Английский - русский
Перевод слова Devil

Перевод devil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дьявол (примеров 1372)
Forever in darkness... a guardian devil. Вечно в темноте дьявол на страже.
The Devil is in thee and have had thee. Дьявол - в тебе и вокруг тебя!
Keep still, you little devil! Угомонись ты, маленький дьявол!
The devil you know... Дьявол, которого знаешь...
The Devil has no form of his own, so will possess the nearest human vessel. Дьявол бестелесен, поэтому он завладеет ближайшим человеческим телом.
Больше примеров...
Чёрт (примеров 69)
I'm telling you, he's capricious as devil knows what! Говорю же вам, капризен как чёрт знает что!
That man has the constitution of an ox and the luck of the devil. Этот человек силён как бык и удачлив как чёрт.
I'm not devil, grandma. Я не чёрт, бабушка.
WHO THE DEVIL ARE YOU? Кто вы, чёрт побери?
Now, Ricky, he got tossed by a full-tusk devil once. Рикки, чёрт бы его побрал.
Больше примеров...
Дьявольский (примеров 33)
Rot in hell, devil steed. Чтоб ты сгнил в аду, дьявольский конь.
Place called Jersey Devil Refinery, maybe five miles off, just off the turnpike. Место под названием Дьявольский Нефтеперерабатывающий завод Джерси, наверно миль пять отсюда, в стороне от главной магистрали.
The devil gene acts like a catalyst. Дьявольский ген действует как катализатор.
That is the Devil's Urchin. Это Дьявольский морской ёж.
Devil honey for Dave. Дьявольский мед для Дэйва.
Больше примеров...
Демон (примеров 54)
One's a falling angel, the other one's a rising devil. Один - падший ангел, другой - восставший демон.
Have a nice day, devil. Счастливо тебе, демон.
And this... this is my devil. А это... мой демон.
She is a real devil! Она - настоящий демон!
And the other guard is a devil guarding hell. А другой стражник - это демон, стерегущий вход в ад.
Больше примеров...
The devil (примеров 47)
16.6 (Before the Devil Knows You're Dead) is the eighth studio album by the German heavy metal band Primal Fear. 16.6 (Before the Devil Knows You're Dead) - восьмой студийный альбом немецкой хеви/пауэр-метал-группы Primal Fear, издан 22 Мая 2009 года.
With Roots Above and Branches Below is the third studio album by American melodic metalcore band The Devil Wears Prada, released on May 5, 2009, through Ferret Music. "С корнями наверху и с ветвями внизу") - третий студийный альбом американской металкор группы The Devil Wears Prada, издан 5 мая 2009 года на Ferret Music.
"Sympathy for the Devil" is credited to Jagger and Richards, though the song was largely a Jagger composition. «Sympathy for the Devil» была написана вокалистом Миком Джаггером и гитаристом Китом Ричардсом совместно, но основной вклад в написание песни принадлежит именно Джаггеру.
The band will tour as headliners on the Rise Up Tour with The Devil Wears Prada and Silverstein as special guests and supporting act Like Moths to Flames in North America and the United Kingdom from October 11 to December 10, 2016. Сразу после этого группа отправится в турне Rise Up Tour как хедлайнеры с The Devil Wears Prada и Silverstein в качестве специальных гостей и Like Moths to Flames для «разогрева» в Северной Америке и Великобритании с 11 октября по 10 декабря 2016 года.
He also created dust jacket illustrations for the first editions of several Wheatley novels, including The Devil Rides Out (1935), Strange Conflict (1941), The Haunting of Toby Jugg (1948), and To the Devil a Daughter (1953). Создал иллюстрации на суперобложки первого издания нескольких романов Уитли, в том числе «The Devil Rides Out» (1935), «Strange Conflict»(1941), «The Haunting of Toby Jugg» (1948), «Дочь Сатаны» (1953).
Больше примеров...
Сатана (примеров 20)
According to the legend, the Devil had bet the architect of the Cologne cathedral that he could build this tunnel faster than the cathedral could be erected. Согласно ей, Сатана поспорил с архитектором Кёльнского собора, что сможет построить такой туннель быстрее, чем архитектор сможет завершить собор.
The devil shall be my sergeant Мне в сержанты пойдет сатана
THAT IS SATAN, THE ANGEL, THE DEVIL. Это сатана, ангел, дьявол.
Men enemy, vile devil! Сатана - враг человеческий!
So it happens with witchcraft as with the Devil; people's belief in him was so strong that he became real. Итак, колдовскими чарами правил тогда сам Сатана, а суеверия делали его всё более зримым.
Больше примеров...
Черту (примеров 13)
Go to the devil, the both of you. Идите вы обе к черту.
May the devil take you all. Идите вы все к черту...
