| Sir, it's not my dope. | Сэр, это не моя наркота. |
| Where is Boyd Crowder's dope at? | Где наркота Бойда Краудера? |
| We need the dope on the table. | Нам нужна наркота на столе. |
| These drugs are hella dope. | Эта наркота неплохо вставляет. |
| It's your dope in 'em. | В них твоя наркота. |
| It's dope... it's got great music. | Это как наркотик... потрясающая музыка. |
| She costs even more than dope. | Она стоит даже больше, чем наркотик. |
| Oh, man, this swell has been dope lately. | Мужик, этот океан - настоящий наркотик. |
| Those who don't pay, their girls are getting hit with bad dope. | Если кто-то не платит, его девочки получают токсичный наркотик. |
| Look, this started out as prostitutes getting a hold of bad dope. | Всё началось, когда к проституткам попал токсичный наркотик. |
| I got the weight on that dope, finally. | Эй, я наконец взвесил ту дурь. |
| So get out of that frizzly army-looking shirt... and stop smoking that dope! | Так что выкинь эту сухопутную рубашку, и хватит уже курить эту дурь! |
| It ain't like slinging dope. | Это тебе не дурь толкать. |
| Where's my fucking dope? | И где моя дурь? |
| And not one of you dope pushers is gonna get away. | И ни один из этих дельцов, толкающих дурь, не сможет уйти. |
| In holland, they don't smoke dope, cos they can. | В Голландии, они не курят травку, потому что им можно. |
| They just smoke dope all day long. | Они просто курят травку целыми днями. |
| Best dope I ever had was in a mattress. | Лучшую травку, что у меня была, я нашел в матраце. |
| Speed, dope, acid, anything to stop me feeling angry. | Амфетамин, травку, кислоту, что угодно, лишь бы унять ярость. |
| You just can not tolerate Dope. | Да, она просто не переносит травку. |
| Who signed out the dope wasn't Washington. | Кто расписался за героин? Ты. |
| The real killer took the dope and framed Sasha. | Настоящий убийца забрал героин и подставил Алекса. |
| Keep it going, we gonna reach some of those people... chasing dope and coke, and maybe even some hoppers, too. | Если продолжать это дело, мы сможем помочь некоторым из тех... кто сейчас употребляет героин и кокаин... и, возможно, еще и части попрыгунчиков. |
| Best dope, best coke. | Лучший героин, лучший кокаин. |
| Who signed out the dope? | Кто расписался за героин? |
| It would've been dope to have a spot like that when I was growing up in the hood, man. | Когда я рос в гетто, заполучить такую точку было бы очень круто. |
| That was dope, man. | Спасибо, пап. Чувак, это было круто. |
| Yeah, that was dope. | Да, было круто. |
| Dude, how dope would it be to be in the mob? | Наверное, круто состоять в мафии. |
| He'll give you a dope fade. | Он круто осветлит тебе волосы. |
| Live in the country, smoke dope. | Жить в деревне, курить траву. |
| If he was playing hockey and smoking dope, | он€л бы с нами, курил траву... |
| It's just a way to move the dope. | Это способ перевозить траву. |
| So get out of that frizzly army-looking shirt... and stop smoking that dope! | Так что лучше сними свою рубашку жёваную... и прекрати траву курить всё время! |
| Cool with me smoking dope, getting drunk with my friends, playing video games with my friends. | Она была рядом, когда я начал выращивать траву в 7 классе, когда курил гаш, нажирался с друзьями и играл в видео игры. |
| Man, they planted that dope on me. | Чувак, они подбросили мне дозу. |
| Nells, come and get your dope. | Ќэллс, иди сюда и поли свою дозу |
| Someone could've given him bad dope, ma'am. | Кто-то мог дать ему дозу, мэм |
| You're like a drug dealer pushing dope. | Вы словно наркодилеры, толкающие очередную дозу. |
| A minor dope charge for a minor dope. | Минимальное обвинение за минимальную дозу. |
| We've moved two shipments of dope through their smuggling pipeline. | Мы перевозим две партии травки через их контрабандный канал. |
| This is all because of a little booze and dope? | Это из-за того, что я чуть попробовал травки и спиртного? |
