Английский - русский
Перевод слова Dope

Перевод dope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наркота (примеров 31)
It's clean. It's not dope. Все чисто, это тебе не наркота.
What if your dope was on fire? Если бы твоя наркота была в огне?
These drugs are hella dope. Эта наркота неплохо вставляет.
My dope's gone. мен€ закончилась наркота.
Ain't exactly talking out of turn when I say... that, uh, Westside dope been weak for a while now. Думаю, несильно ошибусь, если скажу... что наркота в Вестайде в последнее время пошла слабая.
Больше примеров...
Наркотик (примеров 21)
Those who don't pay, their girls are getting hit with bad dope. Если кто-то не платит, его девочки получают токсичный наркотик.
I just, I feel like a dope for hanging on so long. Я чувствую себя как какой-то наркотик, ведь я очень долго сдерживаю себя.
The night air goes to your head like dope, don't it. Ночной воздух действует на тебя как наркотик, да?
That was so dope! Это прям как наркотик!
If this is the same bad dope, we don't have time for anything else. Если это токсичный наркотик, времени ни на что другое нет.
Больше примеров...
Дурь (примеров 70)
You want me selling dope, bruh? Хочешь, чтобы я толкал дурь, брат?
Two white cocksuckers killed him and stole the dope that he was bringing to you. Два белых хуесоса убили его и украли дурь, которую он вёз тебе.
Now, dope is not my own preferred form of relaxation, but I did try the shit and believe me... Дурь не самый мой любимый способ расслабиться, Но вот эту я попробовал и чуть на неё не подсел.
Mia made the same promises, She took the same dramatic vow of sobriety, before chucking her dope down in the toilet. Миа пообещала тоже самое, тот же драматический обет воздержания, а потом спустила всю дурь в туалет.
Let no one that's turned in a needle try eating the dope or shoving it up theirselves, as I will be checking eyes for signs before we fucking leave. Все, кто подсел, не вздумайте хавать дурь или ширяться. Я ваши зенки проверю перед тем, как мы попиздошим.
Больше примеров...
Травку (примеров 23)
What I was really looking for was free love... and dope. Там я надеялся найти свободную любовь... и травку.
She gave me dope, OK? Она дала мне травку, ок?
And I will if I hear that you've moved out or if you're drinking or smoking dope or doing anything else stupid. И я так и сделаю, если узнаю, что ты съехал или пьёшь или курить травку или делаешь ещё что-то глупое.
It's just a way to move the dope. Это просто способ перевозить травку.
Never mind smoking dope, you know-get to work. И даже не думайте курить «травку», вы знаете - идите работать.
Больше примеров...
Героин (примеров 16)
Strangest dope tip I ever worked. Это самая странная наводка на героин, с которой я работал.
And they got crews over there... twirling dope and coke like the shit was candy. И там работают команды... толкают героин и кокаин так, как будто это не дерьмо, а сладости.
Who signed out the dope wasn't Washington. Кто расписался за героин? Ты.
The real killer took the dope and framed Sasha. Настоящий убийца забрал героин и подставил Алекса.
I mean look all over the city, even out in the county, you had people, coke or dope, 24/7, where was it they go? Если нужен кокаин или героин, в любое время суток, куда за ним шли?
Больше примеров...
Круто (примеров 20)
It would've been dope to have a spot like that when I was growing up in the hood, man. Когда я рос в гетто, заполучить такую точку было бы очень круто.
And then if it comes back to you, dope, 'cause you also get to have sex with other people. И если это к тебе вернётся, то круто, потому что так ты тоже трахаешься с другими.
That'd be dope. Это было бы круто.
Man, that was so dope. Чувак, это было круто.
Yeah, that was dope. Да, было круто.
Больше примеров...
Траву (примеров 23)
I' not giving him any fucking dope. Я не собираюсь отдавать ему мою траву.
Now I' selling dope, and I know why Тёпёрь я продаю траву И я знаю, почёму
If he was playing hockey and smoking dope, он€л бы с нами, курил траву...
If Marijuana Anonymous teaches us anything, smoking dope, it might be a lot of fun right now. Если меня и научили чему-то на собраниях курильщиков, так это тому, что поначалу курить траву может быть очень весело.
I, Richard, am gonna cut back on my drinking to 3 or 4 days a week and smokin' dope to probably 5 or 6. Я, Ричард, обещаю нажираться в хлам только 3-4 дня в неделю, а курить траву только 5-6 дней в неделю.
Больше примеров...
Дозу (примеров 20)
He mugs father and son, uses the cash to buy dope, and then O.D.'s at a public picnic table. Он грабит отца и сына, покупает дозу, а потом валится от передозировки на стол в общественном парке.
Started stealing for dope. Начала воровать на дозу.
You're like a drug dealer pushing dope. Вы словно наркодилеры, толкающие очередную дозу.
And he wanted me to smuggle some dope in for him, you know? Ну и он хотел чтобы я пронес в себе дозу для него, ну ты понял?
Should we go ahead and put a good fucking hit of dope down him, Doc? Ну чё, Док, захуярим ему лошадиную дозу дури?
Больше примеров...