The devil take it! Ну его у черту!
Because everything is flying to the devil! едь всЄ летит к черту!
If that thou be'st a devil, I cannot kill thee. Проверю: черту не страшны мечи.
Больше примеров...
Дьяволенок (примеров 10)
You're a handsome devil - what's your name? Ты, симпатичный дьяволенок... как тебя зовут?
Einstein, you little devil! Эйнштейн, ты маленький дьяволенок!
What a little devil! Что за маленький дьяволенок!
Come here, you little devil. Иди сюда, маленький дьяволенок.
Devil boy, what an idea... Дьяволенок, что за идея...
Больше примеров...
Диавол (примеров 10)
And the meaning of the verse of this investigation: the devil made his wish. И по смыслу стих из этого исследования: диавол сделал свое желание.
Let us hope the devil does not find him as attractive. Надеюсь, диавол ещё не нашёл его привлекательным.
3 to it the devil Also has told: if you the Son Divine conducted to this stone to become bread. З И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.
Instead of: Matthew 4:11 Then the devil left him, and angels came and attended him. После третьего искушения, по словам евангелиста Матфея, «оставляет Его диавол, и сё, Ангелы приступили и служили Ему» (Мф. 4:11).
There are 144,000 residents of heaven right here, the devil knows this fact all too well. И диавол про это тоже очень хорошо знает.
Больше примеров...
Бес (примеров 13)
The devil is in me, Court. Корт, в меня вселился бес.
You're a devil designed lo torment me Ты же Дьявол! Попутал бес.
The devil is probably leading В поле бес нас водит, видно,
Now I perceive the devil understands Welsh 'Tis no marvel he is so humorous. Я вижу, знает черт язык уэльский: не мудрено, что так причудлив бес.
The devil might tempt me to finish him off... Бес может попутать, и я его прикончу.
Больше примеров...
Чертом (примеров 9)
Let me explain: this gamekeeper used to be a devil himself. Теперь я объясню вам: этот егерь сам был чертом.
You stay on watch with devil. А ты с Чертом стой на шухере!
Why I can teach you, cousin, to dance with the devil. Я научу тебя, кузен, взять власть над чертом.
He is, of course, a Tory... but better the devil you know. Он, конечно, из тори но лучше иметь дело со знакомым чертом.
He's a thief, a liar, a devil, all that's bad from this night forth. Ему светит стать вором, лжецом, чертом во плоти!
Больше примеров...
Чертовка (примеров 6)
At first you think Cruella is a devil Вначале кажется, что Круэлла просто чертовка
Come in to my arms, my little devil! Ну иди же ко мне, чертовка!
Yes, you devil. Да, ты чертовка.
There's the portable devil. Вот она, маленькая портативная чертовка.
She's a devil, a witch! Какая же она дрянь, ведьма, чертовка!
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 25)
Who the devil are you, sir? Черт возьми, да кто вы такой, сэр?
You'll know the devil if I catch up with you! Черт возьми, дайте мне только вас поймать!
Forgive this devil for all he's done. Черт возьми, единогласно.
Your eyes look like the devil's Черт возьми, вот это глаза, прямо дьявольские.
Who the devil's this? Кто это, черт возьми?
Больше примеров...
Devil's (примеров 35)
From September 2011, Hack/Slash was available digitally through Devil's Due Digital. Начиная с сентября 2011 года серия Hack/Slash стала доступна через цифровой сервис Devil's Due Digital.
On January 25, 2013, the band's official Facebook announced that the Devil's Blood was no more. 25 января 2013 года на официальном странице группы в Facebook было объявлено о том, что The Devil's Blood прекращает своё существование.
His movies were first distributed by Devil's Film, and he later was invited to join John Stagliano's Evil Angel. Первоначально его фильмы распространяла компания Devil's Film, но затем Силвера доверил дистрибьюцию компании Джона Стальяно Evil Angel.
For Sam & Max Save the World, Beyond Time and Space, and The Devil's Playhouse, Telltale Games contracted composer Jared Emerson-Johnson, a musician whose previous work included composition and sound editing for LucasArts, to write the scores. Для создания музыки игр Sam & Max Save the World, Beyond Time and Space и The Devil's Playhouse был приглашён композитор Джаред Эмерсон-Джонсон, который ранее сотрудничал с LucasArts.
Eminem was the executive producer of D12's first two albums (Devil's Night and D12 World), Obie Trice's Cheers and Second Round's on Me and 50 Cent's Get Rich or Die Tryin' and The Massacre. Помимо продюсирования альбомов D12, Devil's Night и D12 World, он так же выступил исполнительным продюсером двух альбомов Оби Трайса (Cheers и Second Round's on Me) и двух 50 Cent'а (Get Rich or Die Tryin' и The Massacre).
Больше примеров...