| Some scientists believe that it was in the Sayan Mountains that the domestication and herding of reindeer first started several thousand years ago. | Некоторые ученые полагают, что одомашнивание и выпас оленей впервые начались несколько тысяч лет назад именно в Саянах. |
| Disposition - Some species are too ill-tempered to be good candidates for domestication. | Злобность - Некоторые виды ведут себя чересчур недружелюбно, чтобы быть хорошим кандидатом на одомашнивание. |
| Around this time, some of these communities began the domestication of the horse. | В тот же период некоторые такие общины начали одомашнивание лошади. |
| The domestication of Monroe, barefoot in the kitchen making spaghetti sauce for her man. | Одомашнивание Монро, стоящей босиком на кухне и готовящей соус к спагетти для своего мужчины. |
| The domestication of wild reindeer is a process that defies easy explanation. | Одомашнивание диких оленей представляет собой процесс, который не так просто объяснить. |
| Many strategies for cultivating alternative sources of protein have been suggested, including the domestication of wild game. | Был предложен целый ряд различных стратегий выращивания пищевых белков, включая одомашнивание диких животных и птиц. |
| This is supplemented in some areas with domestication of wild game such as ostriches, and native livestock such as llamas and alpaca in South America. | В некоторых районах помимо этого осуществляется также одомашнивание диких птиц, таких, как страусы, и диких животных, таких, как гуанако и альпака в Южной Америке. |
| Domestication of wolf took place about 15,000 years ago in Asia. | Одомашнивание волка произошло около 15000 лет назад в Азии. |
| Sredny Stog, Dnieper-Donets and Samara cultures, domestication of the horse (Wave 1). | Культуры Среднего Стога, Днепр-Донец и Самара, одомашнивание лошади (I волна). |
| Partial domestication of wild fauna such as ostriches, carpincho and the honey bee is gaining popularity. | Все большую популярность приобретает частичное одомашнивание таких видов, как страусы, водосвинки и медоносные пчелы. |
| Zarins has published many articles on a number of topics concerning the archaeology of the Near East, which include the domestication of the horse, early pastoral nomadism, and the obsidian, indigo, and frankincense trades. | Заринс опубликовал множество статей по разнообразным темам, связанным с археологией Ближнего Востока: одомашнивание лошади, ранние кочевые пастушеские сообщества, торговля обсидианом, индиго и благовониями. |
| Hedgehog domestication became popular in the early 1980s although some states ban the creatures or require a license to own one. | Одомашнивание ежей стало популярным в начале 1980-ых годов, хотя некоторые государства до сих пор запрещают содержать их в принципе или содержать их, не имея специальной лицензии. |
| Apiculture, involving domestication of native bees, is practised in many countries of Africa and South America, for production of honey and beeswax. These products are important for local consumption and sale. | Во многих странах Африки и Южной Америки развито пчеловодство, в том числе одомашнивание местных видов диких пчел, позволяющее получать мед и пчелиный воск, имеющие важное значение для местного потребления и продажи. |
| Domestication of allochthonous species. | Одомашнивание ранее неизвестных видов. |
| The question - was domestication good for sheep? | Вопрос - было ли одомашнивание хорошо для овец? |