarter and the National Museum, ideal for business and city break travellers. Отель Сити Инн расположен в нескольких шагах от музеев, магазинов, ресторанов и развлекательных заведений, и в то же время в стороне от городской суеты.
See anything big downtown? Есть смутное впечатление о ребятах из сити?
Больше примеров...
Downtown (примеров 35)
In addition to larger centers like Sugar House and Downtown, Salt Lake City contains several smaller neighborhoods, each named after the closest major intersection. Наряду с большими районами, такими как Sugar House и Downtown, в Солт-Лейк-Сити имеются несколько районов меньших по размеру, которые носят названия близлежащих основных дорожных развязок.
These artists were called the "Downtown Group" as opposed to the "Uptown Group" established during the war at The Art of This Century Gallery. Этих художников назвали «Downtown Group» в противоположность «Uptown Group», основанной в военное время в «Галерее искусства этого столетия» («The Art of This Century Gallery»).
Buying or renting a Miami downtown condo also brings you close to important cultural touchstones that help make Miami the incredible destination it is. Приобретение недвижимости в Miami Downtown - это, к тому же, отличный шанс прикоснуться к вечному, ведь помимо дел и суеты Miami Downtown славится своим культурным наследием.
So this is called "The Wilderness Downtown." Проект называется The Wilderness Downtown.
Downtown Miami is great for those with international ties. Miami Downtown - родной дом для тех, кто имеет обширные международные связи.
Больше примеров...