| Take your backlog of Mojo and your shit clothes, and your eighth of dope and your flute and piss off. | Бери свои колдовские остатки, дерьмовую одежду, одну восьмую травки, флейту и иди на хер. |
| If you wanna dope, go ahead. | Если хочешь травки, вперёд. |
| I was picking up dope. | Я пришел купить травки. |
| Becky, I don't care which dope we crown here tonight, you are truly the queen of this joint. | Бекки, мне неважно, который болван будет сегодня коронован, ты и правда королева этого вечера. |
| like a dope he follows me. | А это болван так и последовал за мной. |
| Who is the slob now you dope? | Кто теперь тупица, ты, болван? |
| Am i a prize dope! | Ну я и болван! |
| Well, you must have thought I was an awful dope... congratulating me for something you swung yourself. | Наверное, ты думала, что я - просто болван... когда поздравляла с тем, что устроила сама. |
| You get your dope... we go in. | ы получишь свой допинг... ћы войдем внутрь |
| Just get our dope, man. | ѕросто достань нам наш допинг, чувак. |
| And Miss Atal preferred dope. | Мисс Атал предпочитала допинг. |
| Like, there's dope with all sorts of crazy shit on it. | Вроде, тут еще допинг ко всему этому дерьму. |
| Anna, you didn't dope. | Анна, ты не употребляла допинг. |
| And I'm retired, so all I have to do now is spend time with my family and grow dope. | Мой срок закончен и я должен уйти, Чтобы вновь вернуться к семье и выращиванию травы. |
| All we gotta do is grind u p a little bit of dope and put it in with them to start weaning him off the stuff. | Все, что нам следует сделать, это измельчить немножко травы и добавить ее в фахитас, чтобы начать отучать его от этой дряни. |
| And the way I got it geared, a little less dope will come out each time. | И я так его настроил, чтобы каждый раз выходило меньше и меньше травы. Ой, да тебе все равно. |
| I was the guy who smoked more dope than anybody else... and I'm the guy who went on to have drug problems... later on. | я был парнем, который курил травы больше, чем кто-либо а позже мне пришлось справл€тьс€ с проблемами из-за наркотиков |
| Room 115 for the dope in case any of you feel that a bag of dope would be fun to do. | За травой - в номер 115, если кому-нибудь хочется выкурить пакет травы. |
| In 2017, Onyx teamed up with Dutch hardcore hip hop group Dope D.O.D. to release a collaboration album Shotgunz In Hell. | В 2017 году группа объединилась с нидерландской хардкор-рэп дабстеп группой Dope D.O.D. для выпуска совместного альбома Shotgunz in Hell. |
| In 2015, "Slam" was featured in an American comedy-drama Dope. | В 2015 году песня «Slam» появилась в американской комедийной драме Dope. |
| Dope has released a video to go along with the second single on the album, "6-6-Sick". | Вскоре Dope выпускают видео ко второму синглу альбома, «6-6-Sick». |
| The Into Darkness Tour with DEATHSTARS, LACRIMAS PROFUNDERE and DOPE STARS INC. already dates a few weeks back. | Прошло уже несколько недель, как подошел к концу совместный с группами DEATHSTARS, LACRIMAS PROFUNDERE и DOPE STARS INC тур Into Darkness. |
| Eve sang in many choirs and even formed an all-female singing group (Dope Girl Posse or D.G.P.) with a manager. | Она пела во многих хорах и даже поучаствовала в женской группе (Dope Girl Posse или DGP). |
| Mr. JANG says I'm a natural, a dope singer... | Господин Чжан говорит, что я - прирожденный наркоман... |
| Do you think I'm dope too? | Как думаете, я тоже наркоман? |
| Doman's a dope addict. | Доман - конченный наркоман. |
| They are so so, you colossal dope! | Они да, ты обкуреный наркоман! |
| Takes a dope fiend to know a dope fiend, and you are world class. | Наркоман наркомана видит издалека, и ты на уровне. |
| Pete's a dope, he wants Bela. | Петя придурок, хочет заполучить Белу. |
| There I go again, you dope. | Ну вот я снова, ты, придурок. |
| I just want lots of witnesses for when that dope accidently falls head first from the balcony. | Я просто хочу, чтобы куча народа увидела, как этот придурок случайно падает с балкона. |
| Kidnapped him, you dope. | Похитил он его, придурок. |
| The dope was waiting outside. | Этот придурок ждал снаружи. |