Травки (примеров 17)
I heard you can get dope. Дружище, слышал, ты можешь достать травки.
It has been one of those prolonged times with no dope. А это был долгий период без травки.
Take your backlog of Mojo and your shit clothes, and your eighth of dope and your flute and piss off. Бери свои колдовские остатки, дерьмовую одежду, одну восьмую травки, флейту и иди на хер.
If you wanna dope, go ahead. Если хочешь травки, вперёд.
I was picking up dope. Я пришел купить травки.
Больше примеров...
Болван (примеров 13)
This big dope thought he was exempt because he got enough idiots to vote for him. Этот болван думал, что он неприкосновенен потому что куча идиотов проголосовала за него.
Are you gonna sulk all night because my father's a dope? Ты собираешься весь вечер дуться, потому что мой отец - болван?
What, did you forget to check if her hood was up, you big dope? Ты забыл снять с нее... этот дурацкий капюшон, болван?
That Chief Wiggum, what a dope! Этот шеф Виггам такой болван.
Why don't you ask her, you dope? Спроси её сам, болван!
Больше примеров...
Допинг (примеров 15)
He needs blood transfusions every two weeks, which means he can dope all he wants. Ему нужны переливания крови каждые две недели, а значит, он может использовать любой допинг, какой захочет.
I had Huell lift your dope. Я приказал Хьюэлу забрать твой допинг.
You get your dope... we go in. ы получишь свой допинг... ћы войдем внутрь
Like, there's dope with all sorts of crazy shit on it. Вроде, тут еще допинг ко всему этому дерьму.
As to Daddy Yankee's addition to the track, Harmony Samuels has stated that he thinks he was chosen because of "being Latino, having such a huge fan base over there and being so dope as well." Что касается дополнения Дэдди Янкт к треку, Сэмюэлс заявил, что он был выбран из-за того, что он был «латиноамериканцем», имеющим такую огромную фан-базу и просто как допинг в работе .
Больше примеров...
Травы (примеров 13)
Oh, and there's no smoking dope in this building. Да, и никакой травы в здании.
And the way I got it geared, a little less dope will come out each time. И я так его настроил, чтобы каждый раз выходило меньше и меньше травы. Ой, да тебе все равно.
I was the guy who smoked more dope than anybody else... and I'm the guy who went on to have drug problems... later on. я был парнем, который курил травы больше, чем кто-либо а позже мне пришлось справл€тьс€ с проблемами из-за наркотиков
And I already had my finger down my throat to vomit up this big... Balloon of dope I just scored and... there Coy sat... У меня уже пальцы в горле были, чтобы вырвать громадный шар травы, который мне удалось умыкнуть.
She had booze in her purse; I had a bunch of good dope У нее был самогон в заначке, У меня корабль отменной травы.
Больше примеров...
Dope (примеров 48)
Dope has released a video to go along with the second single on the album, "6-6-Sick". Вскоре Dope выпускают видео ко второму синглу альбома, «6-6-Sick».
The song "Southwest Strangla" was planned to be released on Shaggy 2 Dope's second solo album Shaggs The Clown, but the entire project was scrapped. Песня «Southwest Strangla» должна была войти в сольник Shaggy 2 Dope под названием «Shaggs The Clown», но весь проект был пересмотрен.
Deathstars also remixed the track "Vyperpunk" on Dope Stars Inc.'s Neuromance album. Кавер-версия «Right Here in My Arms» вышла на дебютном альбоме Neuromance группы Dope Stars Inc...
Fuck Off! is the first EP by Shaggy 2 Dope, who is one half of the hip-hop duo Insane Clown Posse, released in 1994 on ICP's self-owned label, Psychopathic Records. Fuck Off! - первый сольный мини-альбом Shaggy 2 Dope, участника американского хип-хоп дуэта Insane Clown Posse, выпущенный в 1994 году на их дочернем лейбле группы Psychopasic Records.
"Dope Peddler" contains a sample of "The Old Dope Peddler", performed by Tom Lehrer. «Dope Peddler» содержит образец песни «The Old Dope Peddler», исполненной Томом Лерером.
Больше примеров...
Наркоман (примеров 17)
He's got everything you need to make it big, but he's a dope addict. У него есть все необходимое, чтобы прославиться, но он наркоман.
Mr. JANG says I'm a natural, a dope singer... Господин Чжан говорит, что я - прирожденный наркоман...
Bailey, you fucking dope fiend. Бэйли, наркоман, мать его.
Every dope fiend in the city knows that Avon been putting out piss, calling it shit. Каждый наркоман в городе знает, что Эйвон продает мочу, а называет ее дерьмом.
"There goes a total dope fiend." "Вот идет законченный наркоман".
Больше примеров...
Придурок (примеров 11)
Well, if it isn't the Great White Dope. Ну, если это не здоровый белый придурок.
Say something, you dope! Чего молчишь, придурок?
Kidnapped him, you dope. Похитил он его, придурок.
The dope was waiting outside. Этот придурок ждал снаружи.
Some dope wanted to start trouble and laugh at the cops at the same time. Какой-то придурок решил поиздеваться над легавыми и поднял шухер.
Больше примеров...