They claim that this kind of domestication demands a totalitarian relationship with both the land and the plants and animals being domesticated. |
Они утверждают, что подобное приручение требует тоталитарных взаимоотношений с приручаемыми землей, растениями и животными. |
The domestication of poultry took place several thousand years ago. |
Приручение домашней птицы происходило несколько тысяч лет назад. |
Climate change, the domestication of fire, the invention of tools, language, agriculture all played a role. |
Изменение климата, приручение огня, изобретениеорудийтруда, язык, земледелие, всё это сыграло роль. |
Project Alice and the subject of domestication is of the highest priority |
Проект Алис и приручение это наивысший приоритет. |
Domestication of the dog as a hunting companion probably dates to this period. |
Вероятно, в этой временной эпохе произошло приручение собаки в качестве помощника на охоте. |
That's bioprocessing, you know; that's bio-assisted technology: using an organism to do your wastewater treatment is an old, old technology called "domestication." |
Использовать живые организмы в технологическом процессе в том числе для очистки сточных вод - идея не новая и называется она «приручение природы». |