I never made detective because of Belphegor. |
Инспектор, как в старые добрые времена. |
Don't worry, detective, the gentleman was with me all night. |
Не беспокойтесь, инспектор, месье провёл всю ночь со мной. |
Sounds like you need a detective. |
Похоже, вам нужен детективный инспектор. |
You been up there, detective? |
А Вы уже туда поднимались, инспектор? |
It wasn't the night the police detective was talking about, though. |
Замечу, что инспектор имел в виду другой день. |
Is there a detective named McClane there? |
У вас сейчас работает инспектор по фамилии МакЛейн? |
My husband's been here hours, Detective. |
Вы уже несколько часов не отпускаете моего мужа, инспектор. |
That was your friend, Detective Lagrume. |
Звонил ваш друг, инспектор Ля Грюм. Да. |
Detective Tawashi: A police inspector who has a large nose resembling a shoe brush. |
Инспектор Таваши: Полицейский инспектор, у которого большой нос, похожий на щетку для обуви. |
Detective Chief Inspector Huntley, sorry to disturb your evening. |
Инспектор Хантли, прошу прощения за беспокойство. |
Our key witness, Detective Fales, leaves the state in a month's time. |
Наш ключевой свидетель, инспектор Фэйлс, через месяц покидает территорию штата. |
Just for now, the Detective decided. |
Инспектор сказал "пока забудем". |
Detective Walenski killed himself last night. |
Инспектор Валенски совершил самоубийство вчера вечером. |
This is Detective Chief Inspector John Barnaby from Brighton CID. |
Это старший инспектор Джон Барнеби из Брайтонского криминального отделения. |
Detective Chief Inspector Barnaby, Causton CID. |
Старший инспектор Барнаби из полиции Костона. |
Detective, until last night, we didn't actually know what we had here. |
Инспектор, до вчерашнего вечера мы не понимали, что это такое. |
Do you have questions for me, Detective? |
У вас есть еще вопросы ко мне, инспектор? |
Tell him that Detective Bynes, -B-Y-N-E-S, Joe Bynes... |
Скажи ему, что инспектор Байнс, - Б-А-Й-Н-С, Джо Байнс... |
That is not what we are talking about here, Detective Chief Inspector Huntley, as well you know. |
Нет, мы сейчас здесь говорим не об этом, инспектор Хантли, как вы знаете. |
Well, everything Detective Walenski committed to paper... should be here, so - |
Ну, всё что инспектор Валенски фиксировал на бумаге... должно быть здесь, так что - |
But the Chief Detective of Manitowoc County takes it upon himself that night to call Calumet and offer to get involved in the missing person investigation where one of the appointments that was to be kept was Steven Avery. |
Но главный инспектор округа Мэнитуок сам решил позвонить тем вечером в Калумет, и предложить свою помощь в поиске пропавшей, где одним из подозреваемых был Стивен Эйвери. |
He's detective Henri Ferret. |
Это инспектор Анри Ферре. |
No, I'm a detective constable. |
Нет, я инспектор полиции. |
Store detective ran her name. |
Инспектор прогнал ее имя по базе. |
LANDLADY: This detective wants to talk to you. |
Инспектор хочет побеседовать с вами